22
ITALIANO
ENGLISH
∫
Charging Time and Maximum Continuous
Recording Time in the Manual Recording Mode
CGR-V620
CGR-V816
145 min.
310 min.
Battery
Model No.
CGR-V610
(Supplied)
Charging Time
for a Full
Charge
80 min.
85 min.
175 min.
350 min.
A
120 min.
250 min.
500 min.
B
Max. Continuous
Recording Time
CGR-V620
CGR-V816
30 min.
Battery
Model No.
Approx.
30-Minute
Charge
40 min.
A
50 min.
B
Max. Continuous
Recording Time
CGR-V610
(Supplied)
1
: Using LCD Monitor
2
: Using Finder
(The times shown in the above charts are approximations.)
Maximum Continuous Recording Time means the duration of
continuous recording performed at an ambient temperature of
25
o
C and 60% relative humidity. In actual recording, however,
the use of the zoom and other functions increases the power
consumption, and higher or lower temperatures reduce the
Battery’s ability to generate electricity. Therefore, the actual
recording time per Battery may be approximately 30%–50%
shorter than listed above.
∫
Tempi di ricarica e massima autonomia di
ripresa in registrazione con modalità Manuale
1
: Uso del LCD Monitor
2
: Uso del mirino
(I tempi indicati nella tabella sono approssimativi.)
Per Massima Autonomia di Ripresa si intende la durata di una
registrazione senza interruzioni, effettuata con una
temperatura ambientale di 25
o
C e un’umidità relativa del 60%.
Va ricordato che, durante le riprese effettive, l’uso dello zoom
e di altre funzioni aumenta il consumo, mentre una maggiore o
minore temperatura ambientale riduce la capacità della
batteria di generare corrente elettrica. L’autonomia effettiva
della batteria, perciò, può essere minore del 30%–50%
rispetto a quanto indicato.
CGR-V620
CGR-V816
145 min.
310 min.
Tipo di
batteria
CGR-V610
(In dotazione)
Ricarica
completa
(tempo
necessario)
80 min.
85 min.
175 min.
350 min.
A
120 min.
250 min.
500 min.
B
Max. Autonomia
di Ripresa
CGR-V620
CGR-V816
Tipo di
batteria
30 minuti di
ricarica
(approssimativa)
A
B
Max. Autonomia
di Ripresa
30 min.
40 min.
50 min.
CGR-V610
(In dotazione)