- 12 -
- 37 -
PARTS IDENTIFICATION
Nomenclature
Identificación de piezas
Furniture Guard
Pare-chocs
Protector de muebles
Nozzle
Tête d'aspiration
Boquilla
ON-OFF Switch
Interrupteur
Control On-Off
Dust Bin
(Filter Inside)
Bac à poussière
(Filtre à l'intérieur)
Cubo de la basura
(Filtro adentro)
Exhaust Filter
(Inside)
Filtre d'évacuation
(à l'intérieur)
Filtro de escape
(dentro)
Handle Release Pedal
Pédale de réglage de
l'inclinaison du manche
Pedal de liberación del
mango
Motor Protector
Protecteur du
moteur
Protector del
motor
Cord Hook
Crochet de
rangement
du cordon
Sujetador
del cordón
Cord Wrap
Attache-cordon
Gancho del
cordón
Handle Screw
Vis du manche
Tornillo del
mango
Power Cord
Cordon
d'alimentation
Cordón
eléctrico
Hose
Tuyau
Manguera
Handle
Manche
Mango
Suction Inlet
Hose
Entrée
d'aspiration
Tuyau
Abertura de
aspiración
Manguera
Quitar los residuos de basura en los
conductos
Dégagement des obstructions
La manguera situada en la parte posterior
de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla
hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en
la manguera:
➢
Desenchufe la aspiradora.
➢
Remover la manguera de la abertura de
aspiracion, girandola y tirandola hacia
abajo.
➢
Limpiar cualquier obstruccion.
➢
Quite la base inferior.
➢
Levante hacia arriba para quitar la
manguera de la boquilla.
➢
Revise el extremo de la manguera y
quite los obstáculos.
➢
Reemplace la manguera y la base
inferior.
Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur
transporte la poussière de la tête
d’aspiration jusqu’au bac à poussière. En
cas d’obstruction:
➢
Débrancher l’aspirateur.
➢
Retirer le tuyau de l’entrée d’aspiration
en tournant et en tirant vers le bas.
➢
Dégager toute obstruction.
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Retirer le tuyau de la tête d’aspiration en
le soulevant à la verticale.
➢
Vérifier le tuyau et éliminer toute
obstruction.
➢
Remettre le tuyau et la plaque inférieure
en place.
Содержание MCV413 - COMMERCIAL VACUUM
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ...t de date m nsfor effet pas date AGE nic ca et ...
Страница 8: ... fect dis d by ell war in n ch ail alla sonic TIAL OF S AR SET am or ch war ed ess ...
Страница 10: ...tion on on urrait e ...
Страница 12: ...los rior quilla s en ra de cia y ...
Страница 14: ...a se l dos n or se e o erior ...
Страница 16: ...n olor un tro 8 a s del rior y ede a rea ...
Страница 18: ...rior de la a vez ertical er la como a a én je A nal vicio e un la ...
Страница 20: ...está o del del to se tra el o ua ue el de y la fondo a del ara r ...
Страница 22: ...e el omo ura las erto do s o ...
Страница 24: ...a del asura ura el es de ...
Страница 26: ...lvo mbos ape lejos o e año PA ...
Страница 28: ...a áximo n el io en a r ora ucio en la A iela e en la A ...
Страница 30: ...el e las a FF dora ora ...
Страница 32: ...ara erca veer unos or se ntas or al se de les ...
Страница 34: ...sté el dor trico ...
Страница 36: ...h m n ...
Страница 38: ...o n ovee cor go á star está xión y IA eléc quipo sta ntro hufe i a a d ito a tier en en ón a a e oste ltaje ...
Страница 40: ... 4 7 11 12 13 15 15 17 17 17 17 19 19 19 21 21 23 7 29 29 31 33 35 35 35 37 40 44 48 ...
Страница 42: ...d mpre está libre dado mente dora no nas s e el á de dos umo lina do en ...
Страница 44: ... y n not wet ed nded g as er or ver d w gs s your S ...
Страница 45: ... 45 Notes Remarques Notas es por está co y ra o nte stán a la a de o el las para a la ades s no os ...
Страница 46: ...E et c el u de de la nnent relles u de els ou ct des t d un ou à e non ...
Страница 47: ... 47 Notes Remarques Notas re um ore the or he ...
Страница 48: ...aner etely andé anuel a lea favor ns on ón NER cial ora 13 ...