- 27 -
- 14 -
Attaching Handle
ASSEMBLY
Handle
Mango
Manche
Screw
Tornillo
Vis
Hole
Orificio
Orifice
Handle
Screw
Tornillo
del mango
Vis du
manche
1)
➢
➢
DO NOT plug in until assembly is
complete.
➢
➢
Remove handle screw.
➢
➢
Insert handle.
2)
➢
➢
Insert screw.
➢
➢
Tighten screw.
3)
➢
➢
Push power cord into cord clip.
4)
➢
➢
Wrap power cord around cord hook.
➢
➢
Secure retainer (plug head) to power
cord.
Power Cord
Cordon
d’alimentation
Cordón
eléctrico
Retainer
(Plug Head)
Agrafe de
fixation de
la fiche
du cordon
Enchufe
Cord Wrap
Attache-cordon
Gancho del
cordón
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
➢
Cambie la corea cuando ocurra un olor
de goma que quema causado por un
patinaje excesivo.
➢
Quite la base inferior.
➢
Levante la cubierta de la corea
posterior y quite el embalaje de fieltro.
➢
Al levantar con cuidado quite el
agitador.
➢
Quite la correa gastada o rota.
➢
Limpieza del agitador.
➢
Envuelva la correa nueva (Type UB8
solamente) en el eje del motor y la
polea de cepillo, véase el diagrama
para envolver la correa.
➢
Reinstale el agitador en las ranuras del
compartimento de la boquilla.
➢
Cierre la cubierta de la corea posterior y
instale otra vez el embalaje fieltro.
➢
Después de instalar el agitador, ruede a
mano para que asegure que la correa
no esté torcida ni apretada y que
rueden libremente todas las piezas
rodantes.
➢
Reinstale la base inferior.
➢
Remplacer la courroie dès qu'une odeur
de caoutchouc brûlé se dégage, odeur
causée par le glissement excessif de la
courroie.
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Soulever le couvercle arrière de la
courroie et retirer la cale en feutre.
➢
Retirer l’agitateur en le soulevant avec
précaution.
➢
Retirer la courroie brisée ou usée.
➢
Nettoyer l'agitateur.
➢
Enrouler la nouvelle courroie (de type
UB8) autour de l’arbre du moteur et de
la poulie de l’agitateur, comme le montre
l’illustration.
➢
Remettre l’agitateur en place dans les
ouvertures.
➢
Refermer le couvercle arrière de la
courroie et remettre la cale en feutre.
➢
Une fois l’agitateur en place, le faire
tourner avec la main pour s’assurer que
la courroie n’est pas tordue et que
toutes les pièces mobiles tournent
librement.
➢
Remettre la plaque inférieure en place.
Содержание MCV120 - COMMERCIAL VACUUM
Страница 2: ...er à ultant sit ou a été ie origi ER T ou les cables étaillant a Inc Amos T 1C4 684 8020 entre de ...
Страница 6: ......
Страница 8: ...ation tion tion t ourrait se r ...
Страница 10: ...n los erior oquilla os en revise y ...
Страница 12: ...da se el ados en rior se e lo ferior ...
Страница 14: ...n olor un eltro B8 a a as del erior y uede a rrea s ...
Страница 16: ...rle odría sar ca de A ferior de la da vez vertical ner la e como a la stén s uje ...
Страница 18: ...a lugar o de n el la nueva la s Type Se alquier e una a de sa y bolsa o ...
Страница 20: ...va máximo en el cio en ra rir dora vo o del a su talado ...
Страница 22: ...el de las ajo de a OFF a adora ora ...
Страница 24: ...para erca oveer unos otor se entas a o otor o cal se a de ales ...
Страница 26: ...esté del l edor ctrico ...
Страница 28: ...th m n n pi on pi ...
Страница 32: ... 4 d 6 11 12 13 13 13 17 17 17 17 19 19 19 21 21 23 25 27 29 29 29 31 34 37 40 ...
Страница 34: ...ad ra está e libre idado mente adora o o no uinas es ale el stá ede ados humo olina casa ...
Страница 35: ... 35 areil à un re er a uche oute et s nde Notes Remarques Notas ...
Страница 36: ...NER en not wet sed ended ng as ater or over rd w ngs s ge as your S ...
Страница 38: ...DE e et nic uel ou de de la nnent elles els ou ct des nt d un ou à non ...
Страница 40: ...acuum these letely l il est de lire anuel ra lea e estas r favor NER rcial dora 20 ons ion ión ØØØØ ...