background image

OPERATION

VẬN HÀNH

(Indicator 

lights on)

(Đèn chỉ báo 

sáng lên)

(Long press 3 sec)

(Nhấn và giữ 3 giây)

Long press the button for 3 seconds, then the child lock is set.

With this setting, other buttons are disabled when you press them, 

with sound “BI-BI-”.

Nhấn và giữ nút này trong 3 giây, sau đó chức năng khóa trẻ em sẽ được thiết lập. 

Với thiết lập này, các nút khác sẽ bị vô hiệu hóa, khi bạn nhấn vào chúng sẽ phát ra 

tiếng “BI-BI-”.

To prevent child from wrong operating.

Để đề phòng trẻ em sử dụng sai phương pháp

Long press the button for 3 seconds again to cancel.

(      indicator lights off)

Nhấn và giữ nút này trong 3 giây thêm lần nữa để hủy.

(Đèn chỉ báo

      

tắt)

Child lock    

Khóa trẻ em

If power failure occurs when product 

is operating, the product will restart 

automatically when power on again, 

and operate in the mode when power 

failure.

Nếu xảy ra tình trạng mất điện khi sản 

phẩm đang hoạt động, sản phẩm sẽ tự 

động khởi động lại khi có lại nguồn điện 

và hoạt động ở chế độ này khi mất điện.

Notice    

Lưu ý

Do not shake the louver with hands during operation.

(Otherwise, the angle and action range may change accordingly.)

Please stop operating the product immediately if it is shaken.

   (The product will restore to the normal status after it restarts.)

Không lắc cửa thông hơi bằng tay khi thiết bị đang hoạt động.

(Nếu không, góc độ và tầm hoạt động có thể thay đổi theo.)
→Vui lòng ngừng vận hành thiết bị ngay lập tức nếu thiết bị bị lắc.

   

(Thiết bị sẽ khôi phục lại trạng thái thông thường sau khi khởi động lại.)

13

CARE AND MAINTENANCE  

CHĂM SÓC VÀ BẢO DƯỠNG

Do not use the detergents shown below.

Không sử dụng các loại chất tẩy rửa nêu bên dưới.

Make sure to disconnect the 

power plug before cleaning

the product.

Bảo đảm rút phích cắm điện trước khi 

lau chùi máy.

(Otherwise, the product might operate with 

the possibility of electric shock or injury.)

(Nếu không, có thế bị điện giật hoặc chấn 

thương.)

WARNING 

CẢNH BÁO

For installation and removal methods of front 

panel and filters, please read P.9~10. 

Để biết phương pháp lắp đặt và tháo tấm cản trước

và các bộ lọc, xin xem Tr.9~10.

When cleaning, do not leave the removed parts 

unattended. 

(Otherwise, it may cause tripping or damage.)

Khi lau chùi, không vứt lung tung các chi tiết tháo rời.

(Nếu không, điều này có thể gây té ngã hay hư hỏng.)

Do not operate the product when the HEPA 

composite filter is removed. 

(Dust will be inhaled into product inner parts, 

and causes the product breakdown. The HEPA

composite filter cannot function while it is removed.) 

Không bật sản phẩm khi đã tháo bộ lọc khí phức hợp 

HEPA.

(Bụi sẽ đi vào các chi tiết bên trong máy và làm hỏng máy. 

Bộ lọc khí phức hợp HEPA không chạy khi bị tháo rời.)

Do not operate the product when the deodorizing 

filter is removed. 

(The deodorizing filter cannot function while it 

is removed.)

Không bật sản phẩm khi đã tháo bộ lọc khử mùi.

(Bộ lọc khử mùi không chạy khi bị tháo rời.)

When using chemically treated cloth, be sure 

to follow the instructions carefully.

Khi sử dụng loại giẻ lau có xử lý hóa chất, bảo

đảm tuân theo các hướng dẫn một cách kỹ lưỡng.

Notice    

Lưu ý

VẬN HÀNH

OP
ERATION

CHĂM SÓC VÀ

BẢO DƯỠNG

CARE AND

MAINTENA

NCE

Polish

Alkaline detergent

Thinner

Bleach

Kerosene

Alcohol

Chất tẩy rửa có kiềm Dung môi pha loãng

Thuốc  tẩy

Dầu hỏa

Chất  đánh bóng

Содержание F-PXM55A

Страница 1: ... hướng dẫn vận hành để tham khảo sau này Phiếu bảo hành đính kèm Air Purifier Máy lọc không khí Model No Model số This product is for indoor use only Sản phẩm này chỉ được dùng trong nhà VẬN HÀNH OPERATION XÁC NHẬN VÀ THIẾT LẬP CONFIRMATION AND SETUP CHĂM SÓC VÀ BẢO DƯỠNG CARE AND MAINTENANCE THÔNG TIN KHÁC OTHER INFORMATION FURTHER INFORMATION 15 18 FAQ 18 TROUBLESHOOTING 19 SPECIFICATIONS BACK C...

Страница 2: ...ơng pháp kiểm tra Trực tiếp tiếp xúc và đo số vi khuẩn thu được trong không gian kiểm tra 25 m3 Sterilization method release nanoe Phương pháp khử khuẩn phát ra nanoe Target airborne fungi Mục tiêu vi khuẩn trong không khí Test outcome eliminated 99 and above in 4 hours Test number 24_0301_1 Kết quả kiểm tra diệt hơn 99 vi khuẩn trong 4 giờ Số kiểm tra 24_0301_1 airborne fungi vi khuẩn trong không...

Страница 3: ... 88 and above in 8 hours BAA33 130402 F01 Kết quả kiểm tra loại bỏ hơn 88 trong 8 tiếng BAA33 130402 F01 Test organization Panasonic Corporation Analysis Center Tổ chức kiểm tra Trung tâm phân tích Tập đoàn Panasonic Test method conduct verification by using 6 phase odor intensity in a test space of 23 m3 Phương pháp kiểm tra tiến hành xác minh bằng cách sử dụng bảng chú giải 6 cấp độ mùi trong kh...

Страница 4: ...ce it near heat sources place heavy weight on it etc Không cắt chỉnh sửa làm biến dạng quá mức vặn xoắn ép chặt dây điện và không đặt dây điện gần các nguồn nhiệt đặt vật nặng đè lên dây điện v v Otherwise the power cord may be damaged with the possibility of fire or electric shock Nếu không dây điện có thể bị hỏng kèm theo khả năng gây cháy hoặc điện giật Do not insert your fingers metallic objec...

Страница 5: ...d a hazard Nếu dây nguồn bị hỏng nên thay thế bằng dây của đơn vị sản xuất đơn vị bảo hàng hoặc các loại có chất lượng tương tự để tránh nguy hiểm Otherwise fire or electric shock may occur Nếu không có thể xảy ra cháy hoặc điện giật In case of any abnormality or malfunction stop using the product immediately and disconnect the power plug Trong trường hợp bất thường hoặc lỗi chức năng ngừng sử dụn...

Страница 6: ...ây thương tích hoặc gây hư hỏng thiết bị Where the temperature or humidity is extremely high or watery area such as bathroom Nơi có nhiệt độ hoặc độ ẩm quá cao hoặc nơi sản phẩm có thể tiếp xúc với nước như phòng tắm Otherwise current may leak with the possibility of fire or electric shock Nếu không sản phẩm có thể bị rò điện kèm theo khả năng gây cháy hoặc giật điện Where oil fume is emitted such...

Страница 7: ...gây ra tiếng ồn In this case insert the power plug into another power socket Trong trường hợp này cắm phích điện vào một ổ cắm điện khác Keep the room well ventilated when using the product together with a burner Giữ phòng thông thoáng khi sử dụng sản phẩm cùng với lò đốt Otherwise carbon monoxide poisoning may occur Nếu không có thể bị ngộ độc các bon mô nô xít This product cannot remove carbon m...

Страница 8: ...sor The clean sign can be turned off P 18 Hiển thị mức độ ô nhiễm không khí do bộ cảm biến bụi và bộ cảm biến mùi phát hiện được Có thể tắt dấu hiệu sạch Tr 18 PM2 5 pollution indicator Đèn báo ô nhiễm PM2 5 The indicator lights on indicates PM2 5 pollution reaches a certain level You can use PM2 5 mode at this moment to remove PM2 5 quickly P 12 Đèn chỉ báo sáng lên cho biết độ ô nhiễm PM2 5 đã đ...

Страница 9: ...i màu đen của bộ lọc khử mùi Poly bag Túi nhựa Deodorizing filter wrap in black net Bộ lọc khử mùi Bọc trong lưới màu đen Front panel Tấm cản trước Pull it forward with both hands Dùng hai tay keo ra phía trước Pull it forward with both hands Dùng hai tay kéo về phía trước SETUP CÀI ĐẶT TRƯỚC KHI VẬN HÀNH Before startup Trước khi khởi động Fill in the label with the first date of use Điền vào nhãn...

Страница 10: ...m cản trước 4 When inserting the power plug as the odor sensor uses the degree of cleanliness at this time as the standard we recommend that you plug it in when the air is fresh when there is no cigarette smoke The standard of the odor sensor automatically updates itself according to the degree of the indoor cleanliness Khi găm phích cắm điện vào vì cảm biến mùi lấy mức độ sạch tại thời điểm này l...

Страница 11: ...ồn Press the button again the product stops operating Nhấn lại nút này thiết bị sẽ ngừng vận hành VẬN HÀNH OPERATION Indicator lights on Đèn chỉ báo sáng lên Purify air quickly Lọc các chất ô nhiễm không khí với tốc độ nhanh Purify air in medium speed Lọc các chất ô nhiễm không khí với tốc độ trung bình Purify air quietly in low speed Làm sạch không khí chậm ở chế độ im lặng Select appropriate air...

Страница 12: ...báo trên bảng điều khiển mờ đi và thiết bị sẽ hoạt động với tốc độ thấp sau đó ngừng hoạt động sau 8 tiếng 12 Indicator lights on Đèn chỉ báo sáng lên Press the button again to cancel indicator lights off Can also be canceled by pressing button Nhấn lại nút này để hủy Đèn chỉ báo tắt Cũng có thể hủy bằng cách nhấn nút Indicator lights off Đèn chỉ báo tắt PM2 5 PM2 5 Remove PM2 5 quickly Loại bỏ nh...

Страница 13: ... SÓC VÀ BẢO DƯỠNG Do not use the detergents shown below Không sử dụng các loại chất tẩy rửa nêu bên dưới Make sure to disconnect the power plug before cleaning the product Bảo đảm rút phích cắm điện trước khi lau chùi máy Otherwise the product might operate with the possibility of electric shock or injury Nếu không có thế bị điện giật hoặc chấn thương WARNING CẢNH BÁO For installation and removal ...

Страница 14: ...một lần Wipe off any dust and dirt using a well wrung out cloth Lau sạch bụi bẩn bằng giẻ đã được vắt sạch Do not wipe it with a hard cloth or hardly Otherwise the surface may be damaged Không lau chùi bằng giẻ lau cứng hoặc lau chùi quá mạnh Nếu không bề mặt máy có thể bị hỏng Wipe the power plug with a dry cloth Lau chùi phích cắm điện bằng giẻ khô Lens top left Ống kính bên trái trên cùng Dry c...

Страница 15: ...nditions for nanoe generation Các điều kiện tạo nanoe nanoe is generated by using the air in the room Therefore due to the differences in temperature and humidity nanoe may not be generated stably Room temperature about 5 35 dew point temperature 2 or above Relative humidity about 30 85 nanoe được tạo ra bằng cách sử dụng không khí trong phòng và do đó tùy vào nhiệt độ và độ ẩm lượng nanoe tạo ra ...

Страница 16: ... advance to eliminate the dirt effectively before spreading thus reducing the operation time Chế độ Econavi chỉ chế độ vận hành tự động bằng cách kết hợp chế độ tuần tra theo đó thiết bị kiểm tra bụi trong không khí trong phòng một tiếng một lần cùng với chế độ học thiết bị có thể đoán trước mức tạo bụi bằng cách tìm hiểu thời gian tạo bụi hàng ngày Tiết kiệm điện bằng cách ngừng tự động vận hành ...

Страница 17: ...ks mold spores pollens etc Bụi trong nhà bụi xác chết phân của con bọ bào tử nấm phấn hoa Smog cigarettes incenses etc Khói thuốc lá hương đốt The wind generated when a door is opened or closed or sudden temperature changes Khi cửa mở hay nhiệt độ thay đổi bất ngờ gió được tạo ra May detect Có thể phát hiện Sensor Cảm biến The sensor s operation may vary depending on the indoor airflow condition i...

Страница 18: ... Không Tự Động Vận Hành ở Chế Độ Ngủ Sleep Mode Auto Operation can be adjusted The default setting is Sleep Mode Auto 1 Có thể điều chỉnh Tự Động Vận Hành ở Chế Độ Ngủ Thiết lập mặc định là Tự Động Vận Hành ở Chế Độ Ngủ 1 Please release the buttons when the sensitivity is set as required Vui lòng nhả các nút ra khi độ nhạy đã được thiết lập như mong muốn About sleep mode auto operation Giới thiệu ...

Страница 19: ...A có bị bẩn hay không Tr 14 Hãy lau chùi bộ lọc này Nếu các triệu chứng vẫn còn tồn tại thay mới bộ lọc Polluted air is difficult to be removed Không khí ô nhiễm không dễ bị loại bỏ The air volume is small Khối lượng không khí ở mức thấp The odor from the product is unpleasant Sản phẩm bốc mùi khó chịu Is the body front panel or filter dirty P 14 If the problem persists after the filter is cleaned...

Страница 20: ...ler Vui lòng gọi cho đại lý bán hàng Product may be out of order Please disconnect the power and contact the dealer for repair Tất cả đèn báo khối lượng khí đang nhấp nháy Sản phẩm có thể bị hỏng Xin rút dây điện và liên hệ với đại lý bán hàng để được sửa chữa Replacement HEPA composite filter Bộ lọc khí phức hợp thay thế Replacement deodorizing filter Bộ lọc khử mùi thay thế F ZXHD55Z F ZXMP55Z O...

Отзывы: