-194-
• Zonas fuera del rango de temperatura ambiente de
funcionamiento permitido (de -40 °C a +50 °C)
• En un vehículo motorizado, en una embarcación u
otras zonas sometidas a fuertes vibraciones. (Esta
cámara no está diseñada para utilizarse en un
vehículo.)
• Cerca de una trampilla de aire acondicionado o en
lugares sometidos a cambios bruscos de
temperatura. (Estas condiciones pueden ocasionar
empañamiento y formación de condensación en la
cubierta del domo.)
■
Una vez finalizados los trabajos de instalación,
retire la lámina protectora de la cubierta del
domo.
■
Cableado de alimentación de la cámara
La cámara no dispone de interruptor de alimentación.
Durante los trabajos eléctricos, configure el suministro
eléctrico de de la cámara para que se pueda conectar
y desconectar.
■
Consideraciones sobre la interferencia de ruidos
Si utiliza una línea de suministro eléctrico de más de
240 V CA y una longitud de cableado de más de 1
metro, el cableado deberá tenderse utilizando un
conducto metálico independiente. (El conducto
metálico deberá disponer de toma a tierra.)
Precaución:
•
Antes de preparar la cámara para una
configuración en la que el Puerto de datos RS485
de la cámara se vaya a utilizar para controlar la
cámara (panoramización, inclinación, etc.) por
medio de un Controlader del sistema, han de
configurarse los interruptores DIP para especificar
el número de la unidad y los parámetros de
comunicación. (página 197)
Si no se ajustan los interruptores DIP, el
Controlader del sistema no podrá realiza control
alguno y se tendrá que volver a configurar la
cámara. No olvide comprobar los ajustes de los
interruptors DIP antes de configurar la cámara.
Nota:
Si ha de conectar un cable a tierra, hágalo antes
de conectar la alimentación principal. Asimismo,
cuando vaya a quitar el cable a tierra, asegúrese de
desconectar la alimentación principal.
■
Cuidado con el exceso de humedad.
Si instala la cámara con una humedad muy alta, es
posible que se acumule humedad en la cámara y se
empañe el domo. Si se empaña el domo, retírelo
cuando haya poca humedad, elimine la humedad
dentro de la cámara y vuelva a colocar el domo.
(páginas 191, 192)
■
Acerca del calentador
La cámara viene con un calentador integrado para que
se pueda utilizar en zonas frías. El calentador se
enciende automáticamente cuando la temperatura
interior desciende por debajo de 10 °C. Sin embargo,
es probable que ni la nieve ni escarcha que se
acumule en la cubierta del domo se derrita si la
temperatura desciende por debajo de -40 °C. Deberá
tener cuidado con las temperaturas ambiente e interior
cuando utilice la cámara en zonas frías.
■
Acerca de los efectos en la calidad de imagen
La cámara no dispone de escobilla limpiadora. Si
instala la cámara en las siguientes condiciones, es
posible que la calidad de imagen se vea deteriorada o
que la imagen resulte invisible.
(1) En la lluvia
Puede que la imagen no se vea con claridad si el
viento empuja el agua hacia la cubierta del domo
durante la lluvia.
(2) En la nieve
Cuando nieva, la nieve puede acumularse encima
de la cubierta del domo y tapar parte de la imagen.
(La cantidad de nieve que se acumule encima de la
cubierta del domo dependerá de la calidad y
cantidad de ésta.)
(3) Efectos del polvo y gases de escape de los
vehículos
El polvo en suspensión y los gases de escape de
los vehículos, en el lugar donde se encuentre
instalada la cámara, pueden hacer que se acumule
la suciedad en la cubierta del domo reduciendo así
la calidad de la imagen.
■
Consejos importantes para ayudarle durante la
instalación
Al conectar la cámara se activa una función de
limpieza automática (PAN/INCLINZOOM/ENFOQUE).
El número de dispositivos que se pueden conectar en
una misma configuración tiene un límite. Antes de
colocarlos, compruebe las especificaciones y
dimensiones externas.
WV-CW970 974_SPA 07.2.9 2:17 PM ページ194
Содержание Super Dynamic III WV-CW974
Страница 2: ......
Страница 62: ... 62 ...
Страница 186: ... 186 ...
Страница 373: ......
Страница 374: ......