33
32
L
E CADRAN
De couleur noire, le cadran est le modèle caractéristique de cadran
«sandwich» qui consiste en deux plaques superposées, l’une ajourée pour les
chiffres 12 et 6 et les marqueurs, au-dessus, l’autre couverte d’une couche de
substance luminescente, en dessous.
Les autres chiffres sont des marqueurs en métal appliqués.
Pour assurer un niveau optimal de luminescence et la meilleure résistance
dans le temps, Panerai utilise exclusivement Swiss Super-LumiNova
®
«Degré
A». Pour produire cette substance on utilise des pigments spéciaux
hautement performants qui augmentent la durée de la lisibilité de 35% par
rapport au Super-LumiNova
®
standard.
L’aiguille des petites secondes est à 9 heures, la date à 3 heures, second
fuseau horaire indiqué par l’aiguille centrale et par l’indicateur sur 24h à 9
heures, l’indicateur linéaire de la réserve de marche se trouve à 6 heures.
L
E BRACELET EN CUIR
Le bracelet en alligator est fabriqué à partir de peaux sélectionnées, dont
uniquement la partie centrale est utilisée, car elle est plus lisse et ses motifs sont
plus réguliers. Il se ferme avec une boucle déployante en or gris poli
personnalisée Panerai.
L
E MOUVEMENT
Mécanique à remontage automatique, calibre Panerai P.2003, entièrement
réalisé par Panerai, 13¾ lignes (31mm), 8 mm d'épaisseur, 25 rubis, balancier en
Glucydur
®
, réserve de marche de 10 jours, trois barillets en série, 28 800
alternances/heure (4 Hz). Dispositif anti-choc KIF Parechoc
®
, 296 composants.
Officine Panerai n’est pas propriétaire des marques Glucydur
®
, KIF Parechoc
®
et Super-LumiNova
®
.
MODE D’EMPLOI
PANERAI RADIOMIR 10 DAYS
GMT PLATINO
R
EMONTER LA MONTRE
La montre Panerai Radiomir 10 Days GMT Platino a un mouvement
mécanique à remontage automatique avec une réserve de marche de 10 jours
visualisée par l’indicateur linéaire
(G)
sur le cadran. Si la montre n’est pas
utilisée pendant une longue période, il est conseillé de la remonter en faisant
faire quelques tours à la couronne
(A)
dans sa position initiale
(position 0)
dans le sens des aiguilles d’une montre, après l’avoir dévissée.
R
ÉGLER L
’
HEURE
1. Dévisser la couronne de remontoir
(A)
et l’extraire au deuxième cran.
2. Vérifier que l’aiguille de l’heure locale
(B)
se superpose sur l’aiguille du
second fuseau horaire
(E)
. Si ce n’est pas le cas, replacer la couronne de
remontoir au premier cran
(position 1)
. Dans cette position, l’aiguille des
heures
(B)
peut être avancée heure par heure. Faire coïncider l’aiguille des
0
1
F
G
B
A
E
2
D
C
Lg3_PAA02620_09.12_PAA02620 10/09/12 11.18 Pagina 32
Содержание SPECIAL EDITIONS RADIOMIR 10 DAYS PLATINO
Страница 1: ...RADIOMIR 10 DAYS PLATINO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS S P E C I A L E D I T I O N S...
Страница 36: ...69 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 68...
Страница 37: ...71 70 maq Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 70...
Страница 38: ...73 72 0 1 F G B A E 2 D C Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 72...
Страница 39: ...75 74 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 74...
Страница 40: ...77 76 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 76...
Страница 41: ...79 78 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 78...
Страница 42: ...80 Panerai 20 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 80...
Страница 49: ...94 95 25 25 Officine Panerai 25 Panerai Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 94...
Страница 50: ...97 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 96...
Страница 51: ...99 98 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 98...
Страница 52: ...101 100 0 1 F G B A E 2 D C Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 100...
Страница 53: ...103 102 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 102...
Страница 54: ...105 104 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 104...
Страница 55: ...107 106 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 106...
Страница 62: ......