Français
5 / 6
SPS004-SPS100
6 Entretien
a) La machine est conçue et construite pour garantir un fonction-
nement continu ; la durée de ses composants dépend cepen-
dant directement de l’entretien effectué ;
b) en cas de demande d’assistance ou de pièces détachées,
identifi er la machine (modèle ou numéro de série) en lisant la
plaque d’identifi cation placée sur la carrosserie de l’unité.
6.1 Recommandations générales
!
Avant toute opération d’entretien, s’assurer que :
• le circuit d’air comprimé n’est plus sous pression ;
• que le sécheur soit débranché du réseau d’alimentation électri-
que.
Y
Utiliser toujours des pièces de rechange d’origine ; dans le cas
contraire, le constructeur est dégagé de toute responsabilité pour le
mauvais fonctionnement de la machine.
Y
En cas de fuite du réfrigérant, appeler un professionnel qualifi é
et agréé par le constructeur.
Y
La vanne ou valve Schrader ne doit être utilisée qu’en cas d’a-
nomalie de fonctionnement de la machine : dans le cas contraire,
les dommages causés par une charge de réfrigérant incorrecte ne
seront pas reconnus au titre de la garantie.
6.2 Réfrigérant
Opération de charge : les dommages éventuels causés par une
charge incorrecte de réfrigérant effectuée par un personnel non ha-
bilité ne seront pas reconnus au titre de la garantie.
Z
Y
L’appareil contient des gaz à effet de serre fl uorés.
Le fl uide frigorigène R513A à température et pression normales est
un gaz incolore appartenant au SAFETY GROUP A1 - EN378 (fl uide
groupe 2 selon la directive PED 2014/68/UE);
GWP (Global Warming Potential) = 573.
!
En cas de fuite de réfrigérant, aérer le local.
6.3 Programme d’entretien préventif
Pour une effi cacité et une fi abilité maximales durables du
sécheur, effectuer :
Description opération
d’entretien
Périodicité d’entretien
recommandée
(conditions de fonction-
nement standard)
Opération
contrôler
service
T
ous les
jour
T
outes les
semaines
T
ous les 4
mois
T
ous les
12 mois
Contrôler que le témoin POWER
ON est allumé
Contrôler les indicateurs du
tableau des commandes.
Contrôler le purgeur des
condensats.
Nettoyer les ailettes du conden-
seur
Contrôler la consommation
électrique.
Dépressurisation de l’installa-
tion.
Effectuer l’entretien du purgeur.
Dépressurisation de l’installa-
tion.
Remplacer les éléments du
préfi ltre et du post-fi ltre.
Sont disponibles (voir paragraphe 8.4) :
a) kits compresseur ;
b) kits ventilateur ;
c) kits vanne automatique d’expansion ;
d) pièces détachées.
6.4 Mise au rebut
Le fl uide frigorigène et le lubrifi ant (huile) contenus dans le cir-
cuit devront être récupérés selon la législation antipollution.
La récupération du fl uide réfrigérant est effectuée avant la de-
struction défi nitive de l’équipement ((UE) N° 517/2014 art.8).
%
Recyclage Élimination
Z
charpenterie (ossature)
acier/résines époxy-polyester
échangeur
aluminium
tuyauteries
aluminium/cuivre
purgeur
polyamide
isolation échangeur
EPS (polystyrène fritté)
isolation tuyauteries
caoutchouc synthétique
compresseur
acier/cuivre/aluminium/huile
condenseur
acier/cuivre/aluminium
réfrigérant
R513A
valves ou vannes
laiton
câbles électriques
cuivre/PVC
Les équipements contenant des composants
électriques doivent être éliminés séparément avec
les déchets électriques et électroniques confor-
mément à la législation locale et en vigueur.
Содержание StarlettePlus-E
Страница 2: ......
Страница 98: ...6 6 SPS004 SPS100 7 a Het Het Het a a Het SK HT 50 C a Het Het Het Het Het Het Het Het Het a a a a a a a a a a...
Страница 142: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 14 SPS004 SPS100...
Страница 143: ...8 8 WIRING DIAGRAM 15 SPS004 SPS100...
Страница 144: ...8 8 WIRING DIAGRAM 16 SPS004 SPS100 SPS 004 040 SPS 052 062 SPS 080 100...
Страница 145: ...8 8 WIRING DIAGRAM 17 SPS004 SPS100...
Страница 146: ...8 8 WIRING DIAGRAM 18 SPS004 SPS100 Optional Free contact status compressor 018 052 100 108 312 600 026 040 156 240...
Страница 147: ......