background image

   Français

1 / 6

    SPS004-SPS100 

1 Sécurité

1.1  Importance de la notice

• La notice doit être conservée pendant toute la durée de vie de 

la machine.

• Lire la notice avant toute opération ou intervention.
• La notice est sujette à modifi cations : pour une information 

actualisée, consulter la version à bord de la machine.

1.2 Signaux d’avertissement

!

Instructions pour éviter de faire courir des risques aux 
personnes.

Y

Instructions à suivre pour éviter de faire subir des 
dégâts à l’appareil.

Z

La présence d’un professionnel qualifié et agréé est 
exigée

,

Sont présents des symboles dont la signifi cation  est 
donnée au paragraphe 8.

1.3  Consignes de sécurité

Toujours débrancher la machine du réseau d’alimentation 

électrique pendant les interventions d’entretien.

!

 La notice s’adresse à l’utilisateur fi nal uniquement pour les 

opérations pouvant être effectuées panneaux fermés ; par con-
tre, les opérations qui nécessitent l’ouverture avec des outils 
doivent être confi ées à un professionnel expert et qualifi é.

!

 Ne pas dépasser les limites défi nies par le projet, qui sont 

indiquées sur la plaque des caractéristiques.

!

 

Y

 Il incombe à l’utilisateur d’éviter des charges différentes 

de la pression statique interne. En cas de risque d’activité sismi-
que, l’unité doit être convenablement protégée.

Les dispositifs de sécurité sur le circuit d’air sont à la charge 

de l’utilisateur.

!

 Le dimensionnement des dispositifs de sécurité du circu-

it de l’air comprimé doit être réalisé en tenant compte des ca-
ractéristiques techniques de l’installation et de la réglementation 
locale en vigueur.
N’utiliser l’unité que pour un usage professionnel et pour la de-
stination prévue par le constructeur.
Il incombe à l’utilisateur d’analyser tous les aspects de l’applica-
tion pour laquelle l’unité est installée, de suivre toutes les consi-
gnes industrielles de sécurité appliquables et toutes les prescrip-
tions inhérentes au produit contenues dans le manuel d’utilisation 
et dans tout autre documentation réalisée et fournie avec l’unité.
La modifi cation ou l’adaptation ou le remplacement d’un com-

posant quelconque par une personne non autorisée et/ou l’u-
sage impropre de l’unité dégagent le constructeur de toute re-
sponsabilité et comportent l’annulation de la garantie. 
Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable pour tous 
les dommages matériels aux choses ou à l’unité et pour tous les 
dommages physiques aux personnes dérivant d’une négligence 
des opérateurs, du non-respect de toutes les instructions de la 
présente notice, de l’inapplication des normes en vigueur con-
cernant la sécurité de l’installation.
La responsabilité du constructeur est dégagée pour tous les 
dommages ou dégâts éventuels pouvant résulter de manipula-
tions malveillantes et/ou de modifi cations de l’emballage.
L’utilisateur doit s’assurer que les conditions fournies pour la 
sélection de l’unité ou de ses composants et/ou options sont 
parfaitement conformes pour une utilisation correcte de cette 
même unité ou de ses composants.

Y

 

ATTENTION: Le fabricant se réserve le droit de modi-

fi er sans aucun préavis les informations contenues dans ce 
manuel. Afi n de disposer d’informations complètes et ac-
tualisées, il est recommandé à l’utilisateur de consulter le 
manuel présent à bord de l’unité.

1.4 Risques résiduels

L’installation, la mise en marche, l’arrêt et l’entretien de la ma-
chine doivent être effectués conformément aux dispositions 
prévues par la documentation technique du produit et, quoiqu’il 
en soit, de manière à ne créer aucune situation de risque. 
Les risques n’ayant pu être éliminés en phase de conception 
sont indiqués dans le tableau suivant.

partie

concernée

risque

résiduel

modalité

précautions

batterie d’échan-
ge 
thermique

petites
coupures

contact

éviter tout contact, 
porter des gants de 
protection

grille ventilateur 
et ventilateur

lésions

introduction d’objets 
pointus à travers la 
grille lors du fonction-
nement du ventilateur

n’introduire aucune 
sorte d’objets dans la 
grille des ventilateurs et 
ne poser aucun objet 
sur les grilles

partie interne de
l’unité : compres-
seur et tuyau de 
refoulement

brûlures

contact

éviter tout contact, 
porter des gants de 
protection

partie interne de
l’unité : parties 
métalliques et 
câbles 
électriques

intoxi-
cations, 
brûlures
graves

incendie dû à un 
court-circuit ou une 
surchauffe de la ligne 
d’alimentation en 
amont du tableau 
électrique de l’unité

section des câbles et 
système de protection 
de la ligne d’alimen-
tation électrique 
conformes aux normes 
en vigueur

8. Appendice

Sont présents des symboles dont la signifi cation est  

donnée au 
        paragraphe 8.1.
8.1 Légende
8.2 Schéma d’installation
8.3 Caractéristiques techniques
8.4  Liste des pièces de rechange
8.5 Vues éclatées
8.6 Cotes
8.7  Circuits de fl uide frigorigène
8.8 Schéma électrique

Indice

1 Sécurité 

1

1.1  Importance de la notice ....................................................... 1
1.2 Signaux d’avertissement ..................................................... 1
1.3  Consignes de sécurité ......................................................... 1
1.4 Risques résiduels ................................................................ 1

2 Introduction 

2

2.1 Transport 

.............................................................................. 2

2.2 Manutention 

......................................................................... 2

2.3  Inspection ou visite .............................................................. 2
2.4 Stockage ............................................................................. 2

3 Installation 

2

3.1 Procédure ............................................................................ 2
3.2  Espace de travail ................................................................. 2
3.3 Recommandations .............................................................. 2
3.4 Raccordement électrique .................................................... 2
3.5  Raccordement purgeur des condensats ............................. 2

Mise en service 

3

4.1 Contrôles préliminaires ........................................................ 3
4.2  Mise en marche ................................................................... 3
4.3 Fonctionnement 

................................................................... 3

4.4 Arrêt ..................................................................................... 3

5 Contrôle 

3

5.1  Fonctions du contrôleur ...................................................... 3

6 Entretien 

5

6.1 Recommandations générales .............................................. 5
6.2 Réfrigérant ........................................................................... 5
6.3  Programme d’entretien préventif ......................................... 5
6.4  Mise au rebut ....................................................................... 5

7 Dépannage 

6

Содержание StarlettePlus-E

Страница 1: ...Manuale d uso EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d utilisation DE Benutzer Handbuch PT Manual do utilizador SV Bruksanvisning FI K sikirja NO Brukermanual NL Gebruikershandleiding DA Brugerman...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rretto o ragionevolmente prevedibile dell unit stessa o dei componenti Y ATTENZIONE Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le informazioni contenute nel presente manuale senza alcun preav...

Страница 4: ...eve essere sostituito almeno una volta l anno o nell in tervallo indicato dal produttore Y Non invertire ingresso e uscita aria compressa 3 2 Spazio operativo Y Lasciare uno spazio di 1 0 metro attorn...

Страница 5: ...erale QS 5 Controllo QS Interruttore sezionatore Pulsante SU per aumentare il valore dei parametri modi ficabili Pulsante GIU per diminuire il valore dei parametri mo dificabili esc Pulsante ESC per u...

Страница 6: ...nterviene un allarme il codice allarme avviso lam peggia a display Se gli allarmi sono multipli compaiono in sequenza ed appare il sombolo In entrambi i casi premendo con il tasto set possibile visua...

Страница 7: ...it Controllo Service Ogni giorno Ogni settimana Ogni 4 Mesi Ogni 12 Mesi Controllare che la spia POWER ON sia accesa Controllare gli indicatori del pannello di controllo Controllare lo scaricatore di...

Страница 8: ...assisten za esterna formazione di ghiaccio nell evaporatore bassa pressione di evapora zione by passare aria tenendo aperto ingresso aria Aprire manualmente scarico condensa Riavviare verificando tar...

Страница 9: ...fully comprehensive for the correct or foreseeable use of the machine itself or its components Y IMPORTANT The manufacturer reserves the right to modify this manual at any time The most comprehensive...

Страница 10: ...Y Leave a space of 1 0 m around the unit Floor installation Wall mounted 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 3 3 Tips To prevent damage to the internal parts of the dryer and air com p...

Страница 11: ...The power light goes out and the compressor stops 5 Control QS Main power switch UP button press to increase the value of a selected parameter DOWN button press to reduce the value of a selected para...

Страница 12: ...ec Menu User CHd set Y TIm Y CON Y esc Alarms Warnings When an alarm is ON the alarm warning code flashing on dis play Multiple alarms appear in sequence The symbol appears In any case you can press s...

Страница 13: ...P Global Warming Potential 573 In case of refrigerant leakage ventilate the room 6 3 Preventive Maintenance Programme To guarantee lasting maximum dryer efficiency and reliability Maintenance Activity...

Страница 14: ...external as sistance Ice formation on evapora tor low evaporation pressure By pass air flow keep ing air inlet open Open condensate drain valve manually Restart appliance checking setting of expansion...

Страница 15: ...ara un uso correcto o razonablemente previ sible de la misma unidad o de los componentes Y ATENCI N El fabricante se reserva el derecho de mo dificar sin previo aviso la informaci n de este manual Par...

Страница 16: ...o o antes seg n las recomendaciones del fabricante Y No intercambie la entrada y la salida de aire comprimido 3 2 Espacio operativo Y Deje un espacio libre de 1 0 m todo alrededor del equipo Instalaci...

Страница 17: ...nea se apaga junto con el compresor 5 Control QS Interruptor seccionador Tecla FLECHA ARRIBA para aumentar el valor de los par metros modificables Tecla FLECHA ABAJO para reducir el valor de los par m...

Страница 18: ...una alarma el C digo alarma aviso se enciende en pantalla de manera intermitente Si hay varias alarmas aparecen en secuencia aparece el s m bolo En ambos casos pulsando la tecla set es posible ver la...

Страница 19: ...refrigerante airee el local 6 3 Programa de mantenimiento preventivo Per garantire nel tempo la massima efficienza ed affidabilit dell essiccatore eseguire Acciones de mantenimiento Intervalo de tiemp...

Страница 20: ...sistencia externa formaci n de hielo en el evaporador baja presi n de evaporaci n derivar el aire by pass dejando abierta la entrada de aire Abrir manualmente el drenaje de condensados Reactivar y con...

Страница 21: ...cteur est d gag e pour tous les dommages ou d g ts ventuels pouvant r sulter de manipula tions malveillantes et ou de modifications de l emballage L utilisateur doit s assurer que les conditions fourn...

Страница 22: ...r filtre Y L l ment pr filtrant filtration des particules de 3 microns minimum doit tre remplac une fois par an ou plus selon les recommandations du fabricant Y Ne pas intervertir l arriv e ou entr e...

Страница 23: ...ionneur Bouton SU haut pour augmenter la valeur des pa ram tres modifiables Bouton GIU bas pour diminuer la valeur des pa ram tres modifiables esc Bouton ESC pour sortir et revenir au niveau pr c dent...

Страница 24: ...code Alarme Avertissement clignote sur l af ficheur En pr sence de plusieurs alarmes elles s affichent en s quence Symbole appara t Dans tous les cas en appuyant la touche set on visualise l alar me a...

Страница 25: ...l Warming Potential 573 En cas de fuite de r frig rant a rer le local 6 3 Programme d entretien pr ventif Pour une efficacit et une fiabilit maximales durables du s cheur effectuer Description op rati...

Страница 26: ...l vaporateur basse pres sion d vaporation by passer l air en maintenant ouverte l arriv e d air Ouvrir manuellement l vacuation des condensats Remettre en marche en v rifiant le tarage de la soupape...

Страница 27: ...nd die Nichteinhaltung der g ltigen Vorschriften f r die Anlagensicherheit zur ckzuf hren sind Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r eventuell durch Austausch und oder nderung an der Verpackung en...

Страница 28: ...n allen Schadenersatz sowie R ckzah lungsforderungen welche auf Sch den die direkt oder indirekt auf eine fehlende Vorfiltration zur ckzuf hren sind befreit Y Das Vorfilterelement mit Filterleistung b...

Страница 29: ...ltet sich ab 5 Steuerung QS Trennschalter AUFW RTS Taste Wert der ver nderbaren Parameter erh hen ABW RTS Taste Wert der ver nderbaren Parameter verringern esc Taste ESC Beenden und zur vorhergehenden...

Страница 30: ...t blinkt das Code Alarm Hinweis auf dem Display Wenn mehrere Alarme vorliegen werden sie nacheinander angezeigt Symbol erscheint In beiden F llen kann durch Dr cken der Taste set der aufgetretene Alar...

Страница 31: ...Richtlinie 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 573 Bei Austritt von K ltemittel sind die betroffenen R umlichkeiten zu l ften 6 3 Wartungsprogramm Zur langfristigen Gew hrleistung maximaler Funkt...

Страница 32: ...ienst anfordern Eisbildung auf dem Verdampfer niedrige Verdampfungstemperatur Lufteintritt offen halten und Luft umleiten Kondensatablauf von Hand ffnen Das Ger t wieder einschalten die Einstellung de...

Страница 33: ...e do utilizador certificar se de que as especifica es fornecidas para a selec o da unidade ou dos seus componentes e ou op es s o exaustivas com vista a uma utiliza o correcta ou razoavelmente previs...

Страница 34: ...indirectamente pela aus ncia de pr filtragem Y O elemento pr filtrante para uma filtragem at 3 m crones ou inferior deve ser substitu do pelo menos uma vez por ano ou no intervalo indicado pelo fabri...

Страница 35: ...tor seccionador Tecla CIMA para aumentar o valor dos par metros con figur veis Tecla BAIXO para diminuir o valor dos par metros con figur veis esc Tecla ESC para sair e voltar ao n vel anterior set Te...

Страница 36: ...rtas Ao ocorrer um alarme o C digo Alarme Alerta pisca no visor Se ocorrerem m ltiplos alarmes estes ser o apresentados em sequ ncia s mbolo aparece Em ambos os casos premindo a tecla set poss vel vis...

Страница 37: ...erante arejar o local 6 3 Programa de manuten o preventiva Para garantir a m xima efici ncia e fiablidade do secador ao longo do tempo proceder do seguinte modo Descri o das actividadesde manuten o In...

Страница 38: ...assist ncia externa forma o de gelo no eva porador baixa press o de evapora o desvie o ar mantendo a entrada de ar aberta Abra manualmente o tubo de descarga de condensa o Ligue novamente verifi cando...

Страница 39: ...ndningen av enheten och dess komponenter skall kunna ske p korrekt eller rimligen f ruts gbart s tt Y OBS Tillverkaren f rbeh ller sig r tten att ndra infor mationerna i denna handbok utan att p f rh...

Страница 40: ...lverkaren Y Kasta inte om tryckluftsinlopp och tryckluftsutlopp 3 2 Utrymme som kr vs f r arbetet Y L mna ett utrymme p minst 1 0 meter runt enheten Installations Golv V ggmonterade 1 m 1 m 1 m 1 m 1...

Страница 41: ...Huvudstr mbrytare Knappen UPP f r att ka de ndringsbara parameterv r dena Knappen NED f r att minska de ndringsbara parame terv rdena esc Knappen ESC f r att g ur och terg till f reg ende niv set Kna...

Страница 42: ...esc Larm Meddelanden D ett larm uppst r blinkar kod Larm Meddelande p dis playen Om det finns flera larm visas de i ordning symbol visas I b gge fallen kan du trycka p knappen set f r att visualisera...

Страница 43: ...en i h ndelse av kylmedelsl ckor 6 3 Program f r f rebyggande underh ll G r f ljande f r att garantera att torkaren blir maximalt effektiv och tillf rlitlig Beskrivning avunderh lls tg rder Underh lls...

Страница 44: ...serviceverkstad Isbildning i evaporatorn l gt avdunstningstryck Bypassera luften genom att h lla luftinloppet ppet ppna kondenst m ningen manuellt Starta den p nytt genom att kontrollera inst llninge...

Страница 45: ...eiden valintaa varten toimitetut tekniset tiedot ovat riit t v n kattavia yksik n tai sen osien odotettavissa olevan asian mukaisen tai j rkev n k yt n tarkoituksessa Y HUOMIO Valmistaja pid tt oikeud...

Страница 46: ...ti suodatusaste korkeintaan 3 mikronia on vaihdettava kerran vuodessa tai valmistajan ilmoittamin ai kav lein Y l kytke v rinp in paineilman sy tt 3 2 Asennuksen vaatima tila Y J t laitteen ymp rille...

Страница 47: ...li yl s painike suurentaa muokattavien parametrien arvoa Nuoli alas painike pienent muokattavien parametrien arvoa esc ESC painike sulkee valikon n yt n ja palauttaa edelli selle tasolle set SET paini...

Страница 48: ...lanteessa koodi H lytyksen varoituksen vilkkuu n y t ss Jos h lytyksi on useita ne n kyv t per j lkeen Ilmestyy sym boli Kummassakin tapauksessa h lytys varoitus voidaan n ytt painamalla painiketta se...

Страница 49: ...r aikaishuolto ohjelma Suorita seuraavassa mainitut ennakoivat huoltotoimenpiteet var mistaaksesi kuivaimen tehokkaan ja luotettavan toiminnan Huoltotoimenpiteenkuvaus Huoltov li normaaleissa k ytt ol...

Страница 50: ...mp tila anturi kutsu huolto j n muodostumista haihdutti meen matala haihdutuspaine kierr t ilmaa pit m ll ilmansy tt auki Avaa lauhteenpoisto manuaa lisesti K ynnist uudelleen ja tarkista paisuntavent...

Страница 51: ...forutsigbar bruk av maskinen eller komponentene dens Y ADVARSEL Konstrukt ren forbeholder seg retten til endre informasjonene i denne manualen uten forvarsel For komplett og oppdatert informasjon anb...

Страница 52: ...n gang i ret eller til de intervaller som er oppgitt av produsenten Y Bytt aldri om trykkluftinngang og utgang 3 2 Arbeidsomr de Y La det v re et rom p 1 0 meter rundt enheten Gulv montering Veggmonte...

Страница 53: ...obler seg ut sammen med kompressoren 5 Kontroll QS Skillebryter OPP knapp for ke verdien p de modifiserbare pa rametrene NED knapp for redusere verdien p de modifiserbare parametrene esc ESC knapp for...

Страница 54: ...m utl ses blinker kode Alarm Varsel p displayet Dersom det er flere alarmer vises de i rekkef lge symbolet vises I begge tilfellene kan du trykke p tasten set for se alarmen varselet som er utl st og...

Страница 55: ...Hvis det lekker ut kj lev ske m du lufte lokalet 6 3 Forebyggende vedlikeholdsprogram For sikre at t rkeren alltid er effektiv og p litelig m du utf re Beskrivelse avvedlikehold Vedlikeholdsintervall...

Страница 56: ...t Sensor for tem peratur Tilkall service Isdannelse i fordamperen lavt fordam pningstrykk Forbikoble luften ved holde luftinntaket pent pne kondensavl pet manuelt Start igjen mens du under s ker at in...

Страница 57: ...die te wijten is aan veranderingen en of wijzigingen van de verpakking Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat de geleverde lijst voor het selecteren van de unit of van...

Страница 58: ...g voor elke directe of indirecte schade veroorzaakt door het ontbreken hiervan Y Het voorfilterelement voor filtering tot 3 micron of lager moet minstens eenmaal per jaar worden vervangen of na de pe...

Страница 59: ...ijzigd kunnen worden te verhogen Drukknop OMLAAG om de waarde van de parameters die gewijzigd kunnen worden te verlagen esc Drukknop ESC om af te sluiten en terug te keren naar het vorige niveau set D...

Страница 60: ...treedt gaat het code Alarm Waarschuwing op het display knipperen Als er meerdere alarmen zijn dan verschijnen ze na elkaar sym bool verschijnt In beide gevallen kan door het indrukken van de toets set...

Страница 61: ...Potential 573 Bij lekken van koelvloeistof de ruimte luchten 6 3 Preventief onderhoudsprogramma Om ook na verloop van tijd nog verzekerd te zijn van de maxi male effici ntie en betrouwbaarheid van de...

Страница 62: ...ekwalificeerde technicus ijsvorming in de verdam per lage verdampings druk de lucht by passen door de luchtinlaat open te hou den De condensafvoer met de hand openen Opnieuw starten en de afstelling v...

Страница 63: ...audstyr er udt mmende for en korrekt eller ri melig forventelig brug af selve enheden eller dens komponenter Y BEM RK Producenten forbeholder sig retten til at fore tage ndringer i denne vejledning ud...

Страница 64: ...gang om ret eller med det interval som er angivet af producenten Y Vend ikke trykluft ind og udgang 3 2 Arbejdsrum Y Lad der v re en plads p 1 0 meter rundt om enheden Floor installation Wall install...

Страница 65: ...ontrol QS Afbryderkontakt OP knap for at ge v rdien af de modificerbare para metre NED knap for at reducere v rdien af de modificerbare parametre esc ESC knap for at afslutte og vende tilbage til det...

Страница 66: ...mer Advarsler N r der udl ses en alarm blinker code alarm advarsel p dis playet Hvis der er flere alarmer vises de i r kkef lge Symbol vises I begge tilf lde kan man ved at trykke p knappen set vise d...

Страница 67: ...udluftes lokalet 6 3 Program til forebyggende vedligeholdelse For at sikre t rreanl ggets maksimale effektivitet og p lidelig hed med tiden udf res Beskrivelse af vedligeholdelsesaktiviteter Vedligeh...

Страница 68: ...Temperaturf ler Tilkald serviceas sistance Isdannelse i fordamperen lavt fordampningstryk Lav et bypass til luften mens luftind gangen holdes ben bn kondensudl bet manuelt Genstart og kontroll r eksp...

Страница 69: ...osi odpowiedzialno ci za ewentualne szkody wynik e wskutek zmiany i lub mody kacji opakowania U ytkownik ma obowi zek upewni si e dane techniczne nie zb dne do wyboru urz dzenia lub jego komponent w i...

Страница 70: ...tawca nie ponosi odpo wiedzialno ci za wszelkie uszkodzenia powsta e w wyniku braku zastosowania ltra wst pnego Y Element ltrowania wst pnego ltrowanie do 3 mikron w lub ni ej nale y wymienia co najmn...

Страница 71: ...zmniejszania warto ci parame tr w kt re mo na mody kowa esc Przycisk ESC s u y do wychodzenia i powrotu do po przedniego poziomu set Przycisk SET jednorazowe naci ni cie powoduje wy wietlenie alarm w...

Страница 72: ...ia alarmu na wy wietlaczu miga jego kod Alarm Ostrze enie W przypadku wyst pienia wi kszej liczby alarm w pojawiaj si one w sekwencji pojawia si symbol W obu przypadkach po naci ni ciu przycisku set m...

Страница 73: ...bal Warming Potential 573 W razie wycieku czynnika chlodniczego przewietrzy po mieszczenie 6 3 Program konserwacji prewencyjnej Aby zagwarantowa d ugotrwa maksymaln wydajno i bez awaryjno osuszacza na...

Страница 74: ...Sonda zg osi si do serwisu zewn trz nego tworzenie si lodu w pa rowniku niskie ci nienie parowania zrobi obej cie powie trza zachowuj c otwarty wlot powietrza Otworzy r cznie spust kondensatu Ponowni...

Страница 75: ...pln k elu spr vn ho nebo rozumn p edv dateln ho pou v n da n ho stroje nebo jeho d l Y UPOZORN N V robce si vyhrazuje pr vo na zm nu daj uveden ch v t to p ru ce bez p edchoz ho upozorn n Doporu ujeme...

Страница 76: ...o v intervalu uveden m v robcem Y Neobracejte vstup a v stup stla en ho vzduchu 3 2 Provozn prostor Y Okolo jednotky ponechte prostor 1 0 metru Instalace Floor Wall instalace 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1...

Страница 77: ...la tko NAHORU ke zv en hodnot nastaviteln ch parametr Tla tko DOL ke sn en hodnot nastaviteln ch para metr esc Tla tko ESC pro ukon en a n vrat k p edchoz rovni set Tla tko SET jedn m stisknut m tohot...

Страница 78: ...Y esc Poplachy upozorn n Dojde li k poplachu za ne na displeji blikat K d upozorn n poplachu Pokud do lo k v ce poplach m objevuj se postupn Se objev symbol V obou p padech je stisknut m tla tka set m...

Страница 79: ...niku chladiva vyv trejte m stnost 6 3 Program preventivn dr by K zaji t n st l maxim ln innosti a spolehlivosti su i e pro ve te Popis innosti dr by Interval dr by za podm nek standardn ho fungov n in...

Страница 80: ...a teploty zavolejte servis tvorba ledu ve v parn ku n zk tlak vypa ov n zave te obtok vzduchu a ponechte otev en vstup vzduchu Ru n otev ete odv d kondenz tuZnovu zapn te a zkontrolujte kalibraci expa...

Страница 81: ...ni hogy a g p kiv laszt s hoz megadott speci k ci s vagy opci k kimer t ek legyenek a g p s r szegys gei korrekt s sszer en el re l that hasz n lata szempontj b l Y FIGYELEM A gy rt fenntartja a jogot...

Страница 82: ...sz r shez vente legal bb egyszer illetve a gy rt ltal megadott id k z nk nt ki kell cser lni Y Ne cser lje meg a s r tett leveg bemenetet s kimenetet 3 2 M k d si helyig ny Y Az egys g k r l hagyjon 1...

Страница 83: ...gomb a m dos that param terek rt k nek cs kkent s re esc ESC nyom gomb kil p s s az el z szintre visszat r s set SET nyom gomb egyszeres nyom s a riaszt sok meg jelen t s re egy hosszabb nyom s a Men...

Страница 84: ...llog a kijelz n Ha a riaszt s t bbsz r s egym s ut n jelennek meg a jelz sek szimb lum jelenik meg Mindk t esetben lehets ges a set nyom gomb megnyom s val a m k d sbe l pett riaszt s gyelmeztet s meg...

Страница 85: ...karbantart si program A sz r t hossz ideig tart maxim lis hat konys g s meg b zhat m k d s nek biztos t s hoz v gezze el az al bbiakat Karbantart si tev kenys g le r sa Karbantart s gyakoris ga standa...

Страница 86: ...seg t s get j g kialakul sa a p ro logtat ban alacsony p rolg si nyom s hidalja t a leveg t a leveg bemenetet tartsa nyitva Manu lisan nyissa meg a kondenzv z lefoly t Ind tsa jra ellen rizze a t gul...

Страница 87: ...Y Y O OXH O o o o o o o o o o o o o 1 4 H o o o o o o o o o o o o o o o o o o O o o o o o o o o 8 8 1 8 1 8 2 o 8 3 8 4 o o 8 5 8 6 8 7 8 8 x 1 A 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 2 4 2...

Страница 88: ...o o o o o o b c A o o o o o o 2 4 E o o o o o o o o o o 3 3 1 E o o o o o o o o o o o o EN378 3 Y T o 8 2 8 3 O YTo o o 3m cron o o o o o o o o 3 2 Y A 1 0 o o 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m...

Страница 89: ...o o o 4 2 QS a o o o o QS DRY b o o 5 o o o o o 4 3 a b o o o c o o o o o 4 4 a o o 2 o o o o o o b o o o o o c o o o o o QS O o 5 QS esc set User Service Factory A A ON OFF A 5 1 User U Factory Servi...

Страница 90: ...E 4 6 SPS004 SPS100 dON 5 1 60 dOFF 1 10 12 2 270 CHd TIm TIm CON ALC ON OFF ON ST1 ST2 set Y Y Y 5 User CHd set Y TIm Y CON Y esc set HdP LdP DSE B1 H L SSE B2 esc set Y Y Y 5 1 esc 2 Y Y esc esc...

Страница 91: ...6 2 E o o o o o o o o o o Z Y R513A SAFETY GROUP A1 EN378 2 PED 2014 68 EE GWP Global Warming Potential 573 o o o o 6 3 o o o o o o o X o o o E o K E o 4 12 E POWER ON E o o o K o E A o E o A o A o o...

Страница 92: ...E 6 6 SPS004 SPS100 7 OXI o SK o o o o o o o o 50 C o o o o o o o o by pass o o o o o o o o o o o o o o o o o E o o o o o OXI...

Страница 93: ...vitare il contatto usare guanti protettivi 8 8 1 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 2 4 2 3 2 3 1 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 5 2 4 3 4 1 3 4 2 3 4 3 3 4 4 3 5...

Страница 94: ...2 6 SPS004 SPS100 2 2 1 2 2 2 3 a b c 2 4 3 3 1 EN378 3 Y 8 2 8 3 Y 3 Y 3 2 Y 1 0 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 1 m 3 3 3 4 8 3 RCCB IDn 0 3A 3 In FLA D 3 5 CN R1 S1 8 8 Y Y...

Страница 95: ...3 6 SPS004 SPS100 4 4 1 3 4 2 QS d QS DRY e 5 4 3 a b c 4 4 a 2 b c QS 5 QS esc ESC set SET User Service Factory ON OFF 5 1 a User U b Factory Service F S d TIm e CON set 5 U CHd set TIm CON esc...

Страница 96: ...4 6 SPS004 SPS100 dON ON 5 1 60 dOFF OFF 1 10 12 2 270 CHd TIm TIm CON ALC ON OFF ON ST1 ST2 set Y Y Y 5 User CHd set Y TIm Y CON Y esc set HdP LdP DSE B1 H L SSE B2 esc set Y Y Y 5 1 esc 2 Y Y esc es...

Страница 97: ...Y Y Schrader 6 2 Z Y I R513A SAFETY GROUP A1 EN378 2 PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 573 6 3 p p p p p p p p P 4 P 12 p p p p POWER ON p p p p p p p p p p p p p p p p p 8 4 a b c d 6 4 EU...

Страница 98: ...6 6 SPS004 SPS100 7 a Het Het Het a a Het SK HT 50 C a Het Het Het Het Het Het Het Het Het a a a a a a a a a a...

Страница 99: ...componentelor sale i sau a op iunilor sunt complete n scopul unei utiliz ri corecte sau care poate prev zut n mod ra ional pentru unitate sau pentru componentele acesteia Y ATEN IE Fabricantul i reze...

Страница 100: ...Y Nu inversa i racordurile de intrare i de ie ire a aerului com primat 3 2 Spa iul de lucru Y L sa i un spa iu de 1 0 metri n jurul unit ii Instalarea pe pardoseal Instalarea pe perete 1 m 1 m 1 m 1...

Страница 101: ...orul se opre te 5 Controlul QS ntrerup torul general Butonul SUS ap sa i pentru a m ri valoarea unui para metru selectat Butonul JOS ap sa i pentru a reduce valoarea unui parametru selectat esc Butonu...

Страница 102: ...CHd set Y TIm Y CON Y esc Alarme Avertiz ri Atunci c nd o alarm este ON activat codul de alarm aver tizare clipe te intermitent pe a aj Alarmele multiple apar n ordine Apare simbolul n orice caz pute...

Страница 103: ...igerant aerisi i nc perea 6 3 Programul de ntre inere preventiv Pentru a garanta n timp e cien a i abilitatea maxim a usc to rului efectua i urm toarele opera iuni Descrierea activit tii de ntre inere...

Страница 104: ...a i asisten extern formare de ghea n evaporator presiune joas de evaporare recurge i la by pass pentru aer in nd deschis intrarea aer Deschide i manual dispo zitivul de evacuare condens Pune i din nou...

Страница 105: ...vih komponent Y POMEMBNO Proizvajalec si pridr uje pravico do spremembe tega priro nika Za najbolj vsestranske in posodobljene informacije priporo amo da uporabnik prebere priro nik ki je prilo en eno...

Страница 106: ...d in izhod stisnjenega zraka ter upo tevajte najve ji zatezni moment v Nm ki je dolo en v to ki 8 3 3 2 Prostor za delovanje Y Okoli enote pustite 1 0 m prostora Floor installation Wall mounted 1 m 1...

Страница 107: ...n kompresor se zaustavi 5 Upravljanje QS Glavno stikalo Gumb GOR s pritiskom na gumb povi ate vrednost izbranega parametra Gumb DOL s pritiskom na gumb zni ate vrednost izbranega pa rametra esc Gumb E...

Страница 108: ...ka set Y Y Y 5 s Meni Uporabnik CHd set Y TIm Y CON Y esc Alarmi opozorila Ko je alarm vklopljen na zaslonu utripa koda alarma opozorila Zaporedno se prika e ve alarmov Prika e se simbol Lahko pritisn...

Страница 109: ...egrevanja ozra ja 573 V primeru pu anja hladilne teko ine prezra ite prostor 6 3 Program preventivnega vzdr evanja Za zagotavljanje trajne maksimalne u inkovitosti in zanesljivosti su ilnika Vzdr evan...

Страница 110: ...mo Na uparjalniku se nabira led nizek tlak izhlape vanja Obvod pretoka zraka ohranja odprt vstop zraka Ro no odprite ventil za odtok kondenzata Ponovno za enite stroj in preverite nastavitev ekspanzij...

Страница 111: ...mechanizmo arba jo komponent naudojimui Y SVARBU gamintojas pasilieka teis be kada keisti vadov Labiausiai visapus s ir naujausios informacijos naudotojui rekomenduojama ie koti su renginiu pateik ta...

Страница 112: ...eresn ltr b tina keisti ne re iau kaip kas metus arba da niau kaip rekomen duoja gamintojas Y D iovintuv teisingai prijunkite prie suspausto oro leidimo i leidimo jung i 3 2 Eksploatavimo vieta Y Apli...

Страница 113: ...tis vietini taisykli 5 Valdiklis QS Pagrindinis maitinimo jungiklis Mygtukas VIR paspausdami didinkite pasirinkto parametro vert Mygtukas APA I paspausdami ma inkite pasirinkto parametro vert esc Mygt...

Страница 114: ...uaktyvinamas aliarmas ekrane mirksi aliarmo sp jimo kodas I eil s rodomi keli aliarmai Rodomas simbolis Bet kokiu atveju galite paspausti set ir per i r ti aliarmus nau dodamiesi mygtukais ir Kodas Al...

Страница 115: ...iradus aldomosios med iagos nuot kiui i v dinkite patalp 6 3 Pro laktin s technin s prie i ros programa Maksimalaus ilgalaikio d iovintuvo na umo ir patikimumo u tikrinimas Technin s prie i ros veiksm...

Страница 116: ...s Ant garintuvo susiformuo ja ledo emas garinimo sl gis Nukreipkite oro srau t kad oro i leidimo anga b t atvira Kon densato i leidimo vo tuv atidarykite rankomis I naujo paleiskite rengin tikrindami...

Страница 117: ...vih komponenata Y VA NO Proizvo a pridr ava pravo izmjene ovih uputa u svakom trenutku Najkompletnije i naja urnije informaci je korisnici mogu prona i u uputama koje se isporu uju s ure ajem 1 4 Drug...

Страница 118: ...ti najmanje jednom godi nje ili e e prema uputama proizvo a a Y Nemojte okretati ulazne i izlazne priklju ke za komprimirani zrak 3 2 Radni prostor Y Ostavite razmak od 1 5 m oko ure aja Podna instala...

Страница 119: ...ove anje vrijednosti odab ranog parametra Gumb DOLJE pritisnite ga za smanjenje vrijednosti odabranog parametra esc Gumb ESC povratak na prethodnu razinu set Gumb SET jedim pritiskom gledaju se alarmi...

Страница 120: ...a set Y Y Y 5 sec Menu User CHd set Y TIm Y CON Y esc Alarmi upozorenja Kada je alarm UKLJU EN ifra alarma upozorenja trep e na zaslonu Vi e alarma pojavljuje se u nizu Pojavljuje se simbol U svakom s...

Страница 121: ...a uorirane stakleni ke plinove Pri normalnoj temperaturi i tlaku rashladno sredstvo R513A bez bojni je plin klasi ciran u SIGURNOSNU GRUPU A1 EN378 teku ina grupe 2 prema Direktivi PED 2014 68 EU GWP...

Страница 122: ...niski tlak isparavanja Napravite mimovod protoka s otvorenim ulazom za zrak Ru no otvorite ventil za ispu tanje kondenzata Ponovno pokrenite ure aj i provjerite postavku ekspanzijskog ventila Zaprlja...

Страница 123: ...htud tehnilised andmed oleksid masina enda v i selle komponentide n uetekohast v i etten htavat kasutusviisi silmas pidades am mendavad Y NB Tootja j tab endale iguse k esolevat juhendit igal ajal mu...

Страница 124: ...rem tuleb v lja vahetada v hemalt kord aastas v i sagedamini vastavalt tootja soovitus tele Y rge vahetage ra suru hu sisse ja v ljalaskeavade hen dusi ning j rgige maksimaalset pingutusmomenti N x m...

Страница 125: ...litub v lja 5 Juhtimine QS Peatoitel liti lesnupp vajutage et suurendada valitud parameetri v rtust Allanupp vajutage et v hendada valitud parameetri v r tust esc Paonupp tagasi eelmisele tasemele set...

Страница 126: ...tudmillal Alarmid puuduvad Plokkskeem set Y Y Y 5 s Men Kasutaja CHd set Y TIm Y CON Y esc Alarmid hoiatused Kui alarm on sees vilgub n idikul alarmi hoiatuse kood Kui on mitu alarmi ilmuvad need j rj...

Страница 127: ...netav hooldusprogramm Tagamaks p sivalt kuivati maksimaalne t husus ja t kindlus Hooldus Tegevuse kirjeldus Hooldusintervall standardsed t tingi mused Tegevus Kontrollimine Hooldus Iga p ev Kord n dal...

Страница 128: ...mine aurustisse madal aurus tumisr hk M dasuunatud huvoog hoiab hu sissevoolu avatuna Avage kondensaadi ravooluklapp k sitsi K ivitage masin uuesti kontrollides paisumisven tiili seadistust Kondensaat...

Страница 129: ...Liittet Appendiks Bijlage Till g Aneks P loha Tartalom Prilog Anex Priloga O LisaPriede Contents 8 1 LEGEND 2 8 2 INSTALLATION DIAGRAM 5 8 3 TECHNICAL DATA 7 8 4 SPARE PARTS 8 8 5 EXPLODED DRAWING 9 8...

Страница 130: ...ordement lectrique Mindestquerschnitt des typengepr ften Kabels f r elektrischen Anschluss Sec o m nima do cabo homologado para a liga o el ctrica Minsta tv rsnitt f r godk nd kabel f r elektrisk ansl...

Страница 131: ...EV Elettroventilatore Fan motor Electroventilador lectro ventilateur Elektroventilator Ventilador el ctrico Elfl kt S hk puhallin El vifte Elektroventilator Elektroventilator Elektrowentylator Elektri...

Страница 132: ...tat haute pression Alarmrelais Hochdruckw chter Rel de alarme do press stato de alta press o Larmrel f r h gtrycksvakt Korkean paineen painekytkimen h lytysrele Alarmrele for h yttrykkspressostat Rela...

Страница 133: ...rete soggetta a pulsazioni Suitable dampers if the system undergoes pulsations Amortiguadores si la red est expuesta a pulsaciones Amortisseurs hydrauliques appropri s si le r seau est soumis des pul...

Страница 134: ...jektinis sl gis Vhodn tlumi e je li s t vystavena pulzac m Megfelel rezg scsillap t k ha a h l zat l ktet snek van kit ve K Odgovaraju i prigu iva i ako je sustav podvrgnut impulsima Amortizoare oport...

Страница 135: ...1 5 1 2 24 SPS 007 24 0 16 0 10 42 SPS009 25 0 16 0 10 54 SPS 014 35 0 24 0 15 1 76 3 4 84 SPS 018 36 0 24 0 15 108 SPS 026 46 0 34 0 21 3 18 1 156 SPS 032 46 0 34 0 21 192 SPS 040 47 0 34 0 21 240 S...

Страница 136: ...473429 Evaporator Separator Air air heat exchanger Kit 4 398H473741 398H473742 398H473743 398H473744 398H473745 Refrigerant condenser 2 398H114800 398H114908 398H114909 398H114911 398H114910 Power cab...

Страница 137: ...8 5 EXPLODED DRAWING 9 SPS004 SPS100 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 7 7 7 7 8 8 8 8 B2 B2 B2 B2 16 16 16 16 4 4 4 4 13 13 13 13 14 B2 SPS 014 018 SPS 026 040 SPS 004 009 SPS 052 062 SPS 080 100...

Страница 138: ...65 133 5 5 26 29 1 151 5 94 240 9 45 29 1 14 428 16 85 14 55 14 55 400 15 75 210 8 27 60 2 36 160 6 30 300 11 81 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D E F A B C D E F CONDENSATE DRAIN CONNECTION ATTACCO PER...

Страница 139: ...2 83 601 5 23 68 51 2 01 40 1 57 52 2 05 150 5 91 244 5 9 63 47 1 85 209 8 23 74 2 91 200 7 87 188 7 42 4x 9 35 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D E F A B C D E F CONDENSATE DRAIN CONNECTION ATTACCO PER...

Страница 140: ...41 5 1 63 200 7 87 36 1 41 226 8 89 41 5 1 63 7 26 210 8 27 95 3 74 203 8 00 29 1 14 305 12 01 230 7 9 08 SPE026 040 153 6 02 282 11 10 SPE026 040 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D E F A B C D E F MODE...

Страница 141: ...5 63 371 14 61 394 15 52 233 9 17 338 13 31 140 5 51 CONDENSATE DRAIN CONNECTION ATTACCO PER SCARICATORE DI CONDENSA 1 2 BSPP F 89 3 50 28 373 1 12 210 8 27 250 9 84 600 23 62 No 2 HOLES 35 23 6 89 3...

Страница 142: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 14 SPS004 SPS100...

Страница 143: ...8 8 WIRING DIAGRAM 15 SPS004 SPS100...

Страница 144: ...8 8 WIRING DIAGRAM 16 SPS004 SPS100 SPS 004 040 SPS 052 062 SPS 080 100...

Страница 145: ...8 8 WIRING DIAGRAM 17 SPS004 SPS100...

Страница 146: ...8 8 WIRING DIAGRAM 18 SPS004 SPS100 Optional Free contact status compressor 018 052 100 108 312 600 026 040 156 240...

Страница 147: ......

Страница 148: ...cturing S r l Sede Legale Via Sebastiano Caboto 1 Palazzina A 20094 Corsico MI Italy Sede Operativa Gas Separation and Filtration Division EMEA Strada Zona Industriale 435020 S Angelo di Piove PD Ital...

Отзывы: