background image

PFSA 20-Li A1

■ 

4 

IT

MT

1.  Sicurezza sul posto di lavoro

a)  

Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illumi-
nata.

 Il disordine e la scarsa illuminazione dell'a-

rea di lavoro possono dare luogo a infortuni.

b)  

Non lavorare con elettroutensili in ambienti 
a rischio di esplosione, in presenza di liquidi, 
gas o polveri infiammabili.

 Gli elettroutensili 

generano scintille che possono incendiare la 
polvere o i vapori.

c)  

Tenere lontani i bambini e altre persone durante 
l'uso dell'elettroutensile.

 In caso di distrazione, si 

può perdere il controllo dell'apparecchio.

2.  Sicurezza elettrica

a)  

La spina dell'elettroutensile deve essere idonea 
all'inserimento nella presa. La spina non deve 
essere assolutamente modificata.   
Non utilizzare connettori adattatori con 
elettroutensili collegati a terra.

 Le spine non 

modificate e le prese idonee riducono il rischio 
di scosse elettriche.

b)  

Evitare il contatto diretto con superfici colle-
gate a terra, come tubi, termosifoni, stufe e 
frigoriferi.

 Quando il corpo è a diretto contatto 

con il suolo, sussiste un maggiore pericolo di 
scosse elettriche.

c)  

Tenere gli elettroutensili lontani dalla pioggia 
o dall'umidità.

 La penetrazione di acqua in un 

apparecchio elettrico aumenta il rischio di scosse 
elettriche.

d)  

Non utilizzare il cavo elettrico per scopi non 
conformi, come ad es. per trasportare l'elettro-
utensile, per appenderlo o per scollegare 
la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano 
dal calore, dall'olio, da bordi vivi o da parti 
dell'apparecchio in movimento.

 I cavi dan-

neggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di 
scosse elettriche.

e) 

 Se si lavora all'aperto con un elettroutensile, 
utilizzare solo una prolunga indicata anche 
per uso all'aperto. 

L'utilizzo di una prolunga 

indicata per uso all'aperto riduce il rischio di 
scosse elettriche.

f)  

Se è inevitabile l'uso dell'elettroutensile in 
ambiente umido, utilizzare un interruttore 
differenziale.

 L'uso di un interruttore differenziale 

riduce il rischio di scosse elettriche.

3.  Sicurezza delle persone

a)  

Agire sempre con attenzione, osservare le 
proprie azioni e procedere in modo ragione-
vole nel lavoro con un elettroutensile. Non 
utilizzare l'elettroutensile se si è stanchi o 
sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci.

 Un 

solo momento di disattenzione nell'uso dell'elet-
troutensile può dare luogo a gravi lesioni.

b)  

Indossare dispositivi di protezione individuale 
e sempre occhiali di protezione.

 L'uso di dispo-

sitivi di protezione individuale come mascherina 
antipolvere, scarpe antiscivolo, casco protettivo 
o protezioni acustiche, a seconda del tipo e 
dell'impiego dell'elettroutensile, riduce il rischio 
di lesioni.

c)  

Evitare l'accensione involontaria. Accertarsi 
che l'elettroutensile sia spento prima di col-
legarlo all'alimentazione e/o alla batteria, 
sollevarlo o trasportarlo.

  

Se si tiene il dito sull'interruttore mentre si sposta 
l'elettroutensile o si collega l'apparecchio alla 
rete elettrica con l'interruttore su ON, si possono 
verificare infortuni.

d)  

Rimuovere gli utensili di regolazione o le 
chiavi inglesi prima di accendere l'elettro-
utensile.

 Un utensile o una chiave lasciati in 

una parte rotante dell'apparecchio possono 
provocare lesioni.

e)  

Evitare posture innaturali. Provvedere a una 
posizione sicura e mantenere sempre l'equi-
librio.

 In tal modo si può controllare meglio 

l'elettroutensile, soprattutto in situazioni impreviste.

f)  

Indossare un abbigliamento idoneo. Non 
indossare abiti ampi o gioielli. Tenere lontani  
i capelli, gli abiti e i guanti dalle parti in 
movimento.

 Gli abiti ampi e sciolti, i gioielli o 

i capelli lunghi possono essere catturati dalle 
parti in movimento.

g)  

Se è possibile montare aspiratori e dispositivi 
di raccolta, accertarsi che siano collegati e 
che vengano utilizzati correttamente.

 L'uso di 

un aspiratore per polvere può ridurre i pericoli 
associati alla polvere.

Содержание 303000 1910

Страница 1: ...PISTOLA PER VERNICIARE PFSA 20 Li A1 AKKU FARBSPRITZPISTOLE Originalbetriebsanleitung CORDLESS PAINT SPRAYER Translation of the original instructions PISTOLA PER VERNICIARE Traduzione delle istruzioni...

Страница 2: ...con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na p gina com as imagens e de seguida familiarize se com todas as fun es do aparelho Before reading unfold the page cont...

Страница 3: ...A 5a...

Страница 4: ...1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 Los tiempos de carga Tempi di ricarica Corrientes de carga La corrente di ricarica 2 Ah Acumulador Accumulatore PAP 20 A1 3 Ah Acumulador Accumulatore PAP 20 A2 4 Ah Acumulador A...

Страница 5: ...B...

Страница 6: ...teria 7 Indicazioni operative 7 Viscosit 7 Preparazione della super cie da spruzzare 8 Prima della messa in funzione 8 Carica del pacco batteria vedi g B 8 Inserimento rimozione del pacco batteria dal...

Страница 7: ...i danni derivanti da uso non conforme L appa recchio destinato unicamente all impiego privato Dotazione vedere la gura sulla pagina interna Dado per raccordi Testa dell ugello Ugello Unit di spruzzat...

Страница 8: ...due elettroutensili Il coe ciente di emissione delle vibrazioni pu anche essere usato per una stima intro duttiva dell esposizione AVVERTENZA Durante l utilizzo e ettivo dell elettroutensile il coe ci...

Страница 9: ...so dell elettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di erenziale L uso di un interruttore di erenziale riduce il rischio di scosse elettriche 3 Sicurezza delle persone a Agire sempre...

Страница 10: ...controllare g Utilizzare elettroutensili accessori attrezzi ecc conformi a queste istruzioni Tenere conto delle condizioni di lavoro e dell attivit da eseguire L uso di elettroutensili per applicazio...

Страница 11: ...sciuti possono provocare situazioni pericolose Quando si spruzzano o si maneggiano prodotti chimici indossare un attrezzatura aggiuntiva di protezione individuale quali guanti e mascherine adeguate In...

Страница 12: ...ell apposito viscosimetro fornito in dotazione Attingere il prodotto da spruzzare con il viscosi metro riempiendo quest ultimo no al bordo Prelevare il viscosimetro dal prodotto da spruzzare e lasciar...

Страница 13: ...il pacco batteria pronto per l uso Introdurre il pacco batteria nell apparecchio Inserimento rimozione del pacco batteria dall apparecchio Inserire il pacco batteria Inserire il pacco batteria in pos...

Страница 14: ...intensit dello spruzzo minima intensit dello spruzzo massima NOTA Si consiglia di iniziare con l impostazione minima Impostazione del tipo di getto Svitare il dado per raccordi Ruotare le parti sporge...

Страница 15: ...6 EC Riconsegnare il pacco batteria e o l apparecchio presso gli appositi cen tri di raccolta Per le possibilit di smaltimento relative agli elettroutensili al pacco batteria usati informarsi presso i...

Страница 16: ...presenti al momento dell acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l apparec chio stato disimballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento Am...

Страница 17: ...ato all indirizzo del servizio di assisten za clienti che Le stato comunicato Sul sito www lidl service com possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni lmati sui prodotti e software...

Страница 18: ...i conformit L oggetto della dichiara zione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell...

Страница 19: ...possibile ordinare online i pezzi di ricambio In questo caso contattare la linea diretta di assistenza Ordine telefonico Assistenza Italia Tel 02 36003201 E Mail kompernass lidl it Service Malta Tel...

Страница 20: ...or battery chargers 21 Working procedures 21 Viscosity 21 Preparing the spray surface 22 Before use 22 Charge battery pack see g B 22 Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance 22...

Страница 21: ...ant risk of accidents The manufacturer accepts no responsibility for damage s resulting from improper usage This appliance is intended for domestic use only Features see illustration on fold out page...

Страница 22: ...ure and can be used for comparison of the power tool with another tool The speci ed vibration emission value can also be used to make an initial exposure estimate WARNING The vibration emission value...

Страница 23: ...able use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD re duces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a...

Страница 24: ...orking conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation 5 Use and handling of the cordless electrical pow...

Страница 25: ...rials can cause hazardous conditions Wear additional personal protective equip ment such as suitable gloves and a protective mask respirator when spraying or when hand ling chemicals Wearing appropria...

Страница 26: ...y thickness of the substance with the supplied measuring cup using a simpli ed measuring procedure Fill the supplied measuring cup to the brim with the spray material Remove the measuring cup from the...

Страница 27: ...at the charging process is complete and the battery pack is ready Push the battery pack into the appliance Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance Attaching the battery pack Pus...

Страница 28: ...d position minimum spray rate maximum spray rate NOTE We recommend starting at the minimum setting Selecting a jet type Undo the union nut Turn the protruding parts of the nozzle head so that they poi...

Страница 29: ...ive 2006 66 EC Take the battery pack and or appliance to a nearby collection facility Please consult your local authorities regarding suitable disposal of worn out power tools battery packs Dispose of...

Страница 30: ...amage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty T...

Страница 31: ...You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl...

Страница 32: ...f the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substa...

Страница 33: ...dering of replacement parts might not be possible in some countries In this case please contact the Service hotline Telephone ordering Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail kompernass lidl co...

Страница 34: ...olen 34 Originalzubeh r zusatzger te 34 Sicherheitshinweise f r Ladeger te 35 Arbeitshinweise 35 Viskosit t 35 Spritz che vorbereiten 36 Vor der Inbetriebnahme 36 Akku Pack laden siehe Abb B 36 Akku P...

Страница 35: ...ngsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Ver wendung entstandene Sch den bernehmen wir keine Haftung Das Ger t ist nur f r den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung siehe...

Страница 36: ...ung der Aussetzung verwendet werden WARNUNG Der Schwingungsemissionswert kann sich w hrend der tats chlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unter scheiden abh ngig von der Art und W...

Страница 37: ...isiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzs...

Страница 38: ...aben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gep egte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und s...

Страница 39: ...st ob sie eine Gefahr darstellen Unbekannte Materialien k nnen gef hrdende Bedingungen scha en Tragen Sie zus tzliche pers nliche Schutz ausr stung wie entsprechende Schutzhand schuhe und Schutz oder...

Страница 40: ...t t Z h ssigkeit wird in einem vereinfachten Messverfahren mit dem beiliegenden Mess becher bestimmt Sch pfen Sie den mitgelieferten Messbecher randvoll mit dem Spritzgut Heben Sie den Messbecher aus...

Страница 41: ...iert Ihnen dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku Pack einsatzbereit ist Schieben Sie den Akku Pack in das Ger t ein Akku Pack ins Ger t einsetzen entnehmen Akku Pack einsetzen Lassen Sie den...

Страница 42: ...Spritzmenge HINWEIS Es wird empfohlen mit der minimalen Einstel lung zu beginnen Strahlart einstellen L sen Sie die berwurfmutter Drehen Sie die hervorstehenden Teile des D senkopfs so dass sie auf d...

Страница 43: ...Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2012 19 EU m ssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Werfen Sie Akkus nicht in den Hausm...

Страница 44: ...tur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche M ngelanspr che Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r erse...

Страница 45: ...ervice com k nnen Sie diese und viele weitere Handb cher Produktvideos und Installationssoft ware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com u...

Страница 46: ...gt der Hersteller Der oben beschrie bene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Ver...

Страница 47: ...erden Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service Hotline Telefonische Bestellung Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz Service sterreich Tel 0820 20...

Страница 48: ...303000_1910 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 01 2020 Ident No PFSA20 LiA1 1020...

Отзывы: