FURNITURE RAISERS
LINK ARMS + SPREADER BAR
LANGHAM
SUREGRIP
®
GORDON ELLIS & CO.
TRENT LANE
CASTLE DONINGTON
DERBY. ENGLAND DE74 2AT
MADE IN CHINA
Welcome to your new Gordon Ellis product.
We hope that it proves a useful aid in your daily life.
Your
SUREGRIP
®
RAISERS were specifically developed by our UK Design Team to
make furniture raising as simple as possible, and with the intention of
compensating for an injury, or overcoming a temporary or permanent disability.
Hopefully making daily living that little bit easier.
MAXIMUM LOAD
PER SET OF 4
MAXIMALES GEWICHT
PRO 4ER-SET
MAXIMAAL GEWICHT
PER SET VAN 4
PESO MÁXIMO
POR JUEGO DE 4
POIDS MAXIMUM
PAR LOT DE 4
ANY
SERIOUS ACCIDENT
OCCURRING THROUGH USE SHOULD BE REPORTED
TO THE
MANUFACTURER
- CONTACT DETAILS BELOW
JEDER SCHWERE UNFALL WÄHREND DES GEBRAUCHS MUSS
EC REP
GEMELDET WERDEN - KONTAKTDATEN UNTEN
ELK ERNSTIG ONGEVAL TIJDENS HET GEBRUIK MOET WORDEN GEMELD AAN
EC REP
- CONTACTGEGEVENS HIERONDER
TOUT ACCIDENT GRAVE SURVENANT PENDANT L'UTILISATION DOIT ÊTRE
SIGNALÉ AU
EC REP
- COORDONNÉES CI-DESSOUS
CUALQUIER ACCIDENTE GRAVE QUE OCURRA DURANTE EL USO DEBE
INFORMARSE A
EC REP
- DETALLES DE CONTACTO A CONTINUACIÓN
EN
FR
DE
ES
NL
EN FR DE ES
SEE REVERSE FOR FITTING INSTRUCTIONS
AVAILABLE IN THE FOLLOWING LANGUAGES:
NL
60570
FURNITURE RAISER
WITH ADHESIVE PAD
BLOCK ADAPTER
60571
LINK ARM
60572
SPREADER BAR
DESIGNED
IN THE UK
ONLY USE SUREGRIP RAISERS UNDER STATIC FURNITURE. WEIGHT OF FURNITURE SHOULD BE EVENLY DISTRIBUTED. IF KNOCKED CHECK TO ENSURE
STABILITY. CHECK FOR STABILITY BEFORE EACH USE. ALWAYS RAISE FURNITURE LEGS BY THE SAME HEIGHT. DO NOT USE ON UNEVEN SURFACES. TAKE
CARE TO AVOID ENTRAPMENT OF FINGERS IN ADJUSTMENT SLOTS.
WARNING
: POTENTIAL TRIP HAZARD IF CROSS MEMBERS PROTRUDE OUTSIDE THE
FOOTPRINT OF THE FURNITURE.
VERWENDEN SIE SUREGRIP RAISERS NUR UNTER STATISCHEN MÖBELN. DAS GEWICHT DER MÖBEL SOLLTE GLEICHMÄßIG VERTEILT SEIN. WENN GEKLOPFT,
AUF STABILITÄT PRÜFEN. VOR JEDEM GEBRAUCH AUF STABILITÄT PRÜFEN. HEBEN SIE DIE MÖBELBEINE IMMER UM DIE GLEICHE HÖHE AN. NICHT AUF
UNEBENEN OBERFLÄCHEN VERWENDEN. ACHTEN SIE DARAUF, DASS SICH DIE FINGER NICHT IN DEN EINSTELLSCHLITZEN EINKLEMMEN.
WARNUNG
:
MÖGLICHE STOLPERGEFAHR, WENN QUERTRÄGER AUßERHALB DER GRUNDFLÄCHE DER MÖBEL HERVORSTEHEN.
GEBRUIK SUREGRIP RAISERS ALLEEN ONDER STATISCHE MEUBELS. HET GEWICHT VAN DE MEUBELS MOET GELIJKMATIG WORDEN VERDEELD.
CONTROLEER BIJ KLOPPEN DE STABILITEIT. CONTROLEER VOOR ELK GEBRUIK OP STABILITEIT. ZET MEUBELPOTEN ALTIJD OP DEZELFDE HOOGTE. NIET
GEBRUIKEN OP ONEFFEN OPPERVLAKKEN. ZORG ERVOOR DAT UW VINGERS NIET BEKNELD RAKEN IN DE AFSTELSLEUVEN.
WAARSCHUWING
: MOGELIJK
STRUIKELGEVAAR ALS DWARSBALKEN BUITEN DE VOETAFDRUK VAN HET MEUBILAIR UITSTEKEN.
UTILISEZ UNIQUEMENT SUREGRIP RAISERS SOUS DES MEUBLES STATIQUES. LE POIDS DES MEUBLES DOIT ÊTRE RÉPARTI UNIFORMÉMENT. EN CAS DE
CHOC, VÉRIFIEZ LA STABILITÉ. VÉRIFIEZ LA STABILITÉ AVANT CHAQUE UTILISATION. SOULEVEZ TOUJOURS LES PIEDS DU MEUBLE DE LA MÊME HAUTEUR. NE
PAS UTILISER SUR DES SURFACES INÉGALES. VEILLEZ À NE PAS COINCER LES DOIGTS DANS LES FENTES DE RÉGLAGE.
AVERTISSEMENT
: RISQUE DE
TRÉBUCHEMENT POTENTIEL SI LES TRAVERSES DÉPASSENT DE L'EMPREINTE DU MEUBLE.
UTILICE SOLO SUREGRIP RAISERS DEBAJO DE MUEBLES ESTÁTICOS. EL PESO DE LOS MUEBLES DEBE DISTRIBUIRSE DE MANERA UNIFORME. SI SE GOLPEA,
VERIFIQUE PARA ASEGURAR LA ESTABILIDAD. VERIFIQUE LA ESTABILIDAD ANTES DE CADA USO. SIEMPRE LEVANTE LAS PATAS DE LOS MUEBLES A LA
MISMA ALTURA. NO UTILIZAR EN SUPERFICIES IRREGULARES. TENGA CUIDADO DE EVITAR QUE LOS DEDOS QUEDEN ATRAPADOS EN LAS RANURAS DE
AJUSTE.
ADVERTENCIA
: PELIGRO POTENCIAL DE TROPIEZO SI LOS TRAVESAÑOS SOBRESALEN DE LA HUELLA DE LOS MUEBLES.
EN
FR
DE
ES
NL
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING
PH 5 - 9
CLEANING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
REINIGUNGSANWEISUNGEN
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
SCHOONMAAK INSTRUCTIES
WIPE DOWN WITH A NON-ABRASIVE
CLOTH AND SOAPY WATER
ESSUYER AVEC UN CHIFFON NON
ABRASIF ET DE L'EAU SAVONNEUSE
MIT EINEM NICHT SCHEUERNDEN TUCH
UND SEIFENWASSER ABWISCHEN
LIMPIE CON UN PAÑO NO ABRASIVO Y
AGUA JABONOSA.
VEEG AF MET EEN NIET-SCHURENDE
DOEK EN EEN SOPJE
B
A
C
C
EN
If using “Raisers” on a hard floor fit the
supplied three adhesive feet.
If furniture feet are 8.5cm or more use
“Block Adapter” component,
follow A
overleaf.
If furniture feet are less than
8.5cm, or have casters
follow B
overleaf.
To change height of “Raisers” place
hand into base and turn to desired
height.
Ensure all “Raisers” are the
same height.
If using “Link Arms + Spreader Bar”, first
follow A or B, and then
C overleaf.
Ensure “Spreader Bar” is across the
width of the furniture
not front to back
- as this may cause a trip hazard.
FR
Si vous utilisez des «Raisers» sur un sol
dur, installez les trois pieds adhésifs
fournis.
Si les pieds des meubles mesurent 8,5
cm ou plus, utilisez le composant
«Block Adapter», suivez
A au verso.
Si
les pieds des meubles mesurent moins
de 8,5 cm ou si les roulettes suivent
B
au verso.
Pour changer la hauteur des «Raisers»,
placez la main dans la base et tournez à
la hauteur désirée.
Assurez-vous que
tous les «Raisers» sont de la même
hauteur.
Si vous utilisez «Link Arms + Spreader
Bar», suivez d'abord A ou B, puis
C au
verso.
Assurez-vous que la «Spreader Bar» est
sur toute la largeur du meuble
et non
d'avant en arrière - car cela peut
entraîner un risque de trébuchement.
DE
Wenn Sie „Raisers“ auf einem harten Boden
verwenden, passen Sie die mitgelieferten
drei Klebefüße an.
Wenn die Möbelfüße 8,5 cm oder mehr
betragen, verwenden Sie die Komponente
„Block Adapter“. Folgen Sie
A auf der
Rückseite.
Wenn die Möbelfüße weniger als
8,5 cm betragen oder die Rollen
B auf der
Rückseite folgen.
Um die Höhe der „Raiser“ zu ändern, legen
Sie die Hand in die Basis und drehen Sie sie
auf die gewünschte Höhe.
Stellen Sie sicher,
dass alle „Raiser“ die gleiche Höhe haben.
Wenn Sie „Link Arms + Spreader Bar“
verwenden, folgen Sie zuerst A oder B und
dann
C umseitig.
Stellen Sie sicher, dass sich die „Spreader Bar“
über die Breite der Möbel und
nicht von
vorne nach hinten erstreckt, da dies zu
Stolperfallen führen kann.
ES
Si usa “Raisers” en un piso duro, coloque los
tres pies adhesivos suministrados.
Si los pies de los muebles miden 8,5 cm o
más, utilice el componente “Block Adapter”,
siga
A al dorso.
Si los pies de los muebles
miden menos de 8,5 cm o tienen ruedas, siga
B al dorso.
Para cambiar la altura de los “Raisers”,
coloque la mano en la base y gírela a la altura
deseada.
Asegúrese de que todos los
"Raisers" tengan la misma altura.
Si usa “Link Arms + Spreader Bar”, primero
siga A o B, y luego
C al dorso.
Asegúrese de que la "Spreader Bar" esté a lo
ancho del mueble y
no de adelante hacia
atrás, ya que esto puede causar un peligro
de tropiezo.
NL
Als u “Raisers” op een harde vloer gebruikt,
monteer dan de drie meegeleverde
zelfklevende voetjes.
Als meubelpoten 8,5 cm of meer zijn, gebruik
dan de “Block Adapter” -component,
volg A
op ommezijde.
Als meubelpoten kleiner zijn
dan 8,5 cm, of zwenkwielen hebben,
volg
dan B op de ommezijde.
Om de hoogte van "Raisers" te veranderen,
plaatst u uw hand in de basis en draait u deze
naar de gewenste hoogte.
Zorg ervoor dat
alle "Raisers" dezelfde hoogte hebben.
Als u "Link Arms + Spreader Bar" gebruikt,
volg dan eerst A of B en dan
C aan de
ommezijde.
Zorg ervoor dat de "Spreader Bar" over de
breedte van het meubelstuk loopt,
niet van
voren naar achteren - dit kan struikelen
veroorzaken.
@EllisHealthcare
gordonellis.healthcare
VIEW THE ENTIRE RANGE ONLINE AT
GORDONELLISHEALTHCARE.CO.UK
@EllisHealthcare
gordonellis.healthcare
VIEW THE ENTIRE RANGE ONLINE AT
GORDONELLISHEALTHCARE.CO.UK
AUTHORISED REPRESENTATIVE
ADVENA LTD, TOWER BUSINESS CENTRE,
2ND FLOOR, TOWER STREET, SWATAR, BKR
4013 MALTA
IFU-REF 60570/0520-2