background image

   Português

3/8

PCW040-160

sendo que
Vtot = vol. total do circuito (em litros)
P t mín./máx. = peso específi co à temperatura mínima/máxima que a 
água pode atingir [kg/dm3].
A tabela seguinte apresenta os valores de peso específi co em função 
da temperatura e da percentagem de glicol.

%

 glicol

Temperatura [°C]

-10

0

10

20

30

40

50

0%

1.0024

1.0008

0.9988

0.9964

0.9936

0.9905

0.9869

10%

1.0177

1.0155

1.0130

1.0101

1.0067

1.0030

0.9989

20%

1.0330

1.0303

1.0272

1.0237

1.0199

1.0156

1.0110

30%

1.0483

1.0450

1.0414

1.0374

1.0330

1.0282

1.0230

!

 

 Atenção: na fase de enchimento, consultar também os dados 

de carga do reservatório de expansão.

3.4 Circuito eléctrico

3.4.1 

Controlos e ligações

!

 Antes de efectuar qualquer operação nas partes eléctricas, certifi -

que-se da inexistência de tensão.
Todas as conexões eléctricas devem ser efectuadas de acordo com as 
normas locais relativas ao sítio da instalação.

Controlos iniciais

1) A tensão e a frequência de rede devem corresponder aos valores 

indicados na chapa de características do refrigerador.  A tensão de 
alimentação não deve, nem mesmo por períodos breves, estar fora 
da tolerância indicada no esquema eléctrico que, salvo indicações 
em contrário, corresponde a +/- 10% no que se refere à tensão; +/- 
1% no que concerne à frequência.

2) A tensão deve ser simétrica (valores efi cazes das tensões e ângulos 

de fase entre fases consecutivas iguais entre si). O desequilíbrio 
máximo admitido entre as tensões é de 2%.

Ligação

1) A alimentação eléctrica dos refrigeradores é efectuada mediante um 

cabo de 4 fi os, 3 pólos + terra, sem neutro. Para uma secção mínima 
do cabo, consultar o parágrafo 7.2.

2) Passe o cabo através do bucim situado no painel posterior da 

máquina e ligue a fase e o neutro aos terminais do seccionador geral 
(QS). A terra deve ser ligada ao respectivo terminal de terra (PE).

3) Assegure na origem do cabo de alimentação uma protecção contra 

contactos directos equivalente a pelo menos IP2X ou IPXXB.

4) Instale na linha de alimentação eléctrica do refrigerador um interrup-

tor automático com diferencial de (RCCB - IDn = 0.3A), da capacida-
de máxima indicada no esquema eléctrico de referência e com um 
poder de interrupção adequado à corrente de curto circuito existente 
na zona de instalação da máquina.
A corrente nominal “In” deste disjuntor magnetotérmico deve ser 
igual a FLA e a curva de intervenção de tipo D.

5) Valor máximo da impedância de rede = 0.274 ohm.

Controlos seguintes

Certifi que-se de que a máquina e os aparelhos auxiliares foram ligados 
à terra e protegidos contra curto-circuitos e/ou sobrecargas.

!

 Uma vez ligada a unidade e uma vez fechado o interruptor geral 

situado a montante (conferindo, assim, tensão à máquina), a voltagem 
do circuito eléctrico atinge valores perigosos. Máxima precaução!

3.4.2 Alarme 

geral

Todos os refrigeradores estão equipados com os sinais de alarme da 
máquina (consulte o esquema eléctrico), constituído por um contacto 
livre existente na placa de terminais: tal permite efectuar as ligações de 
um alarme central externo, sonoro, visual ou inserido em lógicas ex.: 
PLC.

3.4.3 

ON/OFF por controlo remoto

Todos os refrigeradores prevêem a possibilidade de um arranque e de 
uma paragem por controlo remoto.
Para ligar o contacto ON-OFF remoto, consulte o esquema eléctrico.

3.5  Versão com centrifugação (C)

Utilizada quando se pretende canalizar o ar quente proveniente da 
condensação.
Os ventiladores centrífugos têm, de facto, a capacidade de imprimir
ao ar uma pressão estática útil capaz de vencer as perdas de carga 
resultantes de uma canalização.

Atenção: as unidades equipadas com ventiladores de centrifuga-
ção não podemser instaladas ao ar livre semcanalização.

 Os venti-

ladores de centrifugação, para funcionarem correctamente, necessitam 
de uma contrapressão mínima que impeça um ”excesso de rotações” 
do motor eléctrico e a sua consequente avaria.

Instruções de canalização

1)  Cada ventilador deve ser canalizado individualmente: os ventilado-

res devem ter a possibilidade de trabalhar de forma independente.

2) As canalizações devemter uma superfície de passagem do ar igual 

à dos ventiladores montados na unidade.

3.6  Versão a água (W)

Os refrigeradores na versão com condensação a água necessitam de 
um circuito hidráulico que transporte a água fria para o condensador.
Orefrigerador na versão de água está equipado com uma válvula pres-
sostática, em entrada para o condensador que tem a função de regular 
o caudal de água de modo a obter sempre uma condensação óptima.

Controlos preliminares

Sea alimentação da água ao condensador for realizada através de cir-
cuito fechado, efectue todos os controlos preliminares descritos para o 
circuito hidráulico principal (par. 3.3.1).

Ligação

1)  É aconselhável equipar o circuito da água de condensação com 

válvulas de intercepção, para poder desactivar a máquina em caso 
de manutenção.

2)  Ligueas tubagens de descarga/retorno de água às respectivas 

uniões situadas na parte de trás da unidade.

3) Se a água de condensação for ”descartável”, é aconselhável equi-

par o circuito com um fi ltro na entrada do condensador, de modo a 
limitar o risco de sujidade das superfícies.

4) Se o circuito for de tipo fechado, certifi que-se de que se encontra 

bem cheio de água e correctamente purgado de ar.

Содержание Hyperchill PCW040

Страница 1: ...PCW040 PCW060 PCW080 PCW110 PCW130 PCW160 Hyperchill 60Hz DATE 14 02 2022 Rev 19 CODE 398H272295 EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d utilisation PT Manual do utilizador...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o di modi care le informazioni contenute nel presente manuale senza alcun preav viso Ai ni di una completa ed aggiornata informazione si rac comanda all utente di consultare il manuale a bordo unit CA...

Страница 4: ...let pipelines Y If the hydraulic circuit is intercepted by automatic valves protect the pump with an anti hammering system Y If the hydraulic circuit is emptied for shut down periods we recommend that...

Страница 5: ...at the machine and the auxiliary equipment are earthed and protected against short circuit and or overload Once the unit has been connected and the upstream main switch closed thereby connecting the p...

Страница 6: ...imit values Pmax and Pmin indicated on the pump data plate P1 pressure with pump ON P0 pressure with pump OFF Pmin P1 P0 Pmax Example n 1 Conditions closed circuit pressure P0 29 PSIg 2 bar pump data...

Страница 7: ...8 Antifreeze heater operating mode see para 4 4 8 1 FUA U 0 Antifreeze heater activation mode see para 4 4 8 2 AbrA U 2 Activation set point B3 ArA U 5 0 41 0 4 4 8 1 FUA antifreeze heater operating m...

Страница 8: ...maintenance make sure the power to the refrigerator is disconnected Y Always use the Manufacturer s original spare parts otherwise the Manufacturer is relieved of all liability regarding machine malf...

Страница 9: ...FILTER CLOGGED RENEW THE FILTER CONDENSER FINS DIRTY CLEAN THE FINS OF THE CONDENSER CONDENSER SURFACES CLOGGED CLEAR THE FRONT SURFACE OF THE CON DENSER INSUFFICIENT WATER FLOW INCREASE THE FLOW RATE...

Страница 10: ...English 8 8 PCW040 160...

Страница 11: ...ricante se reserva el derecho de modi car sin previo aviso la informaci n de este manual Para que la infor maci n resulte completa se recomienda al usuario consultar el manual a pie de m quina PRECAUC...

Страница 12: ...ed en los tubos de entrada y salida del agua Y Si el circuito hidr ulico posee v lvulas autom ticas de corte proteger la bomba con sistemas contra golpe de ariete Y Si se vac a el circuito por paradas...

Страница 13: ...ada exterior de tipo ac s tico visual o incluida en un sistema l gico por ejemplo un PLC 3 4 3 Encendido y apagado a distancia Todos los enfriadores pueden dotarse de un mando de arranque y parada a d...

Страница 14: ...r que la temperatura del agua tratada no baje de los 41 F 5 C y la temperatura ambiente en la que opera el circuito hi dr ulico no baje de los 41 F 5 C En caso contrario a adir al agua la cantidad de...

Страница 15: ...pulse el bot n P5 para confirmar 4 Cambie el valor usando las flechas arriba y abajo P3 y P4 despu s pulse el bot n P5 para confirmar 6 Pulse el bot n P3 para volver al par metro dIrE 7 Pulse el bot...

Страница 16: ...ia y fiabilidad del refrigerador hay que a Z ocada 6 meses climpiar las aletas del condensador y contro lar que la absorci n de corriente del compresor est dentro de los valores nominales b Z kit de m...

Страница 17: ...TASCADO SUSTITUIR EL FILTRO ALETAS DEL CONDENSADOR SUCIAS LIMPIAR LAS ALETAS DEL CONDENSADOR SUPERFICIE DEL CONDENSADOR OBSTRUIDA LIBERAR LA SUPERFICIE FRONTAL DEL CONDENSADOR CAUDAL DE AGUA INSUFICIE...

Страница 18: ...Espa ol 8 8 PCW040 160...

Страница 19: ...et ou options sont parfaitement conformes pour une utilisation correcte de cette m me unit ou de ses composants ATTENTION Le fabricant se r serve le droit de modi er sans aucun pr avis les informatio...

Страница 20: ...es d entr e et de sortie de l eau Y Si le circuit hydraulique est intercept par des soupapes auto matiques prot ger la pompe avec des syst mes contre les coups de b lier Y Si le circuit est vid pour i...

Страница 21: ...iaires sont bien mis la terre et qu ils sont prot g s contre les courts circuits et ou les surcharges Apr s avoir branch l unit et ferm l interrupteur g n ral en amont mettant ainsi la machine sous te...

Страница 22: ...he 4 5 b V rifier le fonctionnement de la pompe avec le manom tre lire P1 et P0 et les valeurs limites de pression Pmax et Pmin inscrites sur la plaquette signal tique de la pompe P1 pression avec pom...

Страница 23: ...rmostatation B1 dIA U 1 0 1 8 Modalit fonctionnement r sistance antigel voir par 4 4 8 1 FUA U 0 Modalit activation r sistance anti gel voir par 4 4 8 2 AbrA U 2 Point de consigne activation B3 ArA U...

Страница 24: ...hange d origine dans le cas contraire le constructeur est d gag de toute responsabilit pour le mauvais fonctionnement de la machine Y En cas de fuite du r frig rant appeler un professionnel qualifi et...

Страница 25: ...TES DU CONDENSATEUR SALES NETTOYER LES AILETTES DU CONDENSATEUR SURFACE DU CONDENSEUR BOUCH E LIB RER LA SURFACE FRONTALE DU CONDENSATEUR D BIT D EAU INSUFFISANT AUMENTARE LA PORTATA DEL FLUI DO DA RA...

Страница 26: ...Fran ais 8 8 PCW040 160...

Страница 27: ...N O O fabricante reserva se o direito de modi car as infor ma es contidas no presente manual sem incorrer na obriga o de avis las previamente Para obter informa es completas e actualizadas recomenda s...

Страница 28: ...om sistemas anti golpe de ariete Y Se o circuito for esvaziado para paragens prolongadas acon selh vel adicionar l quido de lubrifica o no impulsor da bomba para evitar que bloqueie no pr ximo arranqu...

Страница 29: ...protegidos contra curto circuitos e ou sobrecargas Uma vez ligada a unidade e uma vez fechado o interruptor geral situado a montante conferindo assim tens o m quina a voltagem do circuito el ctrico at...

Страница 30: ...uncionamento correcto da bomba utilizar um ma n metro consultar P1 e P0 e os valores limites de press o Pmax e Pmin indicados na chapa de caracter sticas da bomba P1 press o com bomba ON P0 press o co...

Страница 31: ...TYPE DEFAULT Valor definido da regula o B1 SEA U 7 0 45 0 Diferencial de controlo da tempera tura por term stato B1 dIA U 1 0 1 8 Modo de funcionamento da resis t ncia anti gelo ver par 4 4 8 1 FUA U...

Страница 32: ...ncias gerais Antes de efectuar qualquer manuten o verifique se o refrigera dor est desligado Y Utilizar sempre pe as de substitui o originais do fabricante caso contr rio o fabricante n o se responsa...

Страница 33: ...ENTUPIDO SUBSTITUA O FILTRO ALHETAS DO CONDENSADOR SUJAS LIMPE AS ALHETAS DO CONDENSADOR SUPERF CIE DO CONDENSADOR OBSTRU DA DESOBSTRUA A SUPERF CIE FRONTAL DO CONDENSADOR D BITO DE GUA INSUFICIENTE...

Страница 34: ...Portugu s 8 8 PCW040 160...

Страница 35: ......

Страница 36: ...fg E mail gsfsupport parker com Parker Hannifin Manufacturing S r l Sede Legale Via Sebastiano Caboto 1 Palazzina A 20094 Corsico MI Italy Sede Operativa Gas Separation and Filtration Division EMEA St...

Страница 37: ...Ap ndice Appendix Appendice Anexo DATE 14 02 2022 Rev 19 CODE 398H272295...

Страница 38: ......

Страница 39: ...Vers o com condensador de gua LAT Opci n baja temperatura ambiente Low ambient temperature option Option basse temp rature ambiante Op o de baixa temperatura ambiente NP Opci n sin bomba No pump opti...

Страница 40: ...nlet Entr e eau de condensation Entrada de gua de condensa o Salida agua de condensaci n Condensation water outlet Sortie eau de condensation Sa da de gua de condensa o Carga Descarga del agua Water d...

Страница 41: ...ble homologu pour le rac cordement lectrique Sec o m nima do cabo homologado para a liga o el ctrica H20 Temperatura del agua Water temperature Temp rature eau Temperatura da gua Min Temperatura m nim...

Страница 42: ...cional L mite del equipo Limit of equipmen Limite de l appareil Limite do aparelho Alarma general General alarm Alarme g n rale Alarme geral 1 MC1 Compresor Compressor Compresseur Compressor 2 Condens...

Страница 43: ...de l eau V lvula de descarga da gua 15 Man metro del agua Water manometer Manom tre eau Man metro de gua 16 Man metro entrada refrigerante Refrigerant suction manometer Manom tre aspiration r frig ra...

Страница 44: ...ique Controlo electr nico 22 PV1 3 Presostato Ventilator Fan pressure switch Pressostat ventilateur Press stato ventilador 23 HP1 Presostato de alta presi n High pressure switch Pressostat haute press...

Страница 45: ...pet antiretour V lvula sem retorno A2 Pantalla local Local display Afficheur local Visor local A3 Variador de velocidad presost tico ventilador Fan pressure regulating speed variator Variateur de vite...

Страница 46: ...ransformer Fusibles transformateur auxiliaires Fus veis auxiliares do transformador FU3 4 5 6 Fusible auxiliares Auxliary fuse Fusible auxiliaires Fus vel auxiliar F1 2 Rel t rmico bomba Pump thermal...

Страница 47: ...Conector de la tarjeta Card connector Connecteur carte Conector da placa X1 6 BornerasTerminal blocks Bo tes bornes R guas de terminais UD Salidas digitales Digital Outputs Sorties num riques Sa das d...

Страница 48: ...terrupteur on off Interruptor on off A101 Pantalla a distancia Remote display Afficheur distance Visor remoto A102 Tarjeta de derivaci n Derivation card Fiche d rivation Placa de deriva o B3 Sonda tem...

Страница 49: ...ied with adaptors 1 1 2 NPT F 53 47 6 180 PCW110 903 9 410 52 PCW130 948 0 430 66 0 250 PCW160 1146 4 520 41 113 F 14 113 F 5 C 45 C 18 45 C 56 79 3 300 MODEL R407C F L A A 460V 10 3ph 60Hz IP lb Kg C...

Страница 50: ...19 185 5 7 28 19 40 1 57 148 5 83 60 2 36 169 5 6 67 1030 40 55 30 1 18 30 1 18 No 4 HOLES 12 730 28 74 15 59 15 59 760 29 92 1248 49 13 675 26 57 1090 42 91 37 1 46 435 17 13 662 26 06 748 29 45 374...

Страница 51: ...5 59 760 29 92 168 5 6 63 148 5 83 40 1 57 390 15 35 411 5 16 18 19 30 1 18 30 1 18 1650 64 96 775 30 51 172 5 6 77 19 1384 54 49 1713 5 67 46 63 5 5 2 50 19 180 5 7 09 19 212 5 8 35 19 730 28 74 927...

Страница 52: ...18 30 1 18 158 5 6 24 148 5 83 40 1 57 411 5 16 18 19 172 5 6 77 19 748 29 45 677 26 65 605 23 82 375 14 76 553 21 77 1352 53 22 1657 65 24 66 5 5 2 62 19 1716 5 67 58 10 39 374 14 72 374 14 72 267 10...

Страница 53: ...76 414 5 16 30 19 775 30 51 1248 49 13 No 4 HOLES 12 730 28 74 760 29 92 2140 84 25 2200 86 6 148 5 83 40 1 57 169 5 5 6 67 19 390 15 35 240 5 9 44 19 191 5 7 50 19 66 5 2 62 158 5 6 24 15 59 15 59 45...

Страница 54: ...2 398H473637 398H473643 398H473644 refrigerant filter 7 398H206221 398H206224 398H206225 expansion valve kit 8 398H378803 398H378805 398H378806 398H378807 398H378808 tank evaporator 10 27 398H510980 3...

Страница 55: ...17 7 5 Circuit diagram PCW040 160 A PCW040 160 A1 PCW160 PCW160 NP PCW160...

Страница 56: ...18 7 6 Wiring diagram PCW040 060 A PCW040 160 Sheet 1 of 7...

Страница 57: ...19 7 6 Wiring diagram PCW040 060 A PCW040 160 Sheet 2 of 7...

Страница 58: ...20 7 6 Wiring diagram PCW040 060 A PCW040 160 Sheet 3 of 7...

Страница 59: ...21 7 6 Wiring diagram PCW040 060 A PCW040 160 Sheet 4 of 7...

Страница 60: ...22 7 6 Wiring diagram PCW040 060 A PCW040 160 Sheet 5 of 7...

Страница 61: ...23 7 6 Wiring diagram PCW040 060 A PCW040 160 Sheet 6 of 7...

Страница 62: ...24 7 6 Wiring diagram PCW040 060 A PCW040 160 Sheet 7 of 7...

Страница 63: ...25 7 6 Wiring diagram PCW080 160 A PCW040 160 Sheet 1 of 8...

Страница 64: ...26 7 6 Wiring diagram PCW080 160 A PCW040 160 Sheet 2 of 8...

Страница 65: ...27 7 6 Wiring diagram PCW080 160 A PCW040 160 Sheet 3 of 8...

Страница 66: ...28 7 6 Wiring diagram PCW080 160 A PCW040 160 Sheet 4 of 8...

Страница 67: ...29 7 6 Wiring diagram PCW080 160 A PCW040 160 Sheet 5 of 8...

Страница 68: ...30 7 6 Wiring diagram PCW080 160 A PCW040 160 Sheet 6 of 8...

Страница 69: ...31 7 6 Wiring diagram PCW080 160 A PCW040 160 Sheet 7 of 8...

Страница 70: ...32 7 6 Wiring diagram PCW080 160 A PCW040 160 Sheet 8 of 8...

Страница 71: ......

Страница 72: ...fg E mail gsfsupport parker com A division of Parker Hannifin Corporation Parker Hannifin Manufacturing S r l Sede Legale Via Sebastiano Caboto 1 Palazzina A 20094 Corsico MI Italy Sede Operativa Gas...

Отзывы: