manualshive.com logo in svg
background image

6

  Make the appropriate wiring connections 

from the dome to the pendant.

•  Hacer las conexiones de cableado de la cúpula de la 

pendiente.

•  Faites le câblage de la coupole de la suspension.
•  Nehmen Sie die entsprechenden Kabel-Verbindungen von der 

Kuppel auf den Anhänger.

•  Faça as conexões de cabos da cúpula para o pingente.
•  Apportare le opportune connessioni cablaggio dalla cupola a 

ciondolo.

Four Position Connector     

Color        Power

77 Watts

NC
NC

1  

Camera/Accessory Power 24 VAC

Red
Orange

2  

Camera/Accessory Power 24 VAC

RJ45

 

Wiring the dome can be completed by referring 

to the diagram.

NOTE: (When using POE-Accessory Power 52 watts)

 

•  Atar con alambre la bóveda puede ser terminada refiriendo al 

diagrama.

NOTA: (Al usar energía del POE-Accesorio 52 vatios)

•  Le câblage du dôme peut être accompli en se rapportant au 

diagramme.

NOTE : (En employant la puissance de POE-Accessoire 52 watts)

•  Das Verdrahten der Haube kann durchgeführt werden, indem man auf 

das Diagramm sich bezieht.

ANMERKUNG: (Wenn POE-Zusatz Energie 52 Watt 

verwendet wird)

•  Wiring a abóbada pode ser terminado consultando ao diagrama.

       NOTA: (Ao usar o poder do Ponto de entrada-Acessório 52 watts)

•  Legare la cupola può essere completato riferendosi allo schema.

       NOTA: (Quando usando potere dell'POE-Accessorio 52 watt)

  Loop the lanyard over the set screw to 

temporarily hold housing.

•  Coloque el acollador sobre el tornillo de presión para 

celebrar temporalmente la cubierta.

•  Faites une boucle la lanière au-dessus de la vis de réglage 

pour tenir temporairement le logement.

•  Schlingen Sie die Abzuglinie über der Klemmschraube, um 

Gehäuse vorübergehend zu halten.

•  Dê laços no colhedor sobre o parafuso de fixação para 

prender temporariamente a carcaça.

•  Colleghi la cordicella in circuito sopra la vite di arresto 

temporaneamente per tenere l'alloggiamento.

5

6

7

Содержание PPFD9CN

Страница 1: ...onnect or operate this product please read instructions completely Installation and Operation Instructions for the following model PRODUCT INSTRUCTIONS PPFD9CN 81 IN3098R0 Outdoor Pressurized Dome Housing Manufactured for by ...

Страница 2: ...erature accompanying the appliance Unpack carefully Electronic components can be damaged if improperly handled or dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carton and packaging material They are the safest material in which to make future shipments of the equipment 2 These Installation and Ope...

Страница 3: ...r 1 4 Pin Auxiliary Connector 1 RJ45 Coupling 1 Pendant Gasket 4 8 x 32 x 3 8 bolt 4 Cable ties 1 Spacer Packet 8 8 Star Washers 4 8 4 25mm 1 50mm 2 200mm Contents of Box B C A 4 8 x 32 x 3 8 bolt 4 Cable ties 1 Spacer Packet 8 8 Star Washers 4 8 4 25mm 1 50mm 2 200mm ...

Страница 4: ... hasta que es mano firmemente Vissez le couplage sur les fils de pipe jusqu à ce que ce soit main fortement Schrauben Sie die Koppelung auf die Rohrgewinde bis es Hand fest ist Parafuse o acoplamento nas linhas da tubulação até que esteja mão firmemente Avviti l accoppiamento sui filetti del tubo fino a che non sia fortemente mano Securely attach pendant pipe or the UNI WMB1 Pull wiring through pi...

Страница 5: ...nt au diagramme NOTE En employant la puissance de POE Accessoire 52 watts Das Verdrahten der Haube kann durchgeführt werden indem man auf das Diagramm sich bezieht ANMERKUNG Wenn POE Zusatz Energie 52 Watt verwendet wird Wiring a abóbada pode ser terminado consultando ao diagrama NOTA Ao usar o poder do Ponto de entrada Acessório 52 watts Legare la cupola può essere completato riferendosi allo sch...

Страница 6: ... Cerciórese de que todo el cableado esté claro de los sopladores y del calentador en el soporte de la cubierta Utilice la atadura de cables proporcionada para asegurar los alambres y los conectadores Attachez l appareil photo transformé en unités à la parenthèse rapide Fixez la vis de sûreté Reliez la puissance câbles de réseau Assurez vous que tout le câblage est dégagé des ventilateurs et du réc...

Страница 7: ...VAC e colleghi al connettore P1 sull alimentazione elettrica 24 VAC Input Connector 12 VDC Output Connect the quick release bracket to the spacers using the 4 8x32x3 8 bolts and 8 star washers Conecte el soporte de suelta rápida con los espaciadores usando 4 los pernos 8x32x3 8 y las arandelas de la estrella 8 con la tapa de los espaciadores Reliez la parenthèse rapide aux entretoises utilisant 4 ...

Страница 8: ...nly RJ45 connector Conecte el tornillo de la seguridad y el cableado completo la nota POE requiere la conexión solamente del conectador RJ45 Reliez la vis de sûreté et le câblage complet la note POE exige brancher seulement le connecteur RJ45 Schließen Sie Sicherheitsschraube und komplette Verdrahtung an Anmerkung POE erfordert die Verbindung des nur Verbindungsstücks RJ45 Conecte o parafuso da se...

Страница 9: ...ia sulla valvola del carro armato e cominci a riempirsi fino a che la valvola limitatrice della pressione non si apra Air Chuck Tank Valve Open the relief valve Drain all air from the housing and repeat twice to remove all moisture Abra la válvula de descarga Drene todo el aire de la cubierta y de la repetición dos veces para quitar toda la humedad Ouvrez la soupape de sécurité Évacuez tout l air ...

Страница 10: ...aling O Ring 7b RCTPFD7 Tinted Dome with sealing O Ring 8 RPPFDT03 Internal Sealing Bracket Assembly 9 RP96RSORG10 Small O Ring 4 5 10 RP70PT07a Hermetic Connector Gasket Cable 11 RP95VALV08 5 to 7 psi Pressure Relief Valve 12 RP95VALV07 Tank Valve 13 RPFD072 24VAC Heater 14 RPVL1798a Spacers Set of 4 15 RP40PCPPFD8 Connection PCB Assembly 16 RPFD060 Main Bracket Assembly 17 RPFD080 Blower N S RP4...

Отзывы: