Paramount Fitness EF-123 Скачать руководство пользователя страница 13

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Le foyer est chaud lorsqu’il est utilisé. Ne touchez pas aux surfaces chaudes.
• Gardez les matériaux combustibles tels que meubles, coussins, literie, papiers et rideaux à au moins 3 pieds du foyer.
• Ne bloquez pas l’entrée d’air ou l’ouverture d’évacuation du foyer de quelque manière que ce soit. 
  N’utilisez pas l’appareil sur les surfaces molles telles qu’un lit, où les ouvertures pourraient se retrouver bloquées.
• Le foyer doit être utilisé avec un linteau de cheminée en bois.
• Soyez très prudent lorsque le foyer est utilisé en présence d’enfants.
• Ne laissez pas le foyer fonctionner sans surveillance.
• Ne tentez pas de déplacer le foyer lorsqu’il est chaud.
• Lorsqu’il n’est pas utilisé, entreposez le foyer débranché dans un endroit sec.
• N’utilisez pas le foyer électrique si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés.
• Cessez l’utilisation du foyer s’il y a une défaillance du système, s’il a été échappé ou s’il a été endommagé de quelque 
  manière que ce soit.
• Seul un centre de service autorisé devrait effectuer les réparations de l’encastrement électrique.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur car il est destiné à un usage intérieur seulement.
• Ce foyer ne doit pas être utilisé dans les salles de bain, buanderies ou autre endroit où il peut être soumis à l’humidité ou 
  entrer en contact avec de l’eau.
• N’utilisez jamais le foyer dans un endroit où il peut tomber dans une baignoire, une piscine ou autre réceptacle rempli d’eau.
• Ne faites pas courir le cordon d’alimentation sous le tapis, sous une carpette, un tapis de passage ou 
  autre recouvrement de plancher. Gardez le cordon d’alimentation à l’écart des zones de circulation avec d’éviter les chutes.
• Éteignez toujours l’encastrement électrique avant de le débrancher de la prise de courant.
• Gardez les zones autour du foyer propres et libres de tout objet.
• N’insérez aucun objet étranger dans l’ouverture de ventilation ou d’évacuation du foyer afin d’éviter les risques de chocs 
  électriques, incendie ou dommages à l’appareil.
• Ce foyer produit des arcs électriques : gardez tous les liquides inflammables tels que l’essence, la peinture et les 
  solvants loin de l’appareil.
• Utilisez ce foyer uniquement selon les directives décrites dans ce manuel. Toute autre utilisation n’est pas recommandée 
  et peut causer des incendies, chocs électriques et blessures corporelles. 
• Ne transformez pas et ne modifiez pas le foyer d’aucune manière.
• Ce foyer est destiné à une utilisation résidentielle seulement et n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.
• Placez le foyer dans un endroit proche d’une prise de courant pour éviter d’avoir à utiliser un cordon prolongateur. 
  Si un cordon prolongateur s’avère  indispensable, il doit être au minimum de calibre nominal 14 AWG et de 1 875 watts.
• Ce foyer doit être mis à la terre en conformité avec les codes locaux.
• Ce foyer doit être utilisé avec un circuit avec mise à la terre de 120 V, 15 A.
• Ne branchez pas l’appareil dans une prise de courant contrôlée par un interrupteur ou un gradateur d’intensité de lumière.
• Le cordon d’alimentation fourni avec le foyer est équipé d’une fiche à trois broches. La broche ronde sert à la mise à la terre. 
  Si une prise de courant avec mise à la terre n’est pas disponible, un adaptateur doit être utilisé. L’adaptateur doit être 
  correctement mis à la terre sur la prise de courant (Figure 1).
• Afin d’éviter de surcharger les circuits, ne branchez aucun autre appareil sur le même circuit que le foyer.

4

Fig. 1

Broche de mise 
à la terre

Adaptateur

Vis en métal pour contact 
de mise à la terre

Содержание EF-123

Страница 1: ...R C US Mod le EF 123 Save this manual for future reference ELECTRIC FIREPLACE INSERT INSTRUCTIONS FOR USE For customer service parts or warranty issues Call 1 800 561 5550 or e mail parts jrhome com...

Страница 2: ...PACKAGE CONTENTS 2 y t Q t r a P 2 A 1 B Description Side Trim Top Trim B A C C 1 Insert HARDWARE CONTENTS Quantity Picture Shown to size Part Description AA Screws 28 7 Extra...

Страница 3: ...insert until the mantel is fully assembled The insert must be installed from the back of the mantel do not attempt to insert mantle from the front it will not fit and will cause damage to the mantel U...

Страница 4: ...ny other water container Do not run power cord under carpeting rugs runners or any other covering Keep cord from crossing traffic areas to avoid tripping Always turn electric insert off before unplugg...

Страница 5: ...ith two heat settings 750 watts or 1 500 watts For low heat push the temperature button once indicator light will illuminate For high heat push the temperature button a second time indicator light wil...

Страница 6: ...20V 40 watt E 12 small base chandelier candle type light bulbs The life of the light bulbs will depend on how often the fireplace is used Do not use light bulbs that exceed 40 watts per bulb 1 Turn po...

Страница 7: ...hat you have clear access to an electrical outlet 2 Position the fireplace mantel close to it s final location leaving enough room to access the back of the mantel 3 Gently slide the insert into the o...

Страница 8: ...odor may be present This is normal and should not occur again unless heater is not used for extended periods of time and dust is allowed to accumulate on heater element WARNINGS AND CAUTIONS TROUBLES...

Страница 9: ...ortation of the product will the responsibility of the owner and are not covered by this warranty The owner assumes all other risks arising out from the use or misuse of the product The warranty will...

Страница 10: ...ENCASTRER MANUEL DE L ULTILISATEUR Mod le EF 123 Pour le service clients les parties ou la garantie distribuent ppel 1 800 561 5550 Ou envoyer un e mail parts jrhome com VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL...

Страница 11: ...LA BO TE 2 Quantit Pi ce 2 A 1 B Description Garniture du c t Garniture du dessus B A C C 1 Encastrement Quantit Image grandeur r elle PI CES INCLUSES DANS LA BO TE Description Pi ce AA vis 28 7 suppl...

Страница 12: ...ment fini d assembler le linteau L encastrement doit tre install partir de l arri re du linteau N essayez pas d ins rer l encastrement partir du devant car il ne sera pas adapt l ouverture et pourra t...

Страница 13: ...on avec d viter les chutes teignez toujours l encastrement lectrique avant de le d brancher de la prise de courant Gardez les zones autour du foyer propres et libres de tout objet N ins rez aucun obje...

Страница 14: ...D UTILISATION TA LEAU DE CONTR LE FONCTIONS EMPLACEMENT INTERRUPTEUR MARC E ON ARR T OFF A A INTENSIT DES FLAMMES A USTEMENT DU C AUFFA E MINUTERIE A A C P P N C A A N T I O A C AA AA V Marche Arr t...

Страница 15: ...T L COMMANDE AAA C M ON P A O U EFFET DE FLAMMES REMPLACEMENT DES AMPOULES LECTRI UES V N A A O O I R N V I A M...

Страница 16: ...PR PARATION AVANT L INSTALLATION A C S C T O DIRECTIVES D INSTALLATION NOT A C I A P I AA V P SOIN ET ENTRETIEN U N HH AA AA V...

Страница 17: ...entes et il n y a aucun effet de flammes Ampoules lectriques bris es ou br l es Suivez les directives pour remplacer les ampoules 4 Les b ches sont incandescentes mais il n y a pas de flammes Le roule...

Страница 18: ...s les autres risques d coulant de l utilisation ou du mauvais usage du produit La garantie sera nulle si l entreprise juge que la d fectuosit ou la d faillance du produit d coule d un accident d une a...

Отзывы: