background image

PBH 800 A1

GB

MT

 45

 

This product is intended solely for private use and 
not for commercial purposes . The warranty shall be 
deemed void in cases of misuse or improper 
handling, use of force and modifications / repairs 
which have not been carried out by one of our 
authorised Service centres .

The warranty period does not apply to

 

Normal reduction of the battery capacity 
over time

 

Commercial use of the product

 

Damage to or alteration of the product by the 
customer

 

Non-compliance with safety and maintenance 
instructions, operating errors

 

Damage caused by natural hazards

Warranty claim procedure

To ensure quick processing of your case, please 
observe the following instructions:

 

Please have the till receipt and the item number 
(e .g . IAN 12345) available as proof of purchase .

 

You will find the item number on the type plate 
on the product, an engraving on the product, 
on the front page of the operating instructions 
(below left) or on the sticker on the rear or 
bottom of the product .

 

If functional or other defects occur, please 
contact the service department listed either by 

telephone

 or by 

e­mail

 .

 

You can return a defective product to us free of 
charge to the service address that will be 
provided to you . Ensure that you enclose the 
proof of purchase (till receipt) and information 
about what the defect is and when it occurred .

 You can download these instructions 
along with many other manuals, 
product videos and installation soft-
ware at www .lidl-service .com .

 This QR code will take you directly to the Lidl 
service page (www .lidl-service .com) where you 
can open your operating instructions by entering 
the item number (IAN) 337117_2001 .

NOTE

 

For Parkside and Florabest tools, please  
send us only the defective item without the 
accessories (e .g . battery, storage case, 
assembly tools, etc .) .

 

WARNING!

 

Have the power tool repaired by the service 
centre or a qualified electrician and only 
using genuine replacement parts. 

This will 

ensure that the safety of the appliance is 
maintained .

 

Always ensure that the power plug or the 
mains cable is replaced only by the manu­ 
facturer of the appliance or by an approved 
customer service provider. 

This will ensure 

that the safety of the appliance is maintained .

Service

 Service Great Britain 

Tel .: 0800 404 7657 
E-Mail: kompernass@lidl .co .uk

 Service Malta

 

Tel .: 80062230 
E-Mail: kompernass@lidl .com .mt

IAN 337117_2001

Importer

Please note that the following address is not the 
service address . Please use the service address 
provided in the operating instructions .

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www .kompernass .com

Содержание 337117 2001

Страница 1: ...iebsanleitung IAN 337117_2001 MARTILLO PERFORADOR Y CINCELADOR Traducción del manual de instrucciones original HAMMER DRILL Translation of the original instructions MARTELO PERFURADOR E BURILADOR Tradução do manual de instruções original TRAPANO A PERCUSSIONE SCALPELLATORE PNEUMATICO Traduzione delle istruzioni d uso originali ...

Страница 2: ...n seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of th...

Страница 3: ...A B ...

Страница 4: ... seguridad específicas para los martillos perforadores 5 Accesorios equipos adicionales originales 6 Puesta en funcionamiento 6 Mango adicional 6 Tope de profundidad 6 Inserción extracción de las herramientas 7 Portabrocas de fijación rápida para brocas con vástago cilíndrico 7 Manejo 7 Selección del modo de funcionamiento 7 Encendido y apagado 8 Ajuste de la velocidad 8 Cambio del sentido de giro...

Страница 5: ...l La utilización del aparato para otros fines o su modificación se consideran contrarias al uso previsto y aumentan considerablemente el riesgo de accidentes El fabricante no se responsabiliza por los daños derivados de una utilización contraria al uso previsto El aparato no está indicado para su uso industrial Componentes ilustrados Tornillo de mariposa Interruptor del sentido de giro Interruptor...

Страница 6: ...liminar de la exposición ADVERTENCIA El nivel de vibraciones varía en función del uso de la herramienta eléctrica y en algunos casos puede superar los valores especifica dos en estas instrucciones Por este motivo la carga de las vibraciones puede estar infra valorada si se utiliza la herramienta eléctrica regularmente de esta manera Intente que la carga de las vibraciones sea lo más reducida posib...

Страница 7: ...arga eléctrica e Si desea utilizar la herramienta eléctrica al aire libre utilice exclusivamente los alargado res de cable aptos para su uso en exteriores Su uso reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si no puede evitarse el uso de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo utilice un in terruptor diferencial residual Su uso reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad personal a Esté s...

Страница 8: ...asegúrese de que ninguna pieza se haya roto ni esté dañada de forma que el funcio namiento del aparato pueda verse afectado Encargue la reparación de las piezas dañadas antes de utilizar el aparato Muchos accidentes se deben al mal estado de las herramientas f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas ya que así se atascan menos y son más fáciles de guiar g Utilice la herramienta eléct...

Страница 9: ...nte del implante antes de manejar la máquina Accesorios equipos adicionales originales Utilice exclusivamente los accesorios y equipos adicionales especificados en las instrucciones de uso y compatibles con el aparato Puesta en funcionamiento Mango adicional INDICACIÓN Por motivos de seguridad solo puede utilizar se este aparato con el mango adicional montado La posición de agarre del mango adicio...

Страница 10: ... cilíndrico Para insertar el portabrocas de fijación rápida consulte también la fig A tire del casquillo de bloqueo hacia atrás Inserte el portabrocas de fijación rápida Suelte el casquillo de bloqueo Con esto se bloquea el portaherramientas Compruebe que la herramienta esté debidamente fijada ti rando de ella Extracción del portabrocas de fijación rápida para brocas con vástago cilíndrico Para ex...

Страница 11: ...CUIDADO TENSIÓN PREVIA Para ello tire del casquillo de bloqueo hacia atrás y retire la cubierta de protección antipolvo del portaherramientas ADVERTENCIA Si es necesario cambiar el cable de cone xión encomiende su sustitución al fabricante o a su distribuidor para evitar riesgos en la seguridad INDICACIÓN Los recambios no especificados p ej escobillas de carbón o interruptores pueden solicitarse a...

Страница 12: ...idas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo deben notificarse de inmediato Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examina do en profundidad antes de su entre...

Страница 13: ...ción Con este código QR accederá directamente a la página del Servicio Lidl www lidl service com y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo IAN 337117_2001 INDICACIÓN En el caso de las herramientas de Parkside y Florabest le rogamos que envíe exclusiva mente el artículo defectuoso sin accesorios p ej sin batería maletín de almacenamien to herramientas de...

Страница 14: ...a de la expedición de esta declaración de conformidad recaerá sobre el fabricante El objeto descrito de la declaración cumple con las disposiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre las restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Normas armonizadas aplicadas EN 60745 1 2009 A11...

Страница 15: ...PBH 800 A1 12 ES ...

Страница 16: ...pecifiche per trapani battenti 17 Accessori apparecchi addizionali originali 18 Messa in funzione 18 Impugnatura supplementare 18 Battuta di profondità 18 Inserimento rimozione degli utensili 19 Mandrino di perforazione ad attacco rapido per trapani con corpo circolare 19 Uso 19 Selezione della modalità operativa 19 Accensione e spegnimento 20 Regolazione del numero di giri 20 Commutazione della d...

Страница 17: ... impiego e qualunque modifica dell apparecchio sono da considerarsi non con formi alla destinazione e comportano il rischio di infortuni Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da uso non conforme L appa recchio non è destinato all uso commerciale Componenti riprodotti nelle illustrazioni Tasto di arresto per la battuta di profondità Commutatore del senso di rotazione...

Страница 18: ...razioni può anche essere usato per una stima introduttiva dell esposizione AVVERTENZA Il livello di vibrazioni cambia in base all uso dell elettroutensile e in alcuni casi può essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni La sollecitazione da vibrazioni potrebbe risultare sottostimata se l elettroutensile viene utilizzato regolarmente in tal modo Cercare di ridurre il più possibile...

Страница 19: ...ttroutensile in un ambiente umido utilizzare un interruttore differenziale L uso di un interruttore differenziale evita il rischio di scosse elettriche 3 Sicurezza delle persone a Prestare sempre attenzione controllando le operazioni in corso e procedendo con cura quando si lavora con un elettroutensile Non utilizzare l elettroutensile se non si è concen trati o riposati a sufficienza o se si è so...

Страница 20: ...on cura e con angoli di taglio affilati si inceppano meno spesso e sono più facili da controllare g Utilizzare elettroutensili accessori utensili ecc conformi a queste istruzioni Tenere conto delle condizioni di lavoro e dell attività da eseguire L uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può dare luogo a situazioni di pericolo 5 Assistenza a Fare riparare l elettroutensi...

Страница 21: ...sa in funzione Impugnatura supplementare NOTA Per motivi di sicurezza l apparecchio deve essere utilizzato solo con l impugnatura sup plementare montata È possibile modificare la posizione di uso dell impugnatura supplementare Ruotare l impugnatura supplementare in senso antiorario e tirare leggermente dall appa recchio l impugnatura supplementare Portare l impugnatura supplementare nella posizion...

Страница 22: ...e la fig A tirare indietro la bussola di bloccaggio Inserire il mandrino di perforazione ad attacco rapido Rilasciare la bussola di bloccaggio In tal modo il portapunte viene bloccato Verifi care il perfetto bloccaggio tirando l utensile Rimuovere il mandrino di perforazione ad attacco rapido per trapani con corpo circolare Per rimuovere il mandrino di perforazione ad attacco rapido tirare indietr...

Страница 23: ...i bloccaggio e sfilare il cappuccio antipol vere dal portapunte AVVERTENZA Se è necessario sostituire il cavo di alimenta zione fare eseguire l operazione dal produt tore o da un suo rappresentante per evitare di compromettere la sicurezza NOTA I pezzi di ricambio non indicati come ad es spazzole di carbone interruttori possono essere ordinati tramite il nostro call center Smaltimento L imballaggi...

Страница 24: ...nti al momento dell acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l apparecchio è stato disimballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pa gamento Ambito della garanzia L apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collauda to prima della consegna La prestazione in garanzia vale per difetti del ma teriale ...

Страница 25: ...e scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni filmati sui prodotti e software d installazione Con questo codice QR si giunge diretta mente al sito dell assistenza clienti Lidl www lidl service com e con la digitazione del codice articolo IAN 337117_2001 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse AVVERTENZA In caso di utensili Parkside e Florabest si prega di spedire esclu...

Страница 26: ...tà L oggetto della dichiara zione sopra descritto soddisfa le disposizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Norme armonizzate utilizzate EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 6...

Страница 27: ...PBH 800 A1 24 IT MT ...

Страница 28: ...gurança específicas do aparelho para martelos perfuradores 29 Acessórios aparelhos adicionais de origem 30 Colocação em funcionamento 30 Punho adicional 30 Limitador de profundidade 30 Colocar remover a ferramenta 31 Bucha de aperto rápido para brocas de haste redonda 31 Operação 31 Selecionar o modo de funcionamento 31 Ligar e desligar 31 Ajustar a velocidade de rotação 32 Mudar o sentido de rota...

Страница 29: ...metal Qualquer outra utilização ou alteração do apare lho é considerada incorreta e acarreta perigo de acidentes graves O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados pela utilização incorreta O aparelho não se destina ao uso comercial Componentes ilustrados Botão de fixação para o limitador de profundidade Comutador do sentido de rotação Interruptor LIGAR DESLIGAR Botão de fixaçã...

Страница 30: ...ação preliminar da intermitência AVISO O nível de vibração altera se de acordo com a utilização da ferramenta elétrica e pode em alguns casos exceder o valor indicado nestas instruções O grau de vibração pode ser subestimado caso a ferramenta elétrica seja utilizada regularmente desta forma Tente manter a pressão exercida por vibrações tão baixa quanto possível Podem ser tomadas medidas para reduz...

Страница 31: ... ze um disjuntor diferencial residual A utilização de um disjuntor diferencial residual reduz o risco de choque elétrico 3 Segurança de pessoas a Esteja sempre atento observe o que está a fazer e utilize a ferramenta elétrica de forma sensata Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado com sono ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um mo mento de distração durante a utili...

Страница 32: ...e bem conservadas e afiadas encravam muito menos e são mais fáceis de conduzir g Utilize a ferramenta elétrica os acessórios as ferramentas de aplicação etc de acordo com estas instruções Tenha em consideração as condições de trabalho e a atividade a exercer A utilização de ferramentas elétricas para utilizações diferentes das previstas pode levar a situações perigosas 5 Assistência Técnica a A su...

Страница 33: ... com o aparelho Colocação em funcionamento Punho adicional NOTA Por motivos de segurança este aparelho só pode ser utilizado com o punho adicional montado A posição para agarrar no punho adicional pode ser alterada Rode o punho adicional no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e puxe o punho adicional um pouco para fora do aparelho Desloque o punho adicional para a posição desejada As pos...

Страница 34: ...odo o encabadouro é bloqueado Verifique o bloqueio correto puxando a ferramenta Remover a bucha de aperto rápido para brocas de haste redonda Para remover a bucha de aperto rápido puxe o casquilho de bloqueio para trás e retire a bucha de aperto rápido Operação Selecionar o modo de funcionamento Seletor de função Prima e mantenha premido o botão de desblo queio do seletor de função Rode o sele tor...

Страница 35: ...pelo seu representante a fim de evitar riscos para a segurança NOTA Peças sobresselentes não especificadas como p ex escovas de carvão interrupto res podem ser encomendadas através do nosso centro de atendimento telefónico Eliminação A embalagem é composta por mate riais recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais Não coloque ferramentas elétricas no lixo doméstico Em conformidade com a Di...

Страница 36: ... imediatamente comunica dos após retirar o aparelho da embalagem Expi rado o período da garantia quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento Âmbito da garantia O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qua lidade rigorosas com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico Esta garantia não abran...

Страница 37: ...bem como vídeos sobre produtos e software de instalação Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl www lidl service com e poderá abrir o seu manual de instruções introdu zindo o número de artigo IAN 337117_2001 NOTA No caso de ferramentas Parkside e Florabest envie exclusivamente o artigo avariado sem acessórios p ex acumulador mala de ar mazenamento ferramentas de mont...

Страница 38: ...eto da declaração acima descrito cumpre os regulamentos da Diretiva 2011 65 EU do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente à limitação da utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos Normas harmonizadas aplicadas EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 EN 50581 ...

Страница 39: ...PBH 800 A1 36 PT ...

Страница 40: ...afety instructions for hammer drills 41 Original accessories auxiliary equipment 41 Operation 42 Additional handle 42 Depth stop 42 Fitting removing a tool 42 Quick release chuck for round shaft drill bits 42 Use 43 Select operating mode 43 Switching on and off 43 Adjusting the rotational speed 43 Changing the direction of rotation 43 Maintenance and cleaning 43 Disposal 44 Kompernass Handels GmbH...

Страница 41: ...tion switch ON OFF switch Locking button for ON OFF switch Release button for function selector switch Function selector switch Additional handle Dust protection cap Tool holder Locking collar Depth stop not prefitted Quick release chuck Package contents 1 hammer drill PBH 800 A1 1 additional handle 1 quick release chuck with SDS plus system tool fitting see fig A 3 SDS drill bits 6 8 10 x 150 mm ...

Страница 42: ...ep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must ...

Страница 43: ...ards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power...

Страница 44: ... with the power tool If necessary check with a service line detector before you start to cut or drill into a surface Residual risks Even if you operate this power tool properly there will still be residual risks The following risks can occur in relation to the power tool s design and structure 1 Lung damage if no suitable dust protection mask is worn 2 Hearing damage if no suitable hearing protect...

Страница 45: ...p of the drill and the tip of the depth stop with the required drilling depth Release the locking button for the depth stop to lock the depth stop Fitting removing a tool WARNING Switch the appliance off and remove the power plug before starting any work on the appliance Fitting a tool Before fitting a tool grease the tool holder lightly with machine grease Place the tool in the tool holder so tha...

Страница 46: ...ng off continuous operation Press the ON OFF switch and release it again Adjusting the rotational speed The ON OFF switch has a variable speed control Pressing the ON OFF switch lightly yields a low speed Increasing pressure increases the speed Changing the direction of rotation Change the direction of rotation by pressing the rotation direction switch towards the left or right Maintenance and cle...

Страница 47: ...of the product we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price at our discretion This warranty service requires that you present the defective appliance and the proof of purchase receipt within the three year warranty period along with a brief written description of the fault and of when it occurred If the defect is covered by the warranty your product will either...

Страница 48: ...ill be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation soft ware at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instruct...

Страница 49: ...ation The object of the decla ration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A...

Страница 50: ...andlung des Elektrowerkzeugs 50 5 Service 51 Gerätespezifische Sicherheits hinweise für Bohrhämmer 51 Originalzubehör zusatzgeräte 51 Inbetriebnahme 52 Zusatzhandgriff 52 Tiefenanschlag 52 Werkzeuge einsetzen entnehmen 52 Schnellspannbohrfutter für Rundschaftbohrer 52 Bedienung 53 Betriebsart wählen 53 Ein und ausschalten 53 Drehzahl einstellen 53 Drehrichtung umschalten 53 Wartung und Reinigung 5...

Страница 51: ...Tiefenanschlag Drehrichtungsumschalter EIN AUS Schalter Feststelltaste für EIN AUS Schalter Entriegelungstaste für Funktionswahlschalter Funktionswahlschalter Zusatzhandgriff Staubschutzkappe Werkzeugaufnahme Verriegelungshülse Tiefenanschlag nicht vormontiert Schnellspannbohrfutter Lieferumfang 1 Bohr und Meißelhammer PBH 800 A1 1 Zusatzhandgriff 1 Schnellspannbohrfutter mit Aufnahme nach dem SDS...

Страница 52: ...ff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüss...

Страница 53: ...örperhal tung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Da durch können Sie das Elektrowerkzeug in uner warteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegende...

Страница 54: ...UBE Das Bearbeiten von schädlichen giftigen Stäuben stellt eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar ACHTUNG LEITUNGEN GEFAHR Vergewissern Sie sich dass Sie nicht auf Strom Gas oder Wasserleitungen stoßen wenn Sie mit dem Elektrowerkzeug arbeiten Prüfen Sie ggf mit einem Leitungssucher bevor Sie in eine Wand bohren bzw diese aufschlitzen Restrisiken ...

Страница 55: ... des Tiefenanschlags der gewünschten Bohrtiefe entspricht Lassen Sie die Arretiertaste für den Tiefen anschlag los um den Tiefenschlag zu arretieren Werkzeuge einsetzen entnehmen WARNUNG Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker Werkzeug einsetzen Fetten Sie vor dem Einsetzen des Werkzeugs die Werkzeugaufnahme leicht mit Maschinen fett ein Setzen Sie das...

Страница 56: ...lten Drücken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn wieder los Drehzahl einstellen Der EIN AUS Schalter verfügt über eine varia ble Geschwindigkeitsregelung Leichter Druck auf den EIN AUS Schalter bewirkt eine niedrige Drehzahl Mit zunehmenden Druck erhöht sich die Drehzahl Drehrichtung umschalten Wechseln Sie die Drehrichtung indem Sie den Drehrichtungsumschalter nach rechts bzw links durchd...

Страница 57: ...t Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Ge rät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezei...

Страница 58: ...iese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoft ware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und kön nen mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 337117_2001 Ihre Bedienungsanleitung öffnen HINWEIS Bei Parkside und Florabest Werkzeugen senden Sie bitte ausschließlich den defekten Artikel ohne Zubehör z B Akku Aufbe...

Страница 59: ... trägt der Hersteller Der oben beschrie bene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektro nikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 6...

Страница 60: ...STRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 08 2020 Ident No PBH800A1 062020 1 IAN 337117_2001 5 ...

Отзывы: