background image

X

CT-2300 Series

HE17604_D © 08/2016

Intended Use

X

LGML1

LGML1

Li-Ion

 Charger

HE.15552_C

D

GB

F

E

Ladeprozess beginnt

Charger is charging

Batterie en charge

Cargando

Akku ist vollgeladen

Battery is fully charged

Charge complete

Bateria cargada completamente

Akku ist defekt

Battery is defect

Batterie défectueuse

Bateria defectuosa

Akku ist zu heiß oder zu kalt

Battery is too hot or too cold

Batterie trop chaude ou trop 

froide

La bateria está demasiado 

caliente o fría

Ladegerät ist am Stromnetz 

angeschlossen und ladebereit

Charger is connected with the 

mains socket and ready to 

charge.

Chargeur branché à la prise de 

courant prêt à être chargé.

El cargador está conectado a la 

red y listo para cargar

Ladegerät ist defekt

Charger is defect

Chargeur défectueux

Cargador defectuoso

P

NL

RUS

PL

O carregador está em carga

laadproces begint

Идет

 

процесс

 

зарядки

Ł

adowanie zacz

ę

te

A bateria está completamente 

carregada

Accu is vol geladen

Аккумулятор

 

полностью

 

заряжен

Akumulator na

ł

adowany w pe

ł

ni

A bateria está com defeito

Accu is defect

Аккумулятор

 

поврежден

Akumulator jest uszkodzony

A bateria está demasiado quente 

ou fria

Accu is te heet of te koud

Аккумулятор

 

очень

 

горячий

 

или

 

холодный

Akumulator jest za gor

ą

cy lub 

za zimny

O carregador está ligado à 

corrente e pronto a carregar

lader is aangesloten aan het 

stromnet en klaar om te laden

Зарядное

 

устройство

 

подключено

 

к

 

сети

 

и

 

готово

 

к

 

зарядке

Ł

adowarka jest pod

łą

czona do 

sieci i gotowa do pracy

O carregador está com defeito

lader is defect

Зарядное

 

устройство

 

повреждено

Ł

adowarka jest uszkodzona

Achtung

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder 

ab 8 Jahren) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu 

werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige 

Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu 

benutzen ist. Reinigung und Wartung sollte nicht durch Kinder ohne Beauf-

sichtigung durchgeführt werden. Kinder dürfen mit diesem Gerät nicht spielen. 

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit 
dem Gerät spielen.

Attention

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and 

persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of ex-

perience and knowledge if they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards 

involved (or they have been given supervision or instruction concerning use 

of the appliance by a person responsible for their safety). Cleaning and user 

maintenance shall not be made by children without supervision. Children shall 

not play with the appliance. Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

Содержание BlackFin CT-2300/ST

Страница 1: ...Serialnumber Panduit Corp www panduit com blackfin CT 2300 Series Instruction Manual HE17604_D 08 2016 R D 2 HE 174 39_B CT 230 0 Crim p Too l For use only with 10 8V Klauke Battery...

Страница 2: ...p crimp PANDUIT DIES CD 525 CD 550 CD 575 AND CD 090 NOT INCLUDED WITH TOOL EN 50110 15 min 20 sec 5Hz page XI RESTART SAFETY 35 000 cycles Authorised Service Center Authorised Service Center OIL 1 2...

Страница 3: ...m 2 5 253mm 64mm HE 17439_B CT 2300 Crimp Tool For use only with 10 8V Klauke Battery i Li Ion 10 8V i i i i i 100 75 50 25 0 PRESS batch e g 304711 datecode e g T 2024 R April consecutive e g 142 too...

Страница 4: ...ku Crimp per battery Sertissage batterie N mero de prensados por bater a N mero de crava es por bateria Aantal persingen per accu Ilo zaprasowa na akumulator 300 Pressungen 10 mm Cu DIN 46234 300 crim...

Страница 5: ...HE 17439 _B CT 2 300 Crim p Tool For use only with 10 8V Klauke Battery HE 17439 _B CT 2 300 Crim p Tool For use only with 10 8V Klauke Battery HE 17439 _B CT 2 300 Crim p Tool For use only with 10 8V...

Страница 6: ...DON T DO 2Nm CRIMP CRIMP HOLD HOLD OPEN OPEN HE 1743 9_B CT 2 300 Crim p Tool For use only with 10 8V Klauke Battery HE 1743 9_B CT 2 300 Crim p Tool For use only with 10 8V Klauke Battery HE 1743 9_...

Страница 7: ...HOLD OPEN OPEN HE 174 39_B CT 230 0 Crim p Too l For use only with 10 8V Klauke Battery HE 174 39_B CT 230 0 Crim p Too l For use only with 10 8V Klauke Battery HE 174 39_B CT 230 0 Crim p Too l For u...

Страница 8: ...R I M P C R I M P HOLD HOLD CRIMP CRIMP OPEN OPEN OPEN OPEN HE 174 39_B CT 230 0 Crim p Too l For use only with 10 8V Klauke Battery HE 174 39_B CT 230 0 Crim p Too l For use only with 10 8V Klauke Ba...

Страница 9: ...with 10 8V Klauke Battery HE 17440 Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 42855 Remsche id Germany EK50ML1 20PAN LISTED TOOL 268531 Voltage 10 8 V Force 1 7 Ton 15kN HE 17440 Gustav Klauke GmbH Auf dem K...

Страница 10: ...charger uniquement les accumulateurs KLAUKE du type RAML1 D autres types d accumulateurs pourraient clater et causer des blessures des dommages ou feu Lisez et observez toutes les consignes de s curi...

Страница 11: ...et en klaar om te laden adowarka jest pod czona do sieci i gotowa do pracy O carregador est com defeito lader is defect adowarka jest uszkodzona Achtung Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Per...

Страница 12: ...o de trabajo ap s o processo de trabalho na bedrijfscyclus po zako czeniu pracy Fehler Manuelle ffnung der Zange vor Vollen dung des Crimpzyklusses Error Manual interruption of the crimp cycle prior t...

Страница 13: ...62 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 1037 conformemente alle disposizioni delle direttive 2006 42 EU 2014 30 EU 2011 65 EU DK CE Konformitetserkl ring Vi erkl rer under almindeligt ansvardt at dette prod...

Отзывы: