PDRD250
8
Français
Sommaire
1. Sécurité
2. Introduction
3. Installation
4. Mise en service
5. Contrôle
6. Entretien
7. Dépannage
8. Appendice
,
Sont présents des symboles dont la signification est
donnée au paragraphe 8.1.
8.1
Légende
8.2
Schéma d’installation
8.3
Caractéristiques techniques
8.4
Liste des pièces de rechange
8.5
Vues éclatées
8.6
Cotes
8.7
Circuits de fluide frigorigène
8.8
Schéma électrique
1
Sécurité
Importance de la notice
S
La notice doit être conservée pendant toute la durée de vie de
la machine.
S
Lire la notice avant toute opération ou intervention.
S
La notice est sujette à modifications : pour une information
actualisée, consulter la version à bord de la machine.
Signaux d’avertissement
!
Instructions pour éviter de faire courir des risques aux per-
sonnes.
Y
Instructions à suivre pour éviter de faire subir des dégâts à
l’appareil.
Z
La présence d’un professionnel qualifié et agréé est exigée.
Consignes de sécurité
!
Chaque unité est munie d’un sectionneur électrique pour
permettre toute intervention en conditions de sécurité. Toujours
actionner ce dispositif pour éliminer les risques pendant les
opérations d’entretien.
!
La notice s’adresse à l’utilisateur final uniquement pour les
opérations pouvant être effectuées panneaux fermés ; par contre,
les opérations qui nécessitent l’ouverture avec des outils doivent
être confiées à un professionnel expert et qualifié.
Y
Ne pas dépasser les limites définies par le projet, qui sont
indiquées sur la plaque des caractéristiques.
! Y
Il incombe à l’utilisateur d’éviter des charges différen-
tes de la pression statique interne. En cas de risque d’activité
sismique, l’unité doit être convenablement protégée.
!
Les dispositifs de sécurité sur le circuit d’air sont à la charge
de l’utilisateur.
N’utiliser l’unité que pour un usage professionnel et pour la des-
tination prévue par le constructeur.
Il incombe à l’utilisateur d’analyser tous les aspects de l’applica-
tion pour laquelle l’unité est installée, de suivre toutes les con-
signes industrielles de sécurité appliquables et toutes les pre-
scriptions inhérentes au produit contenues dans le manuel
d’utilisation et dans tout autre documentation réalisée et fournie
avec l’unité.
La modification ou l’adaptation ou le remplacement d’un com-
posant quelconque par une personne non autorisée et/ou l’usage
impropre de l’unité dégagent le constructeur de toute responsa-
bilité et comportent l’annulation de la garantie.
Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable pour tous
les dommages matériels aux choses ou à l’unité et pour tous les
dommages physiques aux personnes dérivant d’une négligence
des opérateurs, du non---respect de toutes les instructions de la
présente notice, de l’inapplication des normes en vigueur concer-
nant la sécurité de l’installation.
La responsabilité du constructeur est dégagée pour tous les dom-
mages ou dégâts éventuels pouvant résulter de manipulations
malveillantes et/ou de modifications de l’emballage.
L’utilisateur doit s’assurer que les conditions fournies pour la
sélection de l’unité ou de ses composants et/ou options sont par-
faitement conformes pour une utilisation correcte de cette même
unité ou de ses composants.
2
Introduction
Cette notice traite des sécheurs frigorifiques développés et mis au
point pour garantir une haute qualité de traitement de l’air compri-
mé.
2.1
Transport
L’unité emballée doit rester :
a) en position verticale ;
b) à l’abri des intempéries ;
c) à l’abri des chocs.
2.2
Manutention
Utiliser un chariot élévateur d’une capacité suffisante à soulever le
poids de la machine. Éviter tous chocs pendant la manutention.
2.3
Inspection ou visite
a) Toutes les unités sont assemblées, câblées, chargées de réfri-
gérant et d’huile et testées en usine ;
b) après réception de la machine, l’examiner soigneusement
pour vérifier son état : recourir contre le transporteur pour les
dommages éventuellement survenus au cours du transport ;
c) déballer l’unité le plus près possible de son lieu d’implanta-
tion.
2.4
Stockage
En cas d’empilage de plusieurs unités, suivre les instructions inscrites
sur l’emballage. Conserver l’unité dans son emballage en un lieu
propre et à l’abri de l’humidité et des intempéries.
Содержание PDRD Series
Страница 3: ......
Страница 23: ...PDRD10 PDRD100 20 8 7 Refrigerant circuit Circuits de fluide frigorigène Circuitos de refrigerante ...
Страница 24: ...21 PDRD10 PDRD100 8 8 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico PDRD10 PDRD15 ...
Страница 25: ...PDRD10 PDRD100 22 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico PDRD25 PDRD100 ...
Страница 28: ......
Страница 46: ...PDRD125 PDRD175 18 8 6 Dimensional drawing Cotes Dibujos de dimensiones ...
Страница 48: ...PDRD125 PDRD175 20 8 8 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico PDRD125 ...
Страница 49: ...21 PDRD125 PDRD175 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico PDRD150 ...
Страница 50: ...PDRD125 PDRD175 22 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico PDRD175 ...
Страница 74: ...21 PDRD200 8 5 Exploded drawing Vues éclatées Dibujos de vista despiezada ...
Страница 75: ...PDRD200 22 8 6 Dimensional drawing Cotes Dibujos de dimensiones inches mm ...
Страница 76: ...23 PDRD200 8 7 Refrigerant circuit Circuits de fluide frigorigène Circuitos de refrigerante A1 ...
Страница 77: ...PDRD200 24 8 8 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico ...
Страница 78: ...25 PDRD200 8 9 Electronic card Carte électronique Tarjeta electrónica FUSE 315mA 250V ...
Страница 109: ...PDRD250 28 8 5 Exploded drawing Vues éclatées Dibujos de vista despiezada 2 3 4 5 10 B1 9 6 12 15 B3 1 8 QS1 A B C D E ...
Страница 110: ...29 PDRD250 8 6 Dimensional drawing Cotes Dibujos de dimensiones inches mm ...
Страница 111: ...PDRD250 30 8 7 Refrigerant circuit Circuits de fluide frigorigène Circuitos de refrigerante A1 ...
Страница 112: ...31 PDRD250 8 8 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 1Ph 60Hz Sheet 1 of 5 ...
Страница 113: ...PDRD250 32 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 1Ph 60Hz Sheet 2 of 5 ...
Страница 114: ...33 PDRD250 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 1Ph 60Hz Sheet 3 of 5 ...
Страница 115: ...PDRD250 34 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 1Ph 60Hz Sheet 4 of 5 ...
Страница 116: ...35 PDRD250 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 1Ph 60Hz Sheet 5 of 5 5x20 24V 1A T ...
Страница 117: ...PDRD250 36 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 3Ph 60Hz Sheet 1 of 5 ...
Страница 118: ...37 PDRD250 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 3Ph 60Hz Sheet 2 of 5 ...
Страница 119: ...PDRD250 38 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 3Ph 60Hz Sheet 3 of 5 ...
Страница 120: ...39 PDRD250 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 3Ph 60Hz Sheet 4 of 5 ...
Страница 121: ...PDRD250 40 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 230 3Ph 60Hz Sheet 5 of 5 5x20 24V 1A T ...
Страница 122: ...41 PDRD250 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 460 3Ph 60Hz Sheet 1 of 5 ...
Страница 123: ...PDRD250 42 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 460 3Ph 60Hz Sheet 2 of 5 ...
Страница 124: ...43 PDRD250 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 460 3Ph 60Hz Sheet 3 of 5 ...
Страница 125: ...PDRD250 44 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 460 3Ph 60Hz Sheet 4 of 5 ...
Страница 126: ...45 PDRD250 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico 460 3Ph 60Hz Sheet 5 of 5 5x20 24V 1A T ...