
Français
1 / 8
ICEP002-005
1 Sécurité
1.1 Importance de la notice
• La notice doit être conservée pendant toute la durée de vie de la
machine.
• Lire la notice avant toute opération ou intervention.
• La notice est sujette à modifi cations : pour une information actuali-
sée, consulter la version à bord de la machine.
1.2 Signaux d’avertissement
!
Instructions pour éviter de faire courir des risques aux
personnes.
Y
Instructions à suivre pour éviter de faire subir des dégâts à
l’appareil.
Z
La présence d’un professionnel qualifié et agréé est exigée.
,
Sont présents des symboles dont la signifi cation est donnée
au paragraphe 7.
1.3 Consignes de sécurité
!
Chaque unité est munie d’un sectionneur électrique pour per-
mettre toute intervention en conditions de sécurité. Toujours actionner
ce dispositif pour éliminer les risques pendant les opérations d’entre-
tien.
!
La notice s’adresse à l’utilisateur fi nal uniquement pour les
opérations pouvant être effectuées panneaux fermés ; par contre,
les opérations de installation/la mise en service/entretien o qui
nécessitent l’ouverture avec des outils doivent être confi ées à un
professionnel expert et qualifi é.
!
Ne pas dépasser les limites défi nies par le projet, qui sont indi-
quées sur la plaque des caractéristiques.
! Y
È Il incombe à l’utilisateur d’éviter des charges différentes de
la pression statique interne. En cas de risque d’activité sismique, l’unité
doit être convenablement protégée.
N’utiliser l’unité que pour un usage professionnel et pour la destination
prévue par le constructeur.
!
Il incombe à l’utilisateur d’analyser tous les aspects de l’appli-
cation pour laquelle l’unité est installée, de suivre toutes les consignes
industrielles de sécurité appliquables et toutes les prescriptions inhé-
rentes au produit contenues dans le manuel d’utilisation et dans tout
autre documentation réalisée et fournie avec l’unité.
La modifi cation ou l’adaptation ou le remplacement d’un composant
quelconque par une personne non autorisée et/ou l’usage impropre de
l’unité dégagent le constructeur de toute responsabilité et comportent
l’annulation de la garantie.
Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable pour tous les
dommages matériels aux choses ou à l’unité et pour tous les dom-
mages physiques aux personnes dérivant d’une négligence des
opérateurs, du non-respect de toutes les instructions de la présente
notice, de l’inapplication des normes en vigueur concernant la sécurité
de l’installation.
La responsabilité du constructeur est dégagée pour tous les dom-
mages ou dégâts éventuels pouvant résulter de manipulations malveil-
lantes et/ou de modifi cations de l’emballage.
L’utilisateur doit s’assurer que les conditions fournies pour la sélec-
tion de l’unité ou de ses composants et/ou options sont parfaitement
conformes pour une utilisation correcte de cette même unité ou de ses
composants.
Y
ATTENTION: Le fabricant se réserve le droit de modifi er sans
aucun préavis les informations contenues dans ce manuel. Afi n de
disposer d’informations complètes et actualisées, il est recom-
mandé à l’utilisateur de consulter le manuel présent à bord de
l’unité.
1.4 Risques résiduels
L’installation, la mise en marche, l’arrêt et l’entretien de la machine
doivent être effectués conformément aux dispositions prévues par la
documentation technique du produit et, quoiqu’il en soit, de manière à
ne créer aucune situation de risque.
Les risques n’ayant pu être éliminés en phase de conception sont
indiqués dans le tableau suivant.
partie
concernée
risque
résiduel
modalité
précautions
batterie
d’échange
thermique
petites
coupures
contact
éviter tout contact,
porter des gants de
protection
grille
ventilateur et
ventilateur
lésions
introduction
d’objets pointus à
travers la grille lors
du fonctionnement
du ventilateur
n’introduire aucune
sorte d’objets dans la
grille des ventilateurs et
ne poser aucun objet
sur les grilles
partie interne
de l’unité :
compresseur
et tuyau de
refoulement
brûlures
contact
éviter tout contact,
porter des gants de
protection
partie interne
de l’unité
: parties
métalliques
et câbles
électriques
intoxica-
tions, élec-
trocution,
brûlures
graves
défaut d’isola-
tion des câbles
d’alimentation en
amont du tableau
électrique de l’unité,
parties métalliques
sous tension
protection électrique
appropriée de la ligne
d’alimentation ; faire
très attention lors de la
connexion à la terre des
parties métalliques
partie externe
de l’unité :
zone
environnante
de l’unité
intoxi-
cations,
brûlures
graves
incendie dû à un
court-circuit ou une
surchauffe de la
ligne d’alimentation
en amont du tableau
électrique de l’unité
section des câbles et
système de protection
de la ligne d’alimen-
tation électrique
conformes aux normes
en vigueur
Sommaire
1 Sécurité
1
1.1 Importance de la notice ....................................................................1
1.2 Signaux d’avertissement ..................................................................1
1.3 Consignes de sécurité ......................................................................1
1.4 Risques résiduels .............................................................................1
2 Introduction
2
2.1 Transport
...........................................................................................2
2.2 Manutention
......................................................................................2
2.3 Inspection ou visite ...........................................................................2
2.4 Stockage ..........................................................................................2
3 Installation
2
3.1 Espace de travail ..............................................................................2
3.2 Versions ............................................................................................2
3.3 Circuit hydraulique
............................................................................2
3.4 Circuit électrique
...............................................................................3
4 Commande
4
4.1 Tableau de commande .....................................................................4
4.2 Démarrage du refroidisseur ..............................................................4
4.3 Arrêt du refroidisseur ........................................................................4
4.4 Réglages des paramètres .................................................................4
4.5 Modifi cation des paramètres ............................................................5
4.6 Réglage de l’heure/la date. ...............................................................5
4.7 Affi chage des sondes de température B1et B2................................6
4.8 Gestion des alarmes .........................................................................6
4.9 Historique des alarmes/avertissements ...........................................7
4.10 Redémarrage automatique .............................................................7
5 Entretien
7
5.1 Recommandations générales ...........................................................7
5.2 Entretien préventif ou prédictif .........................................................7
5.3 Réfrigérant ........................................................................................7
5.4 Mise au rebut ....................................................................................7
6 Dépannage
8
7 Appendice
7.1 Légende
7.2 Schéma d’installation
7.3 Caractéristiques techniques
7.4 Dimensions
7.5 Liste des pièces de rechange
7.6 Schéma du circuit
7.7 Schéma électrique
Содержание Hyperchill Plus ICEP002
Страница 2: ......
Страница 130: ...8 8 ICEP002 005 6...
Страница 138: ...8 8 ICEP002 005 6...
Страница 140: ......
Страница 155: ...7 6 Circuit Diagram ICEP002 14 ICEP002 005...
Страница 157: ...7 7 Wiring diagram ICEP002 16 ICEP002 005 Sheet 1 6...
Страница 158: ...7 7 Wiring diagram ICEP002 17 ICEP002 005 Sheet 2 6...
Страница 159: ...7 7 Wiring diagram ICEP002 18 ICEP002 005 Sheet 3 6...
Страница 160: ...7 7 Wiring diagram ICEP002 19 ICEP002 005 Sheet 4 6...
Страница 161: ...7 7 Wiring diagram ICEP002 20 ICEP002 005 Sheet 5 6...
Страница 162: ...7 7 Wiring diagram ICEP002 21 ICEP002 005 Sheet 6 6...
Страница 163: ...Wiring diagram ICEP003 005 22 ICEP002 005 Sheet 1 6...
Страница 164: ...Wiring diagram ICEP003 005 23 ICEP002 005 Sheet 2 6...
Страница 165: ...Wiring diagram ICEP003 005 24 ICEP002 005 Sheet 3 6...
Страница 166: ...Wiring diagram ICEP003 005 25 ICEP002 005 Sheet 4 6 Opzione CPT Option CPT...
Страница 167: ...Wiring diagram ICEP003 005 26 ICEP002 005 Sheet 5 6...
Страница 168: ...Wiring diagram ICEP003 005 27 ICEP002 005 Sheet 6 6 300 black Rx Tx 301 white GND 302 grey Rx Tx...
Страница 169: ...Wiring diagram ICEP003 005 28 ICEP002 005 Sheet 1 7...
Страница 170: ...Wiring diagram ICEP003 005 29 ICEP002 005 Sheet 2 7...
Страница 171: ...Wiring diagram ICEP003 005 30 ICEP002 005 Sheet 3 7...
Страница 172: ...Wiring diagram ICEP003 005 31 ICEP002 005 Sheet 4 7...
Страница 173: ...Wiring diagram ICEP003 005 32 ICEP002 005 Sheet 5 7...
Страница 174: ...Wiring diagram ICEP003 005 33 ICEP002 005 Sheet 6 7...
Страница 175: ...Wiring diagram ICEP003 005 34 ICEP002 005 Sheet 7 7...
Страница 176: ......