background image

TQBM0094

x

26

Con los teléfonos con Bluetooth

®

 (móviles o teléfonos inteligentes) que son 

compatibles con el perfil Bluetooth

®

 “HSP” o “HFP”, puede utilizar la unidad para 

llamadas telefónicas.

 

HSP

 (Perfil de cascos):

Este perfil puede utilizarse para recibir sonidos monoaurales y establecer 
comunicación bidireccional utilizando el micrófono de la unidad.

 

HFP

 (Perfil manos libres):

Además de las funciones HSP, este perfil dispone de la función de llamadas 
entrantes y salientes.

 

• Conecte el teléfono con Bluetooth

®

 y la unidad (→ P. 4)

1

Cuando se responde una llamada entrante

Pulse Llamada 

 en la 

unidad y responda la llamada

 

• Durante una llamada entrante, 

el tono de llamada sonará 
desde el altavoz y el LED 
parpadeará.

 

• (

HFP

 solamente) Para rechazar 

una llamada entrante, pulse dos 
veces el 

 Llamar.

Llamada

Cuando se realiza una llamada saliente

Realizar una llamada 
saliente en el teléfono con 
Bluetooth

®

 

• Asimismo consulte el manual de 

funcionamiento para el teléfono 
con Bluetooth

®

.

(Los pasos de comprobación y 
funcionamiento en la unidad se 
explican abajo)

 

• Durante una llamada saliente, el 

tono de llamada sonará desde 
el altavoz y el LED parpadeará.

 

• Para cancelar una llamada 

saliente, pulse Llamada 

Sonará un pitido.

 

• (

HFP

 solamente) Cuando el 

teléfono está en reposo, pulse y 
mantenga pulsado Llamada 

 

durante aproximadamente 
5 segundos. Se realizará una 
llamada saliente al último 
número marcado. Sonará 
un chasquido corto desde el 
altavoz y el LED parpadeará.

2

Empiece a hablar

 

• El LED parpadeará repetidamente 2 veces durante una llamada.

 

• El volumen se puede ajustar durante una llamada de teléfono. Para obtener 

las instrucciones de configuración, véase la página 5.

3

Pulse Llamada 

 para terminar la llamada telefónica

 

• Sonará un pitido.

Realizar una llamada telefónica

 

Nota

 

• Puede haber casos en que la configuración de manos libres se deba realizar en 

el teléfono con Bluetooth

®

.

 

• Dependiendo del teléfono con Bluetooth

®

, puede oír los tonos de llamada de las 

llamadas entrantes y salientes del teléfono desde la unidad.

 

• (

HFP

 solamente) El dispositivo de llamada cambiará entre el teléfono Bluetooth

®

 

y la unidad. (Pulse dos veces el 

 Llamar de la unidad para cambiar.)

Funciones útiles

Reiniciar la unidad

Esta unidad se puede reiniciar cuando se rechazan todas las operaciones. Para 
reiniciar la unidad, mantenga pulsado el botón 

 durante un mínimo de 

10 segundos. Se cancelarán todas las operaciones anteriores. (La información de 
emparejamiento de dispositivos no se borrará.)

Apagado automático

Si la unidad está silenciosa durante aproximadamente 5 minutos y las operaciones 
para los dispositivos Bluetooth

®

 están en reposo durante ese periodo, sonará un 

pitido y la alimentación se apagará automáticamente.

Luz indicadora LED

Cuando el nivel de carga de la batería sea bajo durante el uso de la unidad, el 
LED que parpadea en azul en el altavoz derecho cambiará a rojo*. Sonará un 
pitido cada 1 minuto. Cuando la batería se agota, la alimentación se apaga.
*  Si mantiene pulsado el botón de emparejamiento   cuando está bajo el nivel de 

batería, el LED solo parpadeará en rojo. 

Restauración de los ajustes de fábrica

Si desea borrar toda la información de emparejamiento de dispositivos, etc., puede 
restaurar la unidad a los ajustes de fábrica (ajustes originales cuando lo adquirió). 
Cargue la batería antes de restaurar la unidad.

1  Mantenga pulsado 

 durante 5 segundos aproximadamente

 

• Se empezará a buscar los dispositivos Bluetooth

®

 a los que conectarse.

2  Mantenga pu y − simultáneamente, durante un mínimo de 

6 segundos durante la búsqueda

 

• El LED parpadeará rápidamente en azul. La unidad restablecerá los ajustes 

de fábrica.

 

Atención

 

• Al sincronizar un dispositivo de nuevo, elimine la información de registro 

(Dispositivo: “RP-HF400B”) del menú del dispositivo Bluetooth

®

 y registre de 

nuevo esta unidad con el dispositivo Bluetooth

®

. (→ P. 4)

6

Содержание RP-HF400B

Страница 1: ...you have any questions visit In the U S A http shop panasonic com support In Canada www panasonic ca english support Pour toute question visitez www panasonic ca french support For U S A only Pour le...

Страница 2: ...sonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the...

Страница 3: ...ress and hold the power button of this unit for approx 3 seconds until the LED blue blinks A beep will sound and the LED blue will blink slowly Power button LED To turn the power off Press and hold th...

Страница 4: ...blue blinks twice every approx 2 seconds pairing registration is completed Connection established Note If connection to a device is not established within approximately 5 minutes the unit will be tur...

Страница 5: ...ume can be adjusted in 15 levels When the maximum or minimum volume is reached a beep will sound With Bluetooth enabled phones cell phones or smartphones that support the HSP or HFP Bluetooth profile...

Страница 6: ...l pairing device information etc you can restore the unit to the factory settings original settings upon purchase Charge the battery before restoring the unit 1 Press and hold the power button for app...

Страница 7: ...bles such as noise and sound jumps may arise due to radio wave interference if this unit is located too close to other Bluetooth devices or the devices that use the 2 4 GHz band This unit may not func...

Страница 8: ...Troubleshooting guide Sound and audio volume No sound Make sure that the unit and the Bluetooth device are connected correctly P 4 Check if music is playing on the Bluetooth device Make sure that the...

Страница 9: ...an damage items the leaked fluid comes into contact with If electrolyte leaks from the battery consult your dealer Wash thoroughly with water if electrolyte comes in contact with any part of your body...

Страница 10: ...s or workmanship and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment or failures which are caused by products not supplied by...

Страница 11: ...ccidents misuse abuse neglect mishandling misapplication alteration faulty installation set up adjustments misadjustment of consumer controls improper maintenance power line surge lightning damage mod...

Страница 12: ...1 Cher client Nous vous remercions d avoir arr t votre choix sur cet appareil Il est recommand de lire attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil et de le conserver pour consultation ult rieu...

Страница 13: ...ET AU CANADA Le pr sent appareil est conforme la partie 15 des r gles de la FCC et aux normes CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux...

Страница 14: ...1 m tre 3 3 pi ou moins de l appareil V rifier le fonctionnement de l appareil en utilisant les instructions d utilisation si besoin est Couplage enregistrement de cet appareil avec le dispositif Blue...

Страница 15: ...lon les dispositifs Bluetooth certaines caract ristiques ci dessous ne fonctionnent pas ou fonctionnent diff remment via le fonctionnement de l appareil Exemple d op ration de fonctionnement Lecture P...

Страница 16: ...lusieurs cas Selon le t l phone activ Bluetooth vous pourriez entendre les sonneries d appels entrants et sortants du t l phone partir de l appareil Seulement HFP La prise en charge de l appel commute...

Страница 17: ...rences Interf rence d autres dispositifs Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement et des probl mes comme du bruit et des sauts de son peuvent se produire cause d interf rences d ondes radio s...

Страница 18: ...son et de l audio Aucun son S assurer que l appareil et le dispositif Bluetooth sont reli s correctement P 4 V rifier si l appareil est en mode lecture sur le dispositif Bluetooth S assurer que l app...

Страница 19: ...on 4 1 Classification de l quipement sans fil Classe 2 2 5 mW Bande de fr quence 2402 MHz 2480 MHz Puissance RF maximum 4 dBm Profils pris en charge A2DP AVRCP HSP HFP Codec pris en charge SBC Distanc...

Страница 20: ...t endommager les items entrant en contact avec le fluide Si de l lectrolyte coule de la batterie consulter votre revendeur Si l lectrolyte vient en contact avec toute partie du corps alors bien laver...

Страница 21: ...application d une alt ration d une installation ou de r glages impropres d un mauvais r glage des contr les de l utilisateur d un mauvais entretien d une surtension temporaire de la foudre d une modi...

Страница 22: ...ndante por seguridad tal como cruces de ferrocarril y lugares de construcci n Alergias Interrumpa el uso si experimenta molestias con los altavoces o cualquier otra parte que est en contacto directo c...

Страница 23: ...o para obtener ayuda Cualquier cambio o modificaci n no autorizados que se realicen en el equipo anular la capacidad del usuario para hacer funcionar este dispositivo Este dispositivo cumple la Parte...

Страница 24: ...m 3 3 pies con respecto a la unidad Seg n sea necesario compruebe el funcionamiento del dispositivo utilizando sus instrucciones de funcionamiento C mo sincronizar Registro esta unidad con el disposi...

Страница 25: ...funciones abajo no funcionan o funcionan de manera diferente por la operaci n de la unidad Ejemplo de funcionamiento Reproducir Pausa Llamada Pulsar Reproducir Pausa Llamada Anterior Siguiente Volume...

Страница 26: ...manos libres se deba realizar en el tel fono con Bluetooth Dependiendo del tel fono con Bluetooth puede o r los tonos de llamada de las llamadas entrantes y salientes del tel fono desde la unidad HFP...

Страница 27: ...que esta unidad no funcione correctamente y pueden surgir problemas como ruidos y saltos de sonido debido a interferencias de ondas de radio si esta unidad se coloca demasiado cerca de otros dispositi...

Страница 28: ...est n conectados correctamente P 4 Compruebe si se est reproduciendo m sica en el dispositivo Bluetooth Aseg rese de que la unidad est encendida y el volumen no se ha ajustado demasiado bajo Empareje...

Страница 29: ...sificaci n de equipo inal mbrico Clase 2 2 5 mW Banda de frecuencia 2402 MHz a 2480 MHz Potencia m xima de RF 4 dBm Perfiles compatibles A2DP AVRCP HSP HFP Codec compatible SBC Distancia de funcionami...

Страница 30: ...ulaci n de la bater a puede provocar fugas de electrolitos que pueden da ar elementos con los que el fluido fugado se ponga en contacto Si hay escape de electrolitos de la bater a consulte a su distri...

Страница 31: ...osta Rica 800 PANA737 800 7262737 El Salvador 800 PANA 800 7262 Guatemala 1 801 811 PANA 1 801 811 7262 Chile 800 390 602 Desde tel fono celular 797 5000 Venezuela 800 PANA 800 800 7262 800 Uruguay 0...

Страница 32: ...Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 www panasonic com Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza Newa...

Отзывы: