background image

- 84 - 

4.  Presione el botón OK (correcto) para acep-

tar el ajuste seleccionado.

• El panel de control dejará de parpadear 

y se encenderá, y el ajuste de embrague 

de par de torsión se visualizará.

PRECAUCIÓN:

• Asegúrese  de  verificar  el  nuevo  valor 

después de cambiar el ajuste.

Ajuste de encendido y apagado de la fun-

ción  de  limitación  de  rango  de  señal  de 

radio (EYFLA4AR, EYFLA5AR, EYFLA5QR, 

EYFLA6JR, EYFMA1JR)

1.  Ajuste la herramienta al modo de configu-

ración. (Véase la página 81.)

.  Presione el botón de formato.

• El  panel  de  control  comenzará  a  par-

padear.

Visor: La letra “F” parpadea encendién-

dose y apagándose.

Lámpara  indicadora  de  la  batería:  Las 

barras superior e inferior de la batería par-

padean encendiéndose y apagándose.

 

Visor

Lámpara indicadora de la batería

3.  Pulse nuevamente el botón de formato.

• Se  visualizará  el  valor  de  ajuste  de 

encendido  y  apagado  de  la  función  de 

limitación de rango de señal de radio.

 

4.  Pulse los botones   y   para ajustar el 

encendido y apagado de la función de lim-

itación de rango de señal de radio.

Visor

Modo de función 

de limitación de 

rango de señal 

de radio

Estado

C0

APAGADO

La  herramienta  está  en 

funcionamiento en ausen-

cia de comunicación con el 

cualificador incorporado.

C1

ENCENDIDO

La herramienta no está en 

funcionamiento en ausen-

cia de comunicación con el 

cualificador incorporado.

Ajustes de fábrica

• Ajuste de función de limitación de rango 

de señal de radio: C0 (APAGADO)

NOTA:

• Para saber más sobre el procedimiento 

de registro de la herramienta y el cuali-

ficador incorporado, referirse al manual 

del usuario del cualificador incorporado.

Inicialización de todos los ajustes

Ajustes de fábrica

•  Ajuste de embrague de par de torsión: 

“F” (función de control de par de torsión 

apagada)

•  Ajuste de intervalo: 0 (apagado)

• Esta  sección  explica  la  manera  de  invertir 

todos los ajustes de herramienta a su valor 

de fábrica al momento del despacho desde 

la fábrica.

• Se apagará la visualización de error.

1.  Ajuste la herramienta al modo de configu-

ración. (Véase la página 81.)

.  Presione el botón de formato.

• El  panel  de  control  comenzará  a  par-

padear.

Visor: La letra “F” parpadea encendién-

dose y apagándose.

Lámpara  indicadora  de  la  batería:  Las 

barras superior e inferior de la batería par-

padean encendiéndose y apagándose.

 

Visor

Lámpara indicadora de la batería

3.  Presione el botón OK (correcto) para acep-

tar el ajuste seleccionado.

• El panel de control dejará de parpadear 

y se encenderá.

Verificación de los ajustes de herramienta

• Esta sección describe la manera de tener 

los ajustes actuales del visor de la herra-

mienta por aproximadamente 3 segundos 

cuando se detiene la unidad.

Содержание EYFLA4A

Страница 1: ... tas i bruk Spara bruksanvisningen för senare användning Før enheten tas i bruk vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten Przed uruchomieniem urządzenia należy przeczytać w całości niniejszą instrukcję i zachować ten podręcznik do użytku w p...

Страница 2: ...I M N O L P U T Q S R B EYFLA5Q EYFLA5QR EYFLA5B A C D E F J K EYFLA4A EYFLA4AR EYFLA5A EYFLA5AR Remote control and battery are not included Fernbedienung und Batterie werden nicht mitgeliefert La télécommande et la batterie ne sont pas incluses Telecomando e batteria non in dotazione Afstandsbediening en batterij zijn niet bijgeleverd El control remoto y la batería no están incluídos Fjernbetjeni...

Страница 3: ...gen hızlı bağlantılı başlık EYFLA4A EYFLA4AR EYFLA5A EYFLA5AR kare tornavida EYFLA5Q EYFLA5QR EYFLA6J EYFLA6JR EYFMA1J EYFMA1JR Pim tipi EYFLA5B EYFLA6B EYFMA1B Bilye mekanizmalı tip 6 35 мм 1 4 шестигранный патрон быстрого подсоединения EYFLA4A EYFLA4AR EYFLA5A EYFLA5AR квадратный хвостовик EYFLA5Q EYFLA5QR EYFLA6J EYFLA6JR EYFMA1J EYFMA1JR Штифтового типа EYFLA5B EYFLA6B EYFMA1B С шариковым фикс...

Страница 4: ...мпочка батареи Індикаторна лампочка батареї Kotrolka stavu baterie I Display Anzeige Affichage Display Display Visor Display Indikeringsfönster Display Näyttö Ekran Ekran Дисплей Дисплей Displej J Variable speed control trigger Variabler Geschwindigkeitskontrollschalter Gâchette de commande de vitesse Grilletto di controllo velocità variabile Startschakelaar met variabele toerentalregeling Dispara...

Страница 5: ...ту Rázové tlačítko R Holder Halter Support Supporto Houder Retenedor Holder Hållare Holder Pidin Uchwyt Tutucu Держатель Держак Držák S Battery Batterie Batterie Batteria Accu Batería Batteri Batteri Batteri Akku Akumulator Pil Батарея Батарея Baterie T Interval set button Intervall Einstelltaste Bouton de réglage de l intervalle Tasto impostazione intervallo Interval insteltoets Botón de ajuste d...

Страница 6: ... by the plastic handle to prevent electric shock in case you screw or drive into a live wire 4 Do NOT operate the Forward Reverse lever when the main switch is on The bat tery will discharge rapidly and damage to the unit may occur 5 During charging the charger may become slightly warm This is normal Do NOT charge the battery for a long period 6 When storing or carrying the tool set the Forward Re...

Страница 7: ... by sliding the female detent on the bottom of the socket to the square drive on the body Make sure the socket is firmly connected to the body 2 Removing Socket Pull out the socket AttachingorRemovingBat tery Pack 1 To connect the battery pack Line up the alignment marks and attach the battery pack Slide the battery pack until it locks into position Alignment marks 2 To remove the battery pack Pus...

Страница 8: ...Switch lock CAUTION To prevent damage do not operate Forward Reverse lever until the bit comes to a complete stop Forward Rotation Switch Operation 1 Push the lever for forward rotation 2 Depress the trigger switch slightly to start the tool slowly 3 The speed increases with the amount of depression of the trigger for efficient tight ening of screws The brake operates and the bit stops immediately...

Страница 9: ...htness Caution DO NOT STARE INTO BEAM Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure 2 The battery indication lamp Use the battery indication lamp to check how much power is left in the battery Battery life varies slightly with ambient tem perature and battery characteristics The lamp is designed to provide a...

Страница 10: ...g tightening the load may be interpreted as the seating of the bolt preventing the bolt from being com pletely tightened Repeated tightening of the same bolt may break the bolt or deform the mate rial into which the bolt is being driven as a result of excessive tightening The tightening torque value and preci sion vary with factors such as the mate rial into which the bolt is being driven and the ...

Страница 11: ...shing and light up CAUTION You must press the OK button in order for the selected setting to take effect Be sure to verify the new value after changing the setting Setting the snug point detection level 2 3 1 1 Press the torque setting mode button The snug point detection level setting value will be displayed Display Battery indication lamp 2 Press the and buttons to set the best snug point detect...

Страница 12: ... EYFLA4 1 to 8 EYFLA5 1 to 3 Tightening Torque Chart for Reference Use The values illustrated on this chart were mea sured under the conditions described below and are provided for reference purposes Actual tightening torque varies with ambient conditions the particular bolt being tightened hardware being used method of holding the bolt in place etc EYFLA6 M8 EYFLA5 M6 EYFLA4 M6 EYFLA4 M8 EYFLA6 M...

Страница 13: ... Factory settings Radio signal range limitation function setting C0 OFF NOTE For more information about how to register the tool and Assembly Qualifier see the Assembly Qualifier instruction manual Initializing All Settings Factory settings Torque clutch setting F torque con trol function off Interval setting 0 off This section explains how to revert all tool settings to their default values at th...

Страница 14: ...d in the following chart before having them serviced Display Likely cause Corrective action Setting error Re initialize the tool using the remote control See page 13 The battery pack is too hot Stop work and allow the battery pack to cool before resuming use of the tool The tool is too hot to operate Stop work and allow the tool to cool before resuming use The contacts that connect the battery pac...

Страница 15: ... When the battery pack is removed from the main body of the tool replace the battery pack cover immediately in order to prevent dust or dirt from contaminating the battery terminals and causing a short circuit Battery Pack Life The rechargeable batteries have a limited life If the operation time becomes extremely short after recharging replace the battery pack with a new one Battery Recycling ATTE...

Страница 16: ... purchased the items Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in ac cordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the Euro pean Union These symbols are only valid in the Eur...

Страница 17: ...ue control function operating range Approx 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Approx 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Approx 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Approx 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Overall length 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Weight with battery pack EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35 kg 2 9 lbs 1 3 kg 2 8 lbs ...

Страница 18: ... 0 93 kg 2 0 lbs Charging time EYFB30 Usable 40 min Full 65 min EYFB40 Usable 50 min Full 65 min Remote control not included with shipment Model EYFA30 Battery voltage 3 V DC Dimensions 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Weight with battery Approximately 29 g 0 6 lbs Assembly Qualifier not included with shipment Model EYFR02 Rating See the rating plate on the bottom of the Assembly Qualifier Dime...

Страница 19: ...ANGER OF SEVERE ELEC TRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCK ET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician IMPORTANT The wires in this mains lead are col oured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance m...

Страница 20: ...rden muss 3 Beim Schrauben in Wände Fußböden usw können stromführende Kabel be rührt werden DAHER NIE DAS VIER KANTSCHNELLSPANNFUTTER ODER ANDERE VORDERE METALLTEILE BERÜHREN Das Werkzeug beim Schrauben nur am Kunststoffgriff halten um in solchen Fällen vor elektrischen Schlägen geschützt zu sein 4 Betätigen Sie den Rechts Linkslauf Umschalthebel NICHT wenn der Haupts chalter eingeschaltet ist Der...

Страница 21: ...richten 3 Den Gummiring durch Aufschieben auf die Nut anbringen HINWEIS Bringen Sie unbedingt den Gummiring an um Herausfallen des Stifts zu verhüten Abnehmen einer Stecknuss Stifttyp 1 Den Gummiring entfernen 2 Den Stift entfernen 3 Die Stecknuss vom Werkzeug abnehmen Anbringen oder Abnehmen einer Stecknuss Kugelrastentyp 1 Anbringen einer Stecknuss Bringen Sie die Stecknuss an indem Sie die Fass...

Страница 22: ...rhalb dieses Bereichs eventuell nicht bedienen Wenn sich ein Gegenstand zwischen dem Geber der Fernbedienung und dem Emp fänger des Werkzeugs befindet Bei Verwendung im Freien oder in anderen Umgebungen wo der Fernbedienungsemp fänger einer starken Lichtquelle ausgesetzt ist oder wenn der Fernbedienungsgeber oder empfänger schmutzig ist reagiert das Werkzeug eventuell nicht selbst wenn die Fernbed...

Страница 23: ...r betätigt wird leuchtet die rote Lampe auf um auf die Gefahr eines übermäßigen Anzugsmoments durch Nachziehen hinzuweisen HINWEIS Unter den folgenden Bedingungen leuchtet die Anzugsbestätigungslampe nicht auf Wenn die Drehmomentkupplung auf F gesetzt wird Während des Linkslaufbetriebs Die Lampe erlischt wenn das Werkzeug in Betrieb ist Bedienfeld 1 2 3 1 LED Leuchte Durch Drücken von wird die LED...

Страница 24: ...estellter Lastwert übers chritten wird Der Anziehvorgang wird dann automatisch gestoppt nachdem eine voreingestellte Anzahl von Schlägen auf die Schraube ausgeübt worden ist VORSICHT Überprüfen Sie stets das Anzugsmoment des Werkzeugs vor Gebrauch Die erford erliche Einstellung hängt von der Art der Gewindeverbindung ab und kann am besten durch praktische Versuche ermittelt werden Überprüfen Sie d...

Страница 25: ...en Objekts Material Verarbeitung der Sitzfläche Einstellen des Werkzeugs auf den Konfigu rationsmodus 1 Das Bedienfeld ausschalten Falls das Bedienfeld eingeschaltet ist den Akku entnehmen und wieder einsetzen 2 Den Schalter einrücken während die Taste gedrückt wird und dann die Taste und den Schalter loslassen Nachdem alle LED Lampen erloschen sind blinkt das Bedienfeld und wechselt zum Konfigura...

Страница 26: ... für die durchzuführende Arbeit einzustellen Anzeige Aufsitzpunkt Erkennungsniveau L1 Niedrig Für Arbeiten verwenden die durch niedrige Lasten chara kterisiert werden bevor der Aufsitzpunkt erreicht wird L2 Hoch Für Arbeiten verwenden die durch hohe Lasten charak terisiert werden bevor der Aufsitzpunkt erreicht wird 3 Drücken Sie die Taste OK um die Zahl der Drehmomentstufen und das Aufsitzpunkt E...

Страница 27: ...altet werden Modell Einstellung der Drehmomentstufenzahl EYFLA4 1 bis 8 EYFLA5 1 bis 3 Anzugsmomentdiagramm nurfürReferenzz wecke Die in diesem Diagramm angegebenen Werte wurden unter den nachfolgend beschrie benen Bedingungen gemessen und dienen Refe renzzwecken Das tatsächliche Anzugs moment schwankt je nach den Umge bungs bedin gun gen anzuziehende Schraube ver wen dete Hardware Haltemethode de...

Страница 28: ...lung 0 aus Dieser Abschnitt erläutert das Verfahren zur Rückstellung aller Werkzeugeinstellungen auf die Werksvorgaben vor dem Versand Die Fehleranzeige wird ausgeschaltet 1 Das Werkzeug in den Konfigurationsmodus versetzen Siehe Seite 25 2 Die Formattaste drücken Das Bedienfeld beginnt zu blinken Anzeige Der Buchstabe F blinkt Akku Anzeigelampe Der obere und untere Balken der Akkuanzeige blinken ...

Страница 29: ...nicht richtig in das Werkzeug eingesetzt Den Akku fest in das Werkzeug einschieben Die Stifte an Werkzeug oder Akku sind abgenutzt Den Akku auswechseln Motorausfall usw Die Benutzung des Werkzeugs sofort stoppen Funktionsstörung Ausfall der Werkzeugschaltung usw Während die Funksignal Reich weitenbegrenzung aktiviert ist ist das Werkzeug nicht in der Lage Verbindung mit dem As sembly Qualifier auf...

Страница 30: ...es Arbeits platzes Wenn der Akku vom Werkzeug Haupt teil abgenommen wird ist die Akku abdeckung sofort anzubringen um zu verhüten dass dieAkkukontakte durch Staub oder Schmutz verunreinigt werden und ein Kurzschluss verur sacht wird Lebensdauer des Akkus Der Akku hat nur eine begrenzte Le bens dauer Wenn auch nach einer ordnungs gemäßen Ladung die Betriebszeit extrem kurz ist muss der Akku erneuer...

Страница 31: ...Gegenstände gekauft haben Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsor gung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Eur...

Страница 32: ...5 N m 1887 kgf cm 1637 in lbs Wirkungsbereich der Anzugsmoment Steuerfunktion ca 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs ca 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs ca 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs ca 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Gesamtlänge 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Gewicht mit Akku EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35 kg 2 9 lbs ...

Страница 33: ...93 kg 2 0 lbs Ladezeit EYFB30 Nutzbar 40 Min Voll 65 Min EYFB40 Nutzbar 50 Min Voll 65 Min Fernbedienung nicht mitgeliefert Modell EYFA30 Akkuspannung 3 V DC Abmessungen 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Gewicht mit Batterie ca 29 g 0 6 lbs Assembly Qualifier nicht mitgeliefert Modell EYFR02 Nennleistung Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Assembly Qualifier Abmessungen 120 mm 4 3 4 260...

Страница 34: ...u du vissage dans des murs des planchers etc des câbles élec triques sous tension peuvent être ren contrés NE TOUCHEZ NI AU MANDRIN HEXAGONAL RAPIDE NI AUX PARTIES METALLIQUES DE L OUTIL Tenez l outil au moyen de la poignée en matière plas tique afin d éviter toute secousse élec trique si la mèche venait en contact avec un fil électrique 4 NE manœuvrez PAS le levier d inversion marche avant marche...

Страница 35: ...lle et l outil 3 Fixez l anneau en caoutchouc en le faisant glisser en place par dessus la rainure REMARQUE Veillez à fixer l anneau en caoutchouc pour empêcher la goupille de tomber Pour retirer la douille Type à goujon 1 Retirez l anneau en caoutchouc 2 Retirez la goupille 3 Retirez la douille de l outil Fixation ou retrait de la douille Type à détente à bille 1 Fixation de la douille Fixez la d...

Страница 36: ...portée Si un objet se trouve entre le transmetteur de la télécommande et le récepteur de l outil Utilisation à l extérieur ou dans d autres environnements où le récepteur de la télé commande est exposé à une forte source de lumière ou lorsque le transmetteur ou le récepteur de la télécommande est sale pouvant faire que l outil ne répond pas même lorsque la télécommande est utilisée à l intérieur s...

Страница 37: ...ISE EN GARDE Lorsque l outil s arrête automatiquement après avoir libéré le commutateur pen dant le serrage en mode impact serrage et avoir été réengagé dans la seconde le témoin rouge s allume pour indiquer le risque d application d un couple de ser rage excessif résultant du resserrement REMARQUE Le témoin de confirmation de serrage ne s allume pas dans les conditions sui vantes Lorsque l embray...

Страница 38: ...tion d arrêt automatique d être cor rectement désactivée 3 Fonction de commande du couple de serrage La fonction de commande du coupe de ser rage calcule la charge de l angle de rotation du moteur pendant l impact du marteau et détermine que le boulon a été correctement assis lorsqu une valeur de charge préré glée est dépassée L entraînement est alors automatiquement arrêté après que le boulon ait...

Страница 39: ...eau de commande Si le panneau de commande est allumé retirez et réinsérez la batterie autonome 2 Engagez le commutateur tout en appuyant sur le bouton puis relâchez le bouton et le commutateur Après que tous les témoins DEL se soient éteints le panneau de commande clignote et change au mode configuration REMARQUE Les outils sont expédiés de l usine réglés sur le mode F fonction de commande du coup...

Страница 40: ... du point de pré serrage L1 Bas Utilisez ce niveau pour des travaux caractérisés par des charges basses avant que le point de pré serrage soit atteint L2 Haut Utilisez ce niveau pour des travaux caractérisés par des charges hautes avant que le point de pré serrage soit atteint 3 Appuyez sur le bouton OK pour accepter le nombre d étapes de couples de serrage et le niveau de détection du point de pr...

Страница 41: ... point de pré serrage de L1 à L2 Modèle Réglage du nombre d étapes de couples de serrage EYFLA4 1 à 8 EYFLA5 1 à 3 Graphique du couple de serrage Pour référence Les valeurs illustrées dans ce graphique ont été mesurées dans les conditions décrites ci dessous et sont fournies pour référence Le couple de serrage réel varie en fonction des conditions ambiantes le boulon particulier devant être serré ...

Страница 42: ...ine Réglage de l embrayage du couple de serrage F fonction de commande du couple de serrage désactivée Réglage de l intervalle 0 désactivé Cette section explique comment faire reve nir tous les réglages de l outil à leur valeur de défaut au moment de l expédition de l usine L affichage d erreur s éteint 1 Réglez le mode configuration de l outil Reportez vous à la page 39 2 Appuyez sur le bouton de...

Страница 43: ...tc Arrêter immédiatement d utiliser l outil Mauvais fonctionnement du circuit de l outil panne etc L outil ne peut pas commu niquer avec le vérificateur d assemblage pendant que la fonction de limitation de la plage de signal radio est activée Vérifiez que l outil a été enregis tré correctement sur le vérifica teur d assemblage Vérifiez que le réglage du groupe du vérificateur d assemblage a été c...

Страница 44: ...entilation du lieu de travail Lorsque la batterie autonome est retirée du corps de l outil replacez immédiatement le couvercle de la batterie autonome afin d empêcher la poussière ou la crasse de contaminer les bornes de la batterie et de provoquer un court circuit Longévité des batteries auto nomes Les batteries rechargeables ont une longévité limitée Si le temps de fonc tion nement devient très ...

Страница 45: ...et appareils usagés veuillez vous renseigner auprès de votre mairie du service municipal d enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés Le non respect de la réglementation relative à l élimination des déchets est passible d une peine d amende Pour les utilisateurs profes sion nels au sein de l Union euro péenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d éq...

Страница 46: ...30 F 0 950 0 1300 0 1450 0 1550 0 2300 1 2 3 4 30 F 0 1300 0 1450 0 1550 0 2300 0 2300 0 2300 Percus sions par minute Etape 1 2 3 4 8 9 30 F 0 1900 0 2500 0 2800 0 3000 0 4000 1 2 3 4 30 F 0 2500 0 2800 0 3000 0 3600 0 3000 0 3200 Couple maximum 40 N m 408 kgf cm 354 in lbs 90 N m 918 kgf cm 796 in lbs 120 N m 1224 kgf cm 1062 in lbs 185 N m 1887 kgf cm 1637 in lbs Portée de fonctionnement de la f...

Страница 47: ...V 6 piles 14 4 V CC 3 6 V 8 piles CHARGEUR DE BATTERIE non inclue dans l expédition Modèle EY0L81 Puissance nominale Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du chargeur Poids 0 93 kg 2 0 lbs Durée de chargement EYFB30 Utilisable 40 min Plein 65 min EYFB40 Utilisable 50 min Plein 65 min Télécommande non inclue dans l expédition Modèle EYFA30 Tension de la batterie 3 V CC Dimen...

Страница 48: ...CARE IL MANDRINO RAPIDO ESAGO NALE O QUALSIASI ALTRA PARTE METALLICA SULLA PARTE ANTERIORE DELL UTENSILE Tenere l attrezzo esclu sivamente per l impugnatura di plastica per evitare scosse nel caso di trapanatura di un cavo sotto tensione 4 NON utilizzare la leva di avanzamento inversione quando l interruttore princi pale è su ON La batteria si scarica rapidamen te e l apparecchio può subire dei da...

Страница 49: ...arsi di applicare l anello di gomma onde evitare che il piolo cada Rimozione Presa Tipo con piolo 1 Rimuovere l anello di gomma 2 Rimuovere il piolo 3 Rimuovere la presa dall attrezzo Applicazione o rimozione della bussola Tipo con sfera di arresto 1 Applicazione della bussola Fissare la bussola facendo scivolare il dente di arresto femmina alla base dell attacco quadro squadrato dell utensile Ass...

Страница 50: ... tante ci si trovi nel suo raggio Se si frappone un oggetto tra il trasmettitore del telecomando ed il ricevitore dell attrezzo Durante l uso all esterno o in altri ambienti in cui il ricevitore del telecomando sia esposto ad una fonte di forte luminosità se il trasmet titore o il ricevitore del telecomando sono sporchi l attrezzo potrebbe non risponde re anche nel caso in cui il telecomando sia u...

Страница 51: ...applicazione di coppia eccessiva conseguente al ri ser raggio NOTA La spia di conferma del serraggio non si accenderà nelle seguenti condizioni Quando la frizione di coppia è impostata su F Durante il funzionamento con rotazione inversa La spia si spegne mentre l attrezzo è in funzionamento Pannello di controllo 1 2 3 1 Luce LED Premere per ac cendere e spegnere la luce LED La luce illumina grazie...

Страница 52: ...lone è stato collocato correttamente quan do un valore di carico preimpostato è stato superato L avvitamento viene quindi arresta to automaticamente dopo che il bullone ha ricevuto un numero d impulsi preimpostato PRECAUZIONE Verificare sempre la coppia di serraggio dell attrezzo prima dell uso Gli aggiusta menti necessari dipendono dal tipo di colle gamento filettato e vanno individuati prefer ib...

Страница 53: ...rire il pacco batteria 2 Premere l interruttore spingendo il tasto e quindi rilasciare sia il tasto che l interruttore Dopo che tutti i LED si sono spenti il pannello di controllo lampeggerà e passerà alla modalità di configurazione NOTA Gli attrezzi escono dalla fabbrica impostati sulla modalità F funzione controllo coppia disattivata Il pannello di controllo si spegnerà se l attrezzo non viene u...

Страница 54: ...guato 3 Premere il tasto OK per accettare il nume ro di fasi della coppia ed il livello di rilevazi one del punto di serraggio adeguato Il pannello dell attrezzo lampeggerà e in seguito rimarrà sempre acceso PRECAUZIONE Impostare il livello di rilevazione del punto di serraggio adeguato da L1 Impostando il livello di rilevazione del punto di serraggio adeguato da L2 si potrebbe provocare la fessur...

Страница 55: ... cui si tiene il bullone in sede ecc EYFLA6 M8 EYFLA5 M6 EYFLA4 M6 EYFLA4 M8 EYFLA6 M10 EYFMA1 M10 EYFMA1 M12 EYFMA1 M14 EYFLA5 M8 Condizioni di misurazione Temperatura Temperatura ambiente 20 C 68 F Uso Impostazione Intervallo L impostazione d intervallo si attiva per impedire che l attrezzo funzioni dopo il suo arresto automatico conseguente all attivazione della funzione di controllo della copp...

Страница 56: ...veda pag 53 2 Premere il tasto formato Il pannello di controllo inizierà a lampeg giare Display la lettera F lampeggia Spia di livello della batteria la tacca supe riore e quella inferiore della batteria lam peggiano Display Spia livello batteria 3 Premere il tasto OK per accettare l imposta zione selezionata Il pannello di controllo smetterà di lam peggiare e s illuminerà Verifica Impostazioni At...

Страница 57: ...il lavoro e consentire al pacco batteria di raffreddarsi prima di riprendere l uso dell attrezzo L attrezzo è troppo caldo per funzionare Interrompere il lavoro e consentire all attrezzo di raffreddarsi prima di riprendere l uso I contatti che collegano il pacco batteria e l attrezzo sono sporchi Rimuovere l eventuale sporcizia Il pacco batteria non è stato inserito correttamente nell attrezzo Ins...

Страница 58: ...o batteria dall alloggiamento principale dell utensile riposizionare immediatamente il coper chio del pacco batteria onde evitare che polvere e sporcizia contaminino i terminali della batteria e causino un cortocircuito Durata del pacco batteria Le batterie ricaricabili posseggono una durata limitata Se il tempo di funziona mento diventa estremamente breve dopo la ricarica sostituire il pacco bat ...

Страница 59: ...ra questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legisla zione nazionale Per utenti commerciali nell Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall Unione Europea Questi simbol...

Страница 60: ...bs Raggio operativo funzione di controllo della coppia Circa 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Circa 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Circa 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Circa 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Lunghezza totale 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Peso con pacco batteria EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35 kg 2 9 lbs...

Страница 61: ...mpo di caricamento EYFB30 Utilizzabile 40 min Completa 65 min EYFB40 Utilizzabile 50 min Completa 65 min Telecomando non in dotazione al momento della spedizione Modello EYFA30 Tensione batteria 3 V DC Dimensioni 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Peso con batteria Circa 29 g 0 6 lbs Qualificatore di assemblaggio non in dotazione al momento della spedizione Modello EYFR02 Valori Vedere la targhet...

Страница 62: ...en 3 Bij het boren of schroeven in muren en vloeren is het mogelijk dat u elektriciteits draden raakt RAAK DERHALVE NOOIT DE ZESKANTBOORKOP OF ANDE RE METALEN ONDERDELEN VAN HET GEREEDSCHAP AAN Houd het gereed schap alleen aan de plastic hand greep vast zodat u geen elektrische schok krijgt als u per ongeluk een elektrici teits draad raakt 4 Bedien de links rechtsschakelaar NIET zolang de startsch...

Страница 63: ...PMERKING Zorg dat de rubberring wordt aangebracht om te voorkomen dat de pen naar buiten valt Verwijderen van de bus pen type 1 Verwijder de rubberring 2 Verwijder de pen 3 Verwijder de bus van het gereedschap Bevestigen of verwijderen van de dop Arreteerkogel type 1 Bevestigen van de dop Bevestig de dop door de opening in de onder kant van de dop over het vierkante aandrij feind van het gereedsch...

Страница 64: ...ogelijk dat u het gereedschap zelfs binnen dit bereik niet kunt bedienen Als er een voorwerp tussen de zender van de afstandsbediening en de ontvanger op het gereedschap is Bij gebruik buitenshuis of op andere plaat sen waar de ontvanger voor de afstands bediening aan een sterke lichtbron staat blootgesteld wanneer de zender of de ont vanger vuil is bestaat ook de kans dat het gereedschap niet rea...

Страница 65: ...wordt geactiveerd zal het rode lampje oplichten om aan te geven dat er mogelijk een te hoog aanhaalmoment wordt toegepast als gevolg van het opnieuw vastdraaien OPMERKING Het aanhaaltoestand bevestigingslampje gaat niet branden bij de volgende omstandigheden Wanneer de aanhaalmomentkoppeling op F staat Tijdens draaien in de achterwaartse richting Het lampje is uit wanneer het gereedsc hap in bedri...

Страница 66: ...ehoek van de motor tijdens de hamerslag en stelt vast dat de bout juist is vastgedraaid wan neer een vooringestelde belastingswaarde wordt overschreden Het vastdraaien wordt dan automatisch gestopt nadat een vooraf ingesteld aantal slagen op de bout is uit geoefend OPGELET Controleer voor gebruik altijd het aanhaal moment van het gereedschap De ver eiste aanpassing hangt af van het type draadaansl...

Страница 67: ...g van het aanligoppervlak Inschakelen van de configuratiefunctie van het gereedschap 1 Schakel het bedieningspaneel uit Als het bedieningspaneel is ingeschake ld verwijdert u de accu en brengt deze dan weer aan 2 Bedien de schakelaar terwijl u de toets indrukt en laat dan de toets en de schakelaar tegelijk los Nadat alle LED lampjes zijn gedoofd begint het bedieningspaneel te knip peren en wordt d...

Страница 68: ...at wordt uitgevoerd Display Aanhaalpunt detectieniveau L1 Laag Wordt gebruikt voor werk waarbij een lage belasting nodig is voordat het aanhaalpunt wordt bereikt L2 Hoog Wordt gebruikt voor werk waarbij een hoge belasting nodig is voor dat het aanhaalpunt wordt bereikt 3 Druk op de OK toets om het aantal aan haalmomentfasen en het aanhaalpunt detectieniveau te accepteren Het bedieningspaneel van h...

Страница 69: ...rkom standigheden de bout die wordt vastgedraad het materiaal de manier waarop de bout op de plaats wordt gehouden enz EYFLA6 M8 EYFLA5 M6 EYFLA4 M6 EYFLA4 M8 EYFLA6 M10 EYFMA1 M10 EYFMA1 M12 EYFMA1 M14 EYFLA5 M8 Meetomstandighden Temperatuur Kamertemperatuur 20 C Gebruik van de interval instelfunctie Met de interval instelfunctie kunt u voor komen dat het gereedschap gaat werken nadat dit automat...

Страница 70: ...teertoets Het bedieningspaneel begint te knipperen Display De letter F knippert Accu indicatielampje Het bovenste en onderste balkje van de accu knipperen Display Accu indicatielampje 3 Druk op de OK toets om de geselecteerde instelling te accepteren Het bedieningspaneel stopt met knip peren en licht continu op Controleren van de gereedschapinstellingen Hieronder wordt beschreven hoe u de instelli...

Страница 71: ...De pennen op het gereedschap of de accu zijn versleten Vervang de accu De motor is defect enz Stop meteen met het gebruik van het gereedschap Het elektrische circuit van het gereedschap is defect werkt niet juist enz Het gereedschap kan niet met de montagechecker communi ceren wanneer de beperkings functie van het radiosignaal bereik ingeschakeld is Controleer of het gereedschap juist in de montag...

Страница 72: ... het gereed schap wordt losgemaakt moet u meteen het accudeksel op de accu aanbrengen om te voorkomen dat er stof en vuil op de accu aansluitingen komt waardoor er kortsluiting kan ontstaan Levensduur van de accu De levensduur van de oplaadbare accu is niet onbeperkt U dient een nieuwe accu aan te schaffen indien de gebruikstijd na de accu geladen te hebben aanzienlijk korter wordt Recyclen van de...

Страница 73: ... goederen gekocht hebt Voor een niet correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Euro pese Unie Deze symbolen zi...

Страница 74: ...kgf cm 1637 in lbs Werkingsbereik van aanhaalmomentre gelfunctie Ongeveer 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Ongeveer 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Ongeveer 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Ongeveer 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Totale lengte 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Gewicht met accu EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 3...

Страница 75: ...0 93 kg 2 0 lbs Laadtijd EYFB30 Bruikbaar 40 min Vol 65 min EYFB40 Bruikbaar 50 min Vol 65 min Afstandsbediening is niet bijgeleverd Model EYFA30 Accuspanning 3 V DC Afmetingen 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Gewicht met accu Ongeveer 29 g 0 6 lbs Montagechecker is niet bijgeleverd Model EYFR02 Toelaatbaar vermogen Zie het specificatieplaatje aan de onderkant van de montagechecker Afmetingen 1...

Страница 76: ...adrar o atornillar en paredes pisos etc puede haber cables eléctricos con corriente NO TOQUE EL PORTABROCAS RÁPIDO HEXÁGONAL NI NINGUNA PIEZA METÁLICA DELANTERA DE LA HERRAMIENTA Sujete la herramienta sólo por la empuñadura plástica para evitar sacudidas eléctricas en caso de que atornille o clave algún cable de electrici dad 4 NO opere la palanca avance marcha atrás cuando el interruptor principa...

Страница 77: ... anillo de caucho deslizándolo en posición sobre la ranura NOTA Asegúrese de instalar el anillo de caucho para evitar que el pasador caiga Remoción del cubo tipo pasador 1 Remueva el anillo de caucho 2 Remueva el pasador 3 Remueva el cubo de la herramienta Instalación o desmontaje del cubo tipo parada de bola 1 Instalación del cubo Instale el cubo deslizando la retención hembra en la parte inferio...

Страница 78: ... incluso dentro de este rango Si hay un objeto entre el transmisor del con trol remoto y el receptor de la herramienta Si se usa en exteriores o en otros ambientes donde el receptor del control remoto esté expuesto a una fuente de luz fuerte o cuando el transmisor o el receptor del control remoto estén sucios lo que podría causar que la herramienta no responda incluso cuando se use el control remo...

Страница 79: ...tor durante el apriete en el modo de impacto y luego se re engancha dentro de 1 segundo la lámpara roja se encend erá para indicar el riesgo de aplicación de par de apriete excesivo como resultado del reapriete NOTA La lámpara de confirmación de apriete no se encenderá bajo las siguientes condiciones Cuando el embrague de par de torsión esté ajustado a F Durante la operación de rotación en reversa...

Страница 80: ...de par de torsión La función de control de par de torsión cal cula la carga desde el ángulo rotacional del motor durante el impacto del martillo y deter mina que el perno ha sido asentado apropiada mente cuando se sobrepasa un valor de carga preajustado La inserción es entonces deteni da automáticamente después que se aplica un número preajustado de impactos en el perno PRECAUCIÓN Siempre verifiqu...

Страница 81: ... objeto siendo apretado Material terminación de la superficie de asiento Ajuste de la herramienta al modo de con figuración 1 Apague el panel de control Si el panel de control está encendido remuévalo y luego reinserte el paquete de baterías 2 Enganche el interruptor mientras presiona el botón y luego libere dicho botón y el interruptor Después que todas las lámparas LED se han apagado el panel de...

Страница 82: ...ón del punto de apriete exacto Visor Lámpara indicadora de la batería 2 Presione los botones y para deter minar el mejor nivel de detección de punto de apriete exacto para el trabajo que usted está ejecutando Pantalla Nivel de detección de punto de apriete exacto L1 Bajo Utilizado para trabajo que se caracteriza por cargas bajas antes de alcanzar el punto de apriete exacto L2 Alto Utilizado para t...

Страница 83: ...el de detección de punto de apriete exacto puesto en L1 Una vez ajustado el número de etapas del par de torsión según se indica abajo el nivel de detección del punto de apriete exacto no se puede cambiar de L1 a L2 Modelo Ajuste número de etapas del par de torsión EYFLA4 1 a 8 EYFLA5 1 a 3 Diagrama de par de torsión de apriete para uso de referencia Los valores ilustrados en este diagrama fueron m...

Страница 84: ...rado C1 ENCENDIDO La herramienta no está en funcionamiento en ausen ciadecomunicaciónconel cualificador incorporado Ajustes de fábrica Ajuste de función de limitación de rango de señal de radio C0 APAGADO NOTA Para saber más sobre el procedimiento de registro de la herramienta y el cuali ficador incorporado referirse al manual del usuario del cualificador incorporado Inicialización de todos los aj...

Страница 85: ...ara indicadora de la batería La barra media de la batería parpadea en cendiéndose y apagándose Verificación de los circuitos de la herramienta 1 Presione el botón de nivel de torsión Visor del panel de control Visor El visor del conjunto de par de tor sión se enciende Lámpara indicadora de la batería Las barras media y baja de la batería par padean encendiéndose y apagándose Visor Circuito de herr...

Страница 86: ...Los contactos que conectan el paquete de baterías y la herra mienta están sucios Remueva cualquier suciedad El paquete de baterías no ha sido insertado apropiadamente en la herramienta Inserte firmemente el paquete de baterías en la herramienta Los pasadores en la herramienta o en el paquete de baterías están gastados Reemplace el paquete de baterías Falla del motor etc Deje de usar inmediatamente...

Страница 87: ...ndo se saca la batería del cuerpo princi pal de la herramienta vuelva a cerrar inmed iatamente la cubierta de batería para evitar que el polvo o la suciedad puedan ensuciar los terminales de batería y provocar un corto circuito Vida útil de la batería Las baterías recargables tienen una vida útil limitada Si el tiempo de funciona miento se acorta mucho tras la recarga sustituya la bat ería por una...

Страница 88: ...carse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislación nacional Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea Estos símbolos sólo son válidos dent...

Страница 89: ... 1637 in lbs Rango de operación de la función de control de par de torsión Aprox 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Aprox 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Aprox 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Aprox 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Longitud total 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Peso con batería EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35...

Страница 90: ...g 2 0 lbs Tiempo de carga EYFB30 Utilizable 40 min Completa 65 min EYFB40 Utilizable 50 min Completa 65 min Control remoto no se incluye con el embarque Modelo EYFA30 Tensión de batería 3 V CC Dimensiones 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Peso con batería Aproximadamente 29 g 0 6 lbs Cualificador incorporado no se incluye en el embarque Modelo EYFR02 Régimen Vea la placa del régimen en la parte ...

Страница 91: ... HEXAGONALE BOREPATRON ELLER NOGEN AF DE FORRESTE METALDELE PÅ VÆRKTØJET Hold kun værktøjet i plastichåndtaget for at forhindre elektrisk stød hvis du skulle skrue eller bore ind i en strømførende ledning 4 Anvend IKKE grebet til forlæns baglæns retning når hovedafbryderen er aktiveret Batteriet vil hurtig blive afladet og der kan opstå skade på værktøjet 5 Under opladning kan det ske at opladeren...

Страница 92: ...ndre stiften i at falde ud Afmontering af holderem Stifttype 1 Fjern gummiringen 2 Fjern stiften 3 Fjern holderen fra værktøjet Montering og afmontering af borholder Kuglelåstype 1 Montering af borholder Monter borholderen ved at skyde den hun lige indskæring på undersiden af borhold eren ind på det fikantede drev på maskinen Kontroller at borholderen sidder fast på maskinen 2 Fjernelse af borhold...

Страница 93: ...n ingssenderen eller fjernbetjeningsmod tageren er snavsede kan bevirke at værk tøjet ikke reagerer selv hvis fjernbetjeningen anvendes inden for funktionsområdet Hoveddel Anvendelse af grebet til for læns baglæns retning Forlæns Baglæns Omskifterlås FORSIGTIG For at forhindre skade må grebet til forlæns baglæns retning ikke anvendes før bitset er helt stoppet Forlæns rotation betje ning af omskif...

Страница 94: ...mningsmomentet er sat til F Under anvendelse i baglæns rotation sretning Lampen slukker når værktøjet er i gang Kontrolpanel 1 2 3 1 LED lys Et tryk på bevirker at LED lyset tændes og sluk kes Lyset lyser med meget lav strøm og det på virker ikke værktøjets ydelse negativt under brug eller dets batterikapacitet FORSIGTIG Det indbyggede LED lys er beregnet til at oplyse et lille arbejdsområde midle...

Страница 95: ...tning overskrides Idrivning stoppes derefter efter et bolten har fået et forindstillet antal slag FORSIGTIG Kontroller altid værktøjets stramnings moment inden brugen Den påkrævede justering er afhængig af typen af den gevindskårne tilslutning og kan bedst bestemmes ved praktiske forsøg Kontroller forsøgsskruningerne med en momentnøgle Forkert anvendelse af værktøjet kan resultere i en for stor el...

Страница 96: ...erefter både knap pen og afbryderen Når alle LED lamperne er slukket vil kontrolpanelet begynde at blinke og skifte til konfigurationsindstilling BEMÆRK Værktøjet er sat til F indstilling når det leveres fra fabrikken funktionen for stramningsmomentkontrol deaktiveret Kontrolpanelet slukker hvis værktøjet ikke anvendes i et tidsrum på 5 minut ter Konfiguration af indstillingen af stramn ingsmoment...

Страница 97: ...3 Tryk på OK knappen for at godkende antallet af drejningsmomenttrin og detek tionsniveauet for tilpasningspunktet Maskinens panel blinker og begynder derefter at lyse konstant FORSIGTIG Indstil detektionsniveauet for tilpasning spunktet fra L1 Indstilling af detektion sniveauet for tilpasningspunktet fra L2 kan resultere i at arbejdsemnet revner eller bliver deformt Hvis maskinen stopper inden ti...

Страница 98: ...FLA5 M8 Målingsforhold Temperatur Rumtemperatur 20 C Anvendelse af intervalindstillingen Intervalindstillingen tjener til at forhindre at værktøjet kører efter at det er stoppet automatisk som et resultat af funktionen for stramningsmomentkontrol selv hvis afbryderen er aktiveret 1 Indstil værktøjet til konfigurationsindstill ing Se side 96 2 Tryk på intervalindstillingsknappen Kontrolpanelet begy...

Страница 99: ... blinke Display Bogstavet F blinker Batteriindikatorlampe Batteriets øverste og nederste bjælke blinker Display Batteriindikatorlampe 3 Tryk på OK knappen for at acceptere den valgte indstilling Kontrolpanelet holder op med at blinke og begynder at lyse konstant Kontrol af værktøjets indstillinger I dette afsnit forklares det hvordan man får værktøjet til at vise de aktuelle indstill inger i omkri...

Страница 100: ...t vis Sæt batteripakningen godt ind i væktøjet Stifterne på enten værktø jet eller batteripakningen er nedslidte Skift batteripakningen ud med en ny Motorsvigt etc Hold straks op med at anvende værktøjet Fejlfunktion eller svigt af værktøjskredsløb etc Værktøjet er ude af stand til at kommunikere med Montering skontrollen mens funktionen for begrænsning af radiopsig nalområdet er aktiveret Verific...

Страница 101: ...gen skal du bekræfte at terminalerne på batteriop laderen er fri for uvedkommende substan ser som for eksempel støv og vand etc Rengør terminalerne inden du oplader bat teripakningen hvis uvedkommende sub stanser observeres på terminalerne Levetiden for batteripakningens terminaler kan påvirkes af uvedkommende substan ser som for eksempel støv og vand etc under brugen Når batteriet ikke anvendes s...

Страница 102: ...bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg For kommercielle brugere i Den Europæiske Union Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union Øns...

Страница 103: ...m 1887 kgf cm 1637 in lbs Operationsområde for stramningsmo mentkontrol Ca 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Ca 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Ca 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Ca 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Længde i alt 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Vægt med batter ipakning EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35 kg 2 9 l...

Страница 104: ...f opladeren Vægt 0 93 kg 2 0 lbs Opladnings tid EYFB30 Brugbar 40 min Fuld 65 min EYFB40 Brugbar 50 min Fuld 65 min Fjernbetjening medleveres ikke Model EYFA30 Batterispænding 3 V DC Mål 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Vægt inkl batteri Ca 29 g 0 6 lbs Monteringskontrol medleveres ikke Model EYFR02 Mærkedata Se mærkepladen på undersiden af Monteringskontrollen Mål 120 mm 4 3 4 260 mm 10 1 4 70...

Страница 105: ...st i plasthandtaget på verktyget för att undvika risk för elstötar i händelse av att en ström förande ledning skulle råka stötas på vid skruvning eller indrivning 4 Ändra INTE riktningsomkopplaren medan huvudströmbrytaren är i påslaget läge Det gör att batteriet laddas ur väldigt snabbt och kan orsaka skador på verktyget 5 Vid laddning kan det hända att laddaren blir varm vilket är fullt normalt L...

Страница 106: ...g av hylsa typ med kulspärr 1 Montering av hylsa Montera hylsan genom att skjuta in det honformade spärrhuvudet på undersidan av hylsan över den fyrkantiga drivbulten på maskinen K o n t r o l l e ra att hylsan är ordentligt ansluten till maskinen 2 Demontering av hylsa Dra ut hylsan Montering demontering av batteri 1 För att sätta fast batteriet Placera anpassningsmärkena mot varandra och sätt fa...

Страница 107: ... verktyget inte kan fjärrmanövreras även om fjärrkontrollen används inom angiven räck vidd Verktygshuset Användning av riktningsom kopplaren och avtryckaren Framåt Bakåt Låst läge VIKTIGT Ändra inte riktningsomkopplarens läge förrän bitset har stannat helt för att undvika skador Drift med rotation framåt 1 Tryck riktningsomkopplaren till läget för rotation framåt 2 Tryck in avtryckaren en liten bi...

Страница 108: ...ler dess batterikapacitet VIKTIGT Det inbyggda LED ljuset är avsett för tem porär belysning av ett litet arbetsområde Använd inte LED ljuset som ersättning för en vanlig ficklampa eftersom dess ljusstyrka inte räcker till för det Viktigt TITTA INTE RAKT IN I STRÅLEN Användningavreglage justeringarellerutförande av åtgärder utöver vad som beskrivs häri kan resultera i exponering för farlig strålnin...

Страница 109: ...rtomkopplaren är ordentligt intryckt vilket gör att verktyget inte kan stoppas automatiskt Om en svår belastning uppstår under pågående åtdragning kan det tolkas som att bulten ifråga är helt åtdragen vilket förhindrar fullständig åtdragning Upprepad åtdragning av samma bult kan medföra för hård åtdragning vilket kan resultera i att bulten ifråga går sönder eller att materialet den dras in i defor...

Страница 110: ...r åtdragningsmoment vid val av lämplig inställning av momentkopplingen Se föl jande diagram över åtdragningsmoment 2 Tryck på bekräftelseknappen för att veri fiera vald inställning av momentkopplingen Manöverpanelen slutar blinka och börjar lysa oavbrutet VIKTIGT Bekräftelseknappen måste tryckas in för att vald inställning ska börja gälla Se till att kontrollera det nya värdet efter att inställnin...

Страница 111: ...t före intryckning av bekräftelseknappen ändra tiden för förhindrad omdragning se sid 112 och därefter trycka på bekräftelseknappen Vid tryckning på väljaren för momentin ställningsläge växlar visningen i indiker ingsfönstret mellan vald avkänningsnivå för fastdragningspunkt och inställt antal momentsteg Verktyget levereras med avkänningsnivån för fastdragningspunkt inställd på L1 Om antalet momen...

Страница 112: ...ontrollera det nya värdet efter att inställningen har ändrats Inställning av begränsning av radiosignal ers räckvidd av på EYFLA4AR EYFLA5AR EYFLA5QR EYFLA6JR EYFMA1JR 1 Koppla in verktygets konfigureringsläge Se sid 109 2 Tryck på formateringsknappen Manöverpanelen börjar blinka Indikeringsfönstret Bokstaven F blinkar Batteriindikatorn Det översta och neder sta segmentet på batteriet blinkar Indi...

Страница 113: ...agen Tryck först in startomkopplaren kort för att återaktivera indikeringsfönstret Kontroll av momentkopplingens inställning 1 Tryck på momentinställningsknappen Visning på manöverpanelen Indikeringsfönstret Aktuell momentin ställning visas Batteriindikatorn Det översta segmentet på batteriet blinkar Kontroll av intervallinställning 1 Tryck på intervallinställningsknappen Visning på manöverpanelen...

Страница 114: ...erktyget svalna innan det tas i bruk på nytt Kontaktdelarna som ansluter batteriet och verktyget är smutsiga Avlägsna eventuellt smuts Batteriet har inte monterats korrekt på verktyget Montera batteriet ordentligt på verktyget Stiften på verktyget eller bat teriet har slitits ut Byt ut batteriet Motorfel etc Sluta genast använda verktyget Funktionsoduglighet fel etc på verktygskrets Verktyget kan ...

Страница 115: ...lation vid användning av batteriet Sätt genast på batteriskyddet igen efter att batteriet har tagits loss från verktygshuset för att förhindra ansamling av damm eller smuts på batteri polerna och kortslutning Batteriets livslängd Batteriet har en begränsad livslängd Om batteriets kapacitet är extremt kort efter att ha laddats ordentligt skall det bytas ut mot ett nytt Batteriåtervinning ANMÄRKNING...

Страница 116: ...lämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information Information om avfallshantering i länder utanför den Euro peiska unionen Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska...

Страница 117: ...lbs 185 N m 1887 kgf cm 1637 in lbs Driftomfång för momentstyrning Ca 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Ca 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Ca 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Ca 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Total längd 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Vikt inkl batteriet EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35 kg 2 9 lbs 1 3 kg 2...

Страница 118: ... EYFB30 Användbar uppladdning 40 min Fullständig uppladdning 65 min EYFB40 Användbar uppladdning 50 min Fullständig uppladdning 65 min Fjärrkontroll medföljer ej vid leverans Modell EYFA30 Batterispänning 3 V DC Yttermått 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Vikt inkl batteri Cirka 29 g 0 6 lbs Kontrollenhet för åtdragning medföljer ej vid leverans Modell EYFR02 Märkdata Se märkplåten på undersidan...

Страница 119: ... strømførende elektriske ledninger 4 Bruk IKKE forover bakoverbryteren så lenge hovedbryteren er slått på Batteriet vil bli raskt utladet og det kan oppstå skad er på verktøyet 5 Under opplading kan laderen bli litt varm Dette er normalt IKKE lad opp batteriet over lang tid 6 Under lagring eller transport av ver ktø yet skal forover bakoverbryteren settes i midt stilling bryterlås 7 Ikke belast ve...

Страница 120: ...kke stopperen på bunnen av hylsteret inn til den kvadratiske kjøredelen på hoveddelen Forsikre deg om at hylsen er koplet fast til hoveddelen 2 Demontering av hylster Trekk av hylsteret Montere eller demontere batteri pakken 1 For å montere batteripakken Oppstill opprettingsmerkene og monter batteripakken Skyv batteripakken inntil den sitter på plass Opprettings merkene 2 For å fjerne batteripakke...

Страница 121: ...bruke forover bakoverbryteren før biten er helt stanset Bryterbetjening ved foro ver rotasjon 1 Skyv retningshendelen i stilling for rota sjon forover 2 Trykk lett på hovedbryteren for å starte verktøyet med lav hastighet 3 Hastigheten øker etterhvert som du trykker inn hovedbryteren for effektiv tilstramming av skruer Bremsen fungerer og stanser biten så snart du slipper hovedbryteren 4 Etter bru...

Страница 122: ...siktig IKKE SE INN I LYSSTRÅLEN Bruk av kontroller eller justeringer eller prosessy telse annet enn de som er spesifisert herved kan føre til at man blir utsatt for farlig stråling 2 Batteriindikatorlampen Bruk batteriindikatorlampen for å sjekke hvor mye strøm som er igjen på batteriet Batteriets levetid varierer litt etter omgiv elsenes temperatur og batterikarakter istikker Lampen er designet f...

Страница 123: ... hvor en tung belastning skjer under stramming kan belastnin gen bli tolket som setting av bolten noe som forhindre at bolten blir fullstendig strammet Gjentatt stramming av samme bolt kan brekke bolten eller deformere materialet som bolten drives inn i som et resultat av overdreven stramming Strammemomentverdi og presisjon varierer med faktorer som materialet som bolten drives inn i og tilstanden...

Страница 124: ...nke og lyse opp FORSIKTIG Du må trykke OK knappen for at den valgte innstillingen skal ta effekt Sørg for å bekrefte den nye verdien etter endring av innstillingen Innstilling av fremspringspunktdeteksjonsnivå 2 3 1 1 Trykk på knappen for momentinnstill ingsmodus Fremspringspunktdeteksjonsnivået vises Display Batteriindikatorlampe 2 Trykk på og knappenefor å instille det beste fremspringspunktdete...

Страница 125: ...et dreiemomenttrinn er blitt satt som nedenfor kan fremsprings punktdeteksjonsnivået ikke bli skiftet fra L1 til L2 Modell Setting av antall momenttrinn EYFLA4 1 til 8 EYFLA5 1 til 3 Strammemomentdiagram for referanse bruk Verdiene illustrert i dette diagrammet ble målt under tilstandene beskrevet nedenfor og er oppgitt for referanseformål Faktisk stramme moment varierer med omgivende tilstander d...

Страница 126: ...e på Display Modus for begrensning av signalrek kevidde Status C0 AV Verktøyet er driftsklart ved mangel på kommu nikasjon med Assembly Qualifier C1 PÅ Verktøyet er ikke drift sklart ved mangel på kommunikasjon med As sembly Qualifier Fabrikkinnstillinger Innstilling for begrensning av signalrek kevidde C0 AV MERK For mer informasjon om registrering av verktøy og Assembly Qualifier se bruker håndb...

Страница 127: ... 1 Trykk intervallinnstillingsknappen Kontrollpaneldisplay Display Intervallinnstillingen lyser opp Batteriindikasjonslampe Den midtre søylen på batteriet blinker på og av Sjekke verktøykretser 1 Trykk på momentnivåknappen Kontrollpaneldisplay Display Momentinnstillingsdisplayet lyser opp Batteriindikasjonslampe Den midtre og nedre søylen på batteriet blinker på og av Display Verktøykrets H6 EYFLA...

Страница 128: ... kjøles ned før bruk gjenopptas Kontaktene som kobler batteri pakken og verktøyet er skitne Fjern skitt Batteripakken har ikke blitt korrekt satt inn i verktøyet Sett batteripakken bestemt inn i verktøyet Pinnene på enten verktøyet eller batteripakken er slitt ned Bytt ut batteripakken Motorfeil osv Stopp bruk av verktøyet umiddelbart Verktøykretsfeil osv Verktøyet kan ikke kommu nisere med Assemb...

Страница 129: ... du fjerner batteripakken fra verktøyet skal batteripakkedekselet lukkes for å hin dre at batteripolene blir forurenset av støv eller skitt noe som kan føre til kortslutning Oppbevaring av batteriet Oppladbare batterier har en begrenset levetid Hvis brukstiden er uvanlig kort selv etter en korrekt opplading bør bat teriet byttes ut med et nytt Resirkulering av batteri LEGG MERKE TIL For å resirkul...

Страница 130: ...rrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivning For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon Informasjon om håndtering i land utenfor EU Disse symbolene gjelder bare innenfor EU Ønsker du å kaste slike gjenstander ve...

Страница 131: ...185 N m 1887 kgf cm 1637 in lbs Momentkontrollfunk sjon driftsrekkevidde Ca 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Ca 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Ca 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Ca 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Total lengde 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Vekt med batteri pakke EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35 kg 2 9 lb...

Страница 132: ...kt 0 93 kg 2 0 lbs Ladetid EYFB30 Brukbar 40 min Fullt ladet 65 min EYFB40 Brukbar 50 min Fullt ladet 65 min Fjernkontroll ikke inkludert med forsendelse Modell EYFA30 Batterispenning 3 V DC Dimensjoner 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Vekt med batteri Omtrent 29 g 0 6 lbs Assembly Qualifier ikke inkludert med forsendelse Modell EYFR02 Merkedata Se merkeplaten under Assembly Qualifier Dimensjon...

Страница 133: ... alla saat taa olla jännitteisiä sähköjohtoja ÄLÄ KOSKE KUUSIOPIKAISTUKKAAN TAI MUIHIN METALLIOSIIN Pidä kiinni vain muovikahvasta sähköiskun välttämiseksi mikäli vahingossa poraat sähköjohtoon 4 ÄLÄ käytä eteenpäin taaksepäin vipua istukan vielä pyöriessä Akku kuluu nope asti ja laite saattaa vahingoittua 5 Latauslaite voi lämmetä latauksen aikana Tämä on normaalia ÄLÄ lataa akkua pit kään 6 Kun ...

Страница 134: ...yn kiinnittäminen tai Irrottaminen Kuulan pidättimen tyyppi 1 Hylsyn kiinnittäminen Kiinnitä hylsy asettamalla pohjassa oleva kolo rungossa olevaan neliömäiseen osaan Varmista että h y l s y k i i n nittyy lujasti runkoon 2 Hylsyn irrottaminen Vedä kärki irti Akun kiinnittäminen tai irrottaminen 1 Akun liittäminen Aseta sovitusmerkit kohdakkain ja kiinnitä akku Siirrä akku paikalleen niin että se ...

Страница 135: ...ko Toimintakytkimen ja eteen päin taaksepäin vivun toi minta Eteenpäin Taaksepäin Kytkinlukko TÄRKEÄ HUOMAUTUS Älä käytä eteenpäin taaksepäin vipua ennen kuin terä pysähtyy kokonaan Eteenpäintapahtuvanpyö rinnän kytkimen käyttö 1 Paina vipua eteenpäin tapahtuvaa pyöri mistä varten 2 Paina liipasinta kevyesti ja käynnistä pyörintä hitaasti 3 Nopeus nousee liipaisimen puristusvoiman mukaan jotta ruu...

Страница 136: ...kä heikennä työkalun toimintaa käytön aikana eikä vaikuta akun kapasiteettiin TÄRKEÄ HUOMAUTUS Yhdysrakenteinen LED valo on suun niteltu pienen työskentelyalueen tilapäi seen valaisuun Älä käytä sitä korvaamaan tavallista taskulamppua sillä sen kirkkaus ei ole riittävä Tärkeä huomautus ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN Muiden kuin tässä kuvattujen säätimien tai säätöjen käyttö tai toimenpiteiden suorittaminen s...

Страница 137: ...tkin ei ole kunnolla kytketty jolloin työkalu ei pysähdy automaattisesti Töissä joissa on painava kuorma kiristyksen aikana tämä kuorma saa tetaan tulkita niin että pultti on jo kiristetty paikalleen jolloin pultti ei tule kiristetyksi kunnolla Saman pultin toistuva kiristäminen saa ttaa rikkoa pultin tai vääristää liiallis esta kiristämisestä johtuen materiaalia johon pulttia kiristetään Kiristys...

Страница 138: ...ömomentin kytki men asetusta 1 30 Katso ohjeita vääntömomentin kytkimen asetuksesta kiristysmomenttitaulukosta Katso seuraavaa kiristysmomenttitau lukkoa 2 Hyväksy valittu vääntömomentin kytkimen asetus painamalla OK painiketta Säätöpaneeli lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan TÄRKEÄ HUOMAUTUS Valitun asetuksen voimaan asettamiseksi on painettava OK painiketta Varmista uusi arvo asetuksen muut tamis...

Страница 139: ...painaminen kytkee näyttöä tiukan pisteen tunnistustason säätöarvon ja vääntömomenttivaiheiden säätöarvon välillä Tehtaalla tiukan pisteen tunnistustaso on säädetty arvoon L1 Kun vääntömomenttivaiheiden määrä on säädetty alla näytetyllä tavalla tiu kan pisteen tunnistustasoa ei voi muut taa L1 stä L2 een Malli Vääntömomenttivaiheen määräasetus EYFLA4 1 8 EYFLA5 1 3 Kiristysmomenttitaulukko viitteek...

Страница 140: ...taan Radiosignaalin aluerajoitustoiminnon päällä pois asetusarvo näytetään 4 Paina ja painikkeita asettaakse si radiosignaalin aluerajoitustoiminnon päälle pois Näyttö Radiosignaalin aluerajoitus toiminnon tila Tila C0 POIS Työkalu on käyttökun toinen ilman yhteyttä asennuksen tarkistuslait teen kanssa C1 PÄÄLLÄ Työkalu ei ole käyttökun toinen ilman yhteyttä asennuksen tarkistuslait teen kanssa Te...

Страница 141: ...mppu Akun yläpalkki vilk kuu syttyen ja sammuen Jakson tarkastaminen 1 Paina jakson asetuspainiketta Säätöpaneelin näyttö Näyttö Jakson asetus syttyy Akun merkkilamppu Akun keskipalkki vilkkuu syttyen ja sammuen Työkalun piirien tarkastaminen 1 Paina vääntömomentin tasopainiketta Säätöpaneelin näyttö Näyttö Vääntömomentin asetusnäyttö syttyy Akun merkkilamppulamppu Akun keskip alkki ja alapalkki v...

Страница 142: ...ua Virhenäyttö Jos työkalu tai akku toimii virheellisesti säätöpaneeli näyttää virheilmoituksen Tarkasta työkalu tai akku seuraavassa taulukossa kuvatulla tavalla ennen kuin otat yhteyden huoltoon Näyttö Todennäköinen aiheuttaja Korjaustapa Säätövirhe Palauta työkalu oletusasetuksille kaukosäätimellä Katso sivu 140 Akku on liian kuuma Lopeta työ ja anna akun jäähtyä ennen työkalun käyttämistä Työk...

Страница 143: ...kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002 96 EC ja 2006 66 EC mukaisesti Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viran...

Страница 144: ...yke 1 2 3 4 8 9 30 F 0 950 0 1300 0 1450 0 1550 0 2300 1 2 3 4 30 F 0 1300 0 1450 0 1550 0 2300 0 2300 0 2300 Iskua per minuutti Vyöhyke 1 2 3 4 8 9 30 F 0 1900 0 2500 0 2800 0 3000 0 4000 1 2 3 4 30 F 0 2500 0 2800 0 3000 0 3600 0 3000 0 3200 Maksimimomentti 40 N m 408 kgf cm 354 in lbs 90 N m 918 kgf cm 796 in lbs 120 N m 1224 kgf cm 1062 in lbs 185 N m 1887 kgf cm 1637 in lbs Vääntömomentin sää...

Страница 145: ...ioniakku Akun jännite 10 8 V DC 3 6 V 6 kennoa 14 4 V DC 3 6 V 8 kennoa AKKULATURI ei kuulu varusteisiin Malli EY0L81 Teho Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä Paino 0 93 kg 2 0 lbs Latausaika EYFB30 Käytettävissä 40 min Täysi 65 min EYFB40 Käytettävissä 50 min Täysi 65 min Kaukosäädin ei kuulu varusteisiin Malli EYFA30 Akun jännite 3 V DC Mitat 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Paino akku m...

Страница 146: ...zas wkręcania śrub w ściany podłogi itd można natrafić na aktywne przewody elektryczne NIE DOTYKAĆ UCHWYTU HEX ANI DOWOLNYCH PRZEDNICH CZĘŚCI METALOWYCH NARZĘDZIA Narzędzie należy przytrzymywać plas tikowym uchwytem aby uniknąć porażenia prądem w razie wkręcenia w przewód akty wny 4 NIE operować dźwignią biegu do przodu wstec znego gdy główny przełącznik jest włączony Akumulator zostanie natychmia...

Страница 147: ...wy pierścień został podłączony tak aby wtyk nie wypadł Odłączanie gniazda typ wtyk 1 Zdejmij gumowy pierścień 2 Zdejmij wtyk 3 Odłącz gniazdo od narzędzia Przyłączanie lub odłączanie gniazda typ rygiel kulowy 1 Przyłączanie gniazda Przyłącz gniazdo wsuwając żeński rygiel na dnie gniazda w kwadratową końcówkę na głównej części Należy upewnić się że gniaz do jest pewnie podłączone do głównej części ...

Страница 148: ...odbiornik są zanieczyszczone może prowadzić do braku reakcji narzędzia nawet jeśli zdalne sterowanie jest użytkowane w prawidłowym zakresie Główna część Obsługa przycisku i dźwigni biegu do przodu wstecznego Do przodu Wstecz Blokada przełącznika UWAGA Aby uniknąć szkód nie wolno używać dźwigni biegu do przodu wstecznego do momentu aż wiertło całkowicie się zatrzyma Obsługa przycisku ruchu obrotowe...

Страница 149: ...ch warunkach Gdy sprzęgło momentu obrotowego jest ustawione na F Podczas ruchu obrotowego wstecz Lampka jest wyłączona gdy narzędzie pracuje Panel sterowania 1 2 3 1 Dioda LED Naciśnięcie przycisku włącza i wyłącza diodę LED Światło świeci z bardzo niewielkim natężeniem i nie wpływa negatywnie na pracę narzędzia podczas użytkowania lub wydajność jego aku mulatora UWAGA Wbudowana dioda LED oświetla...

Страница 150: ... automatycznie przerwane po ustawionej liczbie uderzeń sworznia UWAGA Zawsze przed użyciem kontroluj moment obrotowy dokręcania narzędzia Odpowiednia regulacja zależy od rodzaju połączenia gwintowanego i najlepiej ją określić przeprowadzając praktyczne próby Sprawdź próbne dokręcenie kluczem dynamometrycznym Nieprawidłowe użytkowanie narzędzia może skutkować nadmiernym lub niedostatecznym dokręcen...

Страница 151: ...równo przycisk jak i przełącznik Po wyłączeniu się wszystkich diod LED panel sterowania zacznie migać i prze jdzie do trybu konfiguracji NOTA Narzędzia z fabryki są w trybie F funkcja kontroli momentu obrotowego wyłączona Panel sterowania wyłączy się jeśli narzędzie nie pracuje przez 5 minut Konfiguracja ustawienia sprzęgła momentu obrotowego 1 2 Ekran Wskaźnik poziomu mocy akumulatora 1 Naciśnij ...

Страница 152: ...rubowym 3 Naciśnij przycisk OK aby zaakceptować liczbę etapów momentu obrotowego i poziom wykrycia punktu kasacji luzów w złączu śrubowym Panel narzędzia zacznie migać a następnie podświetli się ciągle UWAGA Ustaw poziom wykrycia punktu kasacji luzów w złączu śrubowym na L1 Ustawienie poziomu wykrycia punktu kasacji luzów w złączu śrubowym na L2 może skutkować pęknięciem lub deformacją materiału d...

Страница 153: ...nt obrotowy dokręcania zależy od warunków otoczenia od dokręcanego sworznia stoso wanego sprzętu metody przytrzymywania sworznia itd EYFLA6 M8 EYFLA5 M6 EYFLA4 M6 EYFLA4 M8 EYFLA6 M10 EYFMA1 M10 EYFMA1 M12 EYFMA1 M14 EYFLA5 M8 Warunki pomiarowe Temperatura Temperatura pokojowa 20 C 68 F Używanie regulacji interwału Regulacja interwału zapobiega pracy narzędzia po automatycznym wyłączeniu w rezulta...

Страница 154: ...51 2 Naciśnij przycisk formatu Panel sterowania zacznie migać Ekran Litera F miga Wskaźnik poziomu mocy akumulatora Górne i dolne paski akumulatora migają Ekran Wskaźnik poziomu mocy akumulatora 3 Naciśnij przycisk OK aby zaakceptować wybrane ustawienie Panel sterowania przestanie migać i podświetli się Kontrola ustawień narzędzia Ten dział opisuje co zrobić aby narzędzie wyświetlało aktualne usta...

Страница 155: ...hłodzenia akumulatora przed ponownym użyciem narzędzia Narzędzie jest zbyt gorące Przerwij pracę i odczekaj do momentu schłodzenia narzędzia przed ponownym użyciem Styki łączące akumulator i narzędzie są zanieczyszczone Usuń zanieczyszczenia Akumulator nie został prawidłowo umieszczony w narzędziu Wsuń akumulator do narzędzia prawidłowo Wtyki na narzędziu lub akumu latorze są zużyte Wymień akumula...

Страница 156: ...ie robocze jest dobrze przewietrzone Po usunięciu akumulatora z głównej części narzędzia należy natychmiast wymienić pokrywę akumulatora aby uniknąć zaniec zyszczenia styków akumulatora przez kurz lub brud i krótkiego spięcia Żywotność akumulatora Akumulatory mają ograniczoną żywotność Jeśli czas działania znacznie się skróci po naładowaniu wymień akumulator na nowy Recycling akumulatorów BACZNOŚĆ...

Страница 157: ...ty Nieprawidłowe usuwanie tych odpadów może być karalne grzywną zgodnie z kraj owymi przepisami Do użytkowników biznesowych w Unii Europejskiej W kwestii usuwania sprzętu elektrycznego i elektronicznego należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą w celu uzyskania więcej informacji Informacje odnośnie usuwania w krajach spoza Unii Europejskiej Te symbole są ważne wyłącznie na terenie Unii Eu...

Страница 158: ...887 kgf cm 1637 in lbs Zakres działania funkcji kontroli momentu obrotowego Ok 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Ok 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Ok 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Ok 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Całkowita długość 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Waga z akumula torem EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35 kg ...

Страница 159: ...umulator gotowy do użytku 40 min Akumulator naładowany w pełni 65 min EYFB40 Akumulator gotowy do użytku 50 min Akumulator naładowany w pełni 65 min Zdalne sterowanie NIEDOŁĄCZONY DO PRZESYŁKI Model EYFA30 Napięcie akumulatora 3 V DC Wymiary 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Waga z akumulatorem Około 29 g 0 6 lbs Kwalifikator agregacyjny NIEDOŁĄCZONY DO PRZESYŁKI Model EYFR02 Wartość znamionowa ...

Страница 160: ...ÇALARINA DOKUNMAYIN Aktif tel üze rinde sökme takma işi yaparken elektrik çarpmasını önlemek için aleti mutlaka plas tik kulptan tutun 4 Ana şalter açıkken İleri Geri kolunu çalıştır mayın Pil hızlı biçimde şarj olur ve cihaz da hasar meydana gelebilir 5 Şarj sırasında şarj cihazı biraz sıcak olabi lir Bu normaldir Pili uzun süre şarj etmeyin 6 Aleti taşırken veya saklarken İleri Geri kolunu orta ...

Страница 161: ...vdede ki kare mekanizmaya doğru kaydırarak kovanı takın Kovanın göv deye sağlam biçimde oturma sına dikkat edin 2 Kovanın Sökülmesi Kovanı dışarı doğru çekin Pil Takımının Takılması ve Sökülmesi 1 Pil takımını bağlamak için Hizalama işaretlerini ayarlayın ve pil takı mını takın Pil takımı yerine kilitlenene kadar kaydırın Hizalama işaretleri 2 Pil takımını çıkarmak için Ön taraftan düğmeye basarak...

Страница 162: ...ana kadar İleri Geri kolunu çalıştırmayın İleri Dönüş Anahtarının Çalışması 1 Kolu ileri dönüş tarafına itin 2 Aleti yavaşça başlatmak için tetik anahta rına hafifçe basın 3 Tetiğe basma miktarına göre hız artarak vidaların etkin biçimde sıkılmasını sağlar Tetik bırakıldığında fren devreye girer ve uç derhal dönmeyi durdurur 4 Kullandıktan sonra kolu orta konuma şal ter kilidi getirin Geri Dönüş A...

Страница 163: ...ya ayarların kullanılması veya başka prosedürlerin uygulanması tehlikeli radyasyon maruziyetine neden olabilir 2 Pil gösterge lambası Pil gösterge lambasını pilin ne kadar gücü kaldığını kontrol etmek için kullanın Pil ömrü ortam sıcaklığı ve pil özelliklerine göre biraz farklılık gösterebilir Lamba kalan pil ömrünü yaklaşık olarak gösterecek şekil de tasarlanmıştır Pil gösterge lambası Gösterge P...

Страница 164: ...snasında sert bir cisme dayan dığında bu cismin yükü cıvatanın yerine oturduğu şeklinde yorumlanarak cıvata nın tam olarak sıkılmasını önleyebilir Aynı cıvatanın tekrar sıkılması aşırı sıkma nedeniyle cıvatanın kırılmasına veya cıvatanın içine takıldığı malzeme nin deforme olmasına yol açabilir Sıkma torku değeri ve hassasiyet cıva tanın içine takıldığı malzeme ve kullanı lan kovanın durumu gibi f...

Страница 165: ...ır DİKKAT Seçilen ayarın geçerli olabilmesi için OK Tamam düğmesine basmalısınız Ayarı değiştirdikten sonra yeni değeri doğrulamayı unutmayın Oturma noktası tespit seviyesinin ayarlanması 2 3 1 1 Tork ayar modu düğmesine basın Oturma noktası tespit seviyesi ayar değeri görünecektir Ekran Pil gösterge lambası 2 Yapılan işe en uygun oturma noktası tespit seviyesini ayarlamak için ve düğme lerine bas...

Страница 166: ... Tork aşamaları sayısı ayarı EYFLA4 1 8 EYFLA5 1 3 Sıkma Torku Çizelgesi Referans Kullanım için Bu çizelgede gösterilen değerler aşağıda açık lanan koşullar altında ölçülmüştür ve referans olarak verilmektedir Gerçek sıkma torku or tam koşullarına göre değişebilir sıkılan cıva ta kullanılan donanım cıvatayı yerinde tutma yöntemi vb EYFLA6 M8 EYFLA5 M6 EYFLA4 M6 EYFLA4 M8 EYFLA6 M10 EYFMA1 M10 EYFM...

Страница 167: ...ları Radyo sinyali menzili sınırlama işlevi ayarı C0 KAPALI NOT Alet ve Montaj Doğrulayıcının kaydedilmesi hakkında daha fazla bilgi almak için Montaj Doğrulayıcı talimat kitapçığına bakın Tüm Ayarların Sıfırlanması Fabrika ayarları Tork kavrama ayarı F tork kontrol işlevi kapalı Aralık ayarı 0 kapalı Bu bölümde tüm alet ayarlarının fabrikadan ilk çıktığı andaki varsayılan ayarlarına dön dürülmesi...

Страница 168: ...şağıdaki tabloya göre gerekli kontrolleri yapın Ekran Olası neden Düzeltici işlem Ayar hatası Uzaktan kumandayı kullanarak aleti tekrar başlatın Bkz sayfa 167 Pil takımı aşırı sıcak Çalışmayı bırakın ve aleti tekrar kullanmadan önce pil takımının soğumasını bekleyin Alet çalışmak için aşırı sıcak Çalışmayı bırakın ve devam etmeden önce aletin soğumasını bekleyin Pil takımı ve aleti birbirine bağla...

Страница 169: ...çalışma yerinin iyi havalandırılmasına özen gösterin Pil takımı aletin ana gövdesinden çıkarıldı ğında toz ve kirin pil kutup başlarına nüfuz ederek kısa devreye neden olmaması için pil takımı kapağını hemen yerine takın Pil Takımı Ömrü Şarj edilebilir pillerin kullanım ömrü sınırlıdır Çalışma süresi şarj edildikten sonra çok kısal dıysa pil takımını yenisiyle değiştirin Pillerin Geri Dönüşümü DİK...

Страница 170: ...aldığınız satış noktasına başvurun Ülkenizin mevzuatı uyarınca bu atıkların yanlış bertarafı için cezalar söz konusu olabilir Avrupa Birliği dahilindeki ticari kullanıcılar için Elektrikli ve elektronik cihazları bertaraf etmek istiyorsanız daha fazla bilgi için lütfen yetkili satıcınız veya tedarikçinize başvurun Avrupa Birliği dışındaki Ülkelerde Bertaraf hakkında Bilgi Bu semboller sadece Avrup...

Страница 171: ...cm 1637 in lbs Tork kontrol işlevi çalışma aralığı Yaklaşık 3 22 N m 31 224 kgf cm 27 195 in lbs Yaklaşık 6 30 N m 61 306 kgf cm 53 266 in lbs Yaklaşık 16 53 N m 163 540 kgf cm 142 469 in lbs Yaklaşık 25 100 N m 255 1020 kgf cm 310 885 in lbs Toplam uzunluk 158 mm 6 7 32 158 mm 6 7 32 164 mm 6 7 16 172 mm 6 25 32 172 mm 6 25 32 Ağırlık pil takımı EYFB30 1 3 kg 2 8 lbs 1 3 kg 2 8 lbs 1 35 kg 2 9 lb...

Страница 172: ... 93 kg 2 0 lbs Şarj süresi EYFB30 Kullanılabilir 40 dak Tam 65 dak EYFB40 Kullanılabilir 50 dak Tam 65 dak Uzaktan kumanda ürüne dahil değildir Model EYFA30 Pil voltajı 3 V DC Boyutlar 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 8 10 mm 13 32 Ağırlık pil dahil Yaklaşık 29 g 0 6 lbs Montaj Doğrulayıcı ürüne dahil değildir Model EYFR02 Anma Değeri Montaj Doğrulayıcının altındaki anma değeri plakasına bakın Boyutlar 120 m...

Страница 173: ...завинчивании шурупов внутрь стен полов и т п инструмент может коснуться электрических проводов находящихся под напряжением НЕ КАСАЙТЕСЬ ШЕСТИГРАННОГО ПАТРОНА БЫСТРОГО ПОДСОЕДИНЕНИЯ А ТАКЖЕ КАКИХ ЛИБО ДРУГИХ ПЕРЕД НИХ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ДЕТАЛЕЙ ИНСТРУ МЕНТА Если Вы завинчиваете шуруп или забиваете его внутрь провода находящегося под напряжением во избежание поражения электрическим током удерживайте инст...

Страница 174: ...5A EYFLA5AR 12 мм 15 32 9 мм 9 5 мм 23 64 3 8 6 35 мм 1 4 Прикрепление патрона Штифтового типа Снимите с патрона резиновое кольцо и штифт резиновое кольцо штифт выемка 1 Прикрепите патрон к инструменту 2 Вставьте штифт Совместите отверстия для штифта на муфте и инструменте 3 Установите резиновое кольцо сдвинув его на место поверх выемки ПРИМЕЧАНИЕ Не забудьте установить резиновое кольцо чтобы пред...

Страница 175: ...атареи Рабочий диапазон беспроводного пульта дистанционного управления Приблиз 50 см Вертикаль П р иблиз 60 Приблиз 60 Операцииспультомдистанционногоуправления необходимовыполнятьнарасстояниинебольше 50 см и в пределах угла 60 относительно вертикали и перпендикулярно к инфракрасному датчику инструмента Даже в пределах указанного диапазона работа с инструментом может быть невозможна при следующих у...

Страница 176: ...нструментом непрерывно с использованием двух или более батарейных блоков Перед переключением на другой батарейный блок требуется некоторое время для остывания инструмента Лампочка подтверждения затяжки Лампочку подтверждения затяжки можно использовать для проверки того активирована ли функция управления крутящим моментом Состояние инструмента Состояние лампочки Затяжка завершена при использовании ...

Страница 177: ...ндикаторная лампочка батареи Индикатор Состояние батареи Полностью заряжена Приблиз 40 заряда или меньше Мигает Мигает Приблиз 20 заряда или меньше сообщает о необходимости зарядки батареи Батарейный блок необходимо будет скоро зарядить Мигает Заряд отсутствует Батарейный блок необходимо зарядить На этом этапе активируется функция автоматического отключения Функция автоматического отключения Функц...

Страница 178: ...в который закручивается болт в результате чрезмерной затяжки Значение крутящего момента затяжки и точность зависят от таких факторов как материал в который закручивается болт и состояние используемого патрона Отрегулируйте необходимый крутящий момент для выполняемой работы Момент затяжки болта меняется в зависимости от описанных ниже факторов 1 Болт Диаметр болта Момент затяжки обычно возрастает п...

Страница 179: ...жки для выбора установки блокировочной муфты См следующий график крутящего момента затяжки 2 Нажмите кнопку OK для подтверждения выбранной установки блокировочной муфты Панель управления перестанет мигать и загорится ВНИМАНИЕ Чтобы выбранная установка было задействована необходимо нажать кнопку OK Не забудьте проверить новое значение после изменения установки Регулировка усилия затяжки 2 3 1 1 Наж...

Страница 180: ...стр 181 перед нажатием кнопки OK а затем нажав кнопку OK Нажатие кнопки установки режима крутящего момента позволяет п е р е к л юч ат ь д и с п л е й м еж д у отображением значения установки уровня регулируемого усилия затяжки и значением установки числа ступеней крутящего момента Данный инструмент поставляется с уровнем регулируемого усилия затяжки установленным в положение L1 В случае установки...

Страница 181: ...НИМАНИЕ После изменения установки не забудьте проверить новое значение Настройка включения выключения функции ограничения диапазона радиосигнала EYFLA4AR EYFLA5AR EYFLA5QR EYFLA6JR EYFMA1JR 1 Установите инструмент в режим конфигурации См стр 178 2 Нажмите кнопку формата Панель управления начнет мигать Индикация Мигает буква F Индикаторная лампочка батареи Мигают верхняя и нижняя полоски батареи Ди...

Страница 182: ...переключатель на короткий промежуток времени чтобы снова включить дисплей Проверка установки блокировочной муфты 1 Нажмите кнопку установки крутящего момента Индикация панели управления Индикация Высветится установленное значение крутящего момента Индикаторная лампочка батареи Мигает верхняя полоска батареи Проверка интервала 1 Нажмите кнопку установки интервала Индикация панели управления Индикац...

Страница 183: ...ены штифты инструмента или батарейного блока Замените батарейный блок Отказ мотора и т п Немедленно прекратите использование инструмента Неисправность отказ схемы инструмента и т п Данный инструмент не может обмениваться данными со спецификатором сборки пока включена функция ограничения диапазона радиосигнала Убедитесь что инструмент был надлежащимобразомзарегистрирован в спецификаторе сборки Убед...

Страница 184: ...двыполнениемзарядкипрочтитеруководство по эксплуатации к зарядному устройству Panasonic для батарейного блока Перед зарядкой батареи Заряжайте батарею при температуре от 5 C 41 F до 40 C 104 F Зарядка батарейного блока при температуре ниже 5 C 41 F невозможна Если температура батарейного блока ниже 5 C 41 F сначала извлеките батарейный блок из зарядного устройства и дайте ему нагреться в течение ч...

Страница 185: ... 3 4 30 F 0 2500 0 2800 0 3000 0 3600 0 3000 0 3200 Максимальный крутящий момент 40 Н м 408 кгс см 354 дюйм фунт 90 Н м 918 кгс см 796 дюйм фунт 120 Н м 1224 кгс см 1062 дюйм фунт 185 Н м 1887 кгс см 1637 дюйм фунт Рабочий диапазон функции управления крутящим моментом Приблиз 3 22 Н м 31 224 кгс см 27 195 дюйм фунт Приблиз 6 30 Н м 61 306 кгс см 53 266 дюйм фунт Приблиз 16 53 Н м 163 540 кгс см 14...

Страница 186: ... Постоянного тока 14 4 В 3 6 В 8 элементов ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО не входит в комплект поставки Модель EY0L81 Параметры См табличку с электрическими параметрами на нижней поверхности зарядного устройства Вес 0 93 кг 2 фунта Время зарядки EYFB30 Пригодное для применения 40 мин Полное 65 мин EYFB40 Пригодное для применения 50 мин Полное 65 мин Пульт дистанционного управления не входит в комплект постав...

Страница 187: ...кі перебувають під напру гою НЕ ТОРКАЙТЕСЬ ШЕСТИГРАННОГО ПАТРОНУ ШВИДКОГО ПРИЄДНАННЯ А ТАКОЖ БУДЬ ЯКИХ ІНШИХ ПЕРЕДНІХ МЕТАЛЕВИХ ДЕТАЛЕЙ ІНСТРУМЕНТУ Якщо Ви загвин чуєте шуруп або забиваєте його всередину проводу що знаходиться під напругою з метою запобігання ураження електричним струмом тримайте інструмент лише за пластмасову рукоятку 4 НЕ використовуйте важіль перемикання вперед назад коли голов...

Страница 188: ...A5AR 12 мм 15 32 9 мм 9 5 мм 23 64 3 8 6 35 мм 1 4 Прикріплення патрона Штифтового типу Зніміть з патрона резинове кільце і штифт резинове кільце штифт виїмка 1 Прикріпіть патрон до інструмента 2 Вставте штифт Порівняйте отвори для штифта на муфті та інструменті 3 Встановіть резинове кільце здвинувши його на місце над виїмкою ПРИМІТКА Не забудьте встановити резинове кільце щоб запобігти випадінню ...

Страница 189: ...пазон бездротового пульта дистанційного управління Приблиз 50 см Вертикаль П р иблиз 60 Приблиз 60 Операції з пультом дистанційного управління необхідно виконувати на відстані не більше 50 см і в межах кута 60 відносно вертикалі і перпендикулярно до інфрачервоного датчика інструмента Навіть в межах вказаного діапазону робота з інструментом може бути неможливою за наступних умов У випадку наявності...

Страница 190: ...м безперервно з використанням двох або більше батарейних блоків Перед переключенням на інший батарейний блок потрібний деякий час для охолодження інструменту Лампочка підтвердження затяжки Лампочку підтвердження затяжки можна використовувати для перевірки того чи активовано функцію управління крутильним моментом Стан інструмента Стан лампочки Затяжку завершено під час використання функції управлін...

Страница 191: ...вся Індикаторна лампочка батареї Індикатор Стан батареї Повністю заряджена Приблиз 40 заряду або менше Мигає Мигає Приблиз 20 заряду або менше вказує на необхідність зарядки батареї Батарейний блок необхідно буде скоро зарядити Мигає Заряд відсутній Батарейний блок необхідно зарядити На цьому етапі активується функція автоматичного відключення Функція автоматичного відключення Функція автоматичног...

Страница 192: ...ації матеріалу в який закручується болт через надмірну затяжку Значення крутильного моменту затяжки і точність залежать від таких факторів як матеріал в який закручується болт і стан патрону що використовується Відрегулюйте необхідний крутильний момент для роботи що виконується Момент затяжки болта змінюється в залежності від описаних нижче факторів 1 Болт Діаметр болта Момент затяжки звичайно зро...

Страница 193: ...исніть кнопку OK для підтвердження вибраної установки блокувальної муфти Панель управління перестане мигати і загориться УВАГА Щоб задіяти вибрану установку необхідно натиснути кнопку OK Не забудьте перевірити нове значення після зміни установки Рекомендації щодо рівня регульованого зусилля затяжки Дисплей Рівень регульованого зусилля затяжки Застосування приклад L1 Низький Використовується для ро...

Страница 194: ...ого моменту Після такої зміни знову встановіть число ступенів крутильного моменту Установку не буде змінено доти доки не буде натиснуто кнопку OK Після зміни установки не забудьте перевірити її нове значення Див стор 196 ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ Рівень регулятора зусилля затяжки та час запобігання перезатяжки можна встановити одночасно змінивши значення часу запобігання перезатяжки див стор 195 перед на...

Страница 195: ...и установки не забудьте перевірити нове значення Налаштування увімкнення вимкнення функції обмеження діапазону радіосигналу EYFLA4AR EYFLA5AR EYFLA5QR EYFLA6JR EYFMA1JR 1 Встановіть інструмент в режим конфігурації Див стор 192 2 Натисніть кнопку формату Панель управління почне мигати Індикація Мигає буква F Індикаторна лампочка батареї Мигають верхня і нижня смужки батареї Дисплей Індикаторна ламп...

Страница 196: ...іть перемикач на короткий проміжок часу щоб знову увімкнути дисплей Перевірка установки блокувальної муфти 1 Натисніть кнопку встановлення крутильного моменту Індикація панелі управління Індикація Висвітитьсявстановленезначення крутильного моменту Індикаторна лампочка батареї Мигає верхня смужка батареї Перевірка інтервалу 1 Натисніть кнопку встановлення інтервалу Індикація панелі управління Індик...

Страница 197: ... батарейний блок Відмова мотору тощо Негайно зупиніть використання інструменту Несправність відмова схеми інструменту тощо Даний інструмент не може обмінюватися даними зі специфікатором збирання поки увімкнено функцію обмеження діапазону радіосигналу Переконайтесь що інструмент було належним чином зареєстровано у специфікаторі збирання Переконайтесь що установку групи специфікатора збирання було в...

Страница 198: ...ції до зарядного пристрою Panasonic для батарейного блоку Перед зарядкою батареї Заряджайте батарею при температурі від 5 C 41 F до 40 C 104 F Зарядка батарейного блоку при температурі нижче 5 C 41 F неможлива Якщо температура батарейного блоку нижче 5 C 41 F спочатку витягнітьбатарейнийблокіззарядногопристрою і дайте йому нагрітися протягом часу в місці де температура сягає 5 C 41 F або вище Поті...

Страница 199: ... 3 4 30 F 0 2500 0 2800 0 3000 0 3600 0 3000 0 3200 Максимальний крутильний момент 40 Н м 408 гс см 354 дюйм фунт 90 Н м 918 гс см 796 дюйм фунт 120 Н м 1224 гс см 1062 дюйм фунт 185 Н м 1887 гс см 1637 дюйм фунт Робочий діапазон функції управління крутильним моментом Приблиз 3 22 Н м 31 224 гс см 27 195 дюйм фунт Приблиз 6 30 Н м 61 306 гс см 53 266 дюйм фунт Приблиз 16 53 Н м 163 540 гс см 142 4...

Страница 200: ...ів 14 4 В постійного струму 3 6 В 8 елементів ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРIЙ не входить до комплекту поставки Модель EY0L81 Параметри Див табличку з електричними параметрами на нижній поверхні зарядного пристрою Вага 0 93 кг 2 фунта Час зарядки EYFB30 Придатний для використання 40 хв Повний 65 хв EYFB40 Придатний для використання 50 хв Повний 65 хв Пульт дистанційного управління не входить до комплекту поставк...

Страница 201: ... NÁSTAVCEM ANI JINÝCH KOVOVÝCH ČÁSTÍ NA PŘEDNÍ STRANĚ PŘÍSTROJE Dotýkejte se pouze umělohmotné rukoje ti aby jste se vyvarovali úrazu elektrickým proudem v případě že při vrtání dojde ke styku s vodičem elektrického napětí 4 Pokud je přístroj zapnut NEMANIPULU JTE se spínačem předního a zpětného chodu Dojde k rychlému vybití baterie a hrozí nebezpečí poškození přístroje 5 Při nabíjení může dojít k...

Страница 202: ...mový kroužek aby jste předešli vypadnutí kolíku SEJMUTÍ HRDLA ŠROUBENÍ typ s kontaktním kolíkem 1 Sejměte gumový kroužek 2 Sejměte kolík 3 Sejměte hrdlo šroubení z přístroje Připevnění a odebrání nástavce Typ s kuličkovou aretací 1 Připevnění nástavce Připevněte násadec nasunutím výřezu na spodní části nástavce na čtvercový výstu pek unášeče na těle přístroje Ujistěte se že nástavec je pevně uchyc...

Страница 203: ...rsku je umístěn nějaký předmět Při použití venku nebo za podmínek kde je přijímač vystaven silnému zdroji světelné energie či vysílač dálkového ovládání či přijímač je znečistěn což může být důvodem proč přístroj nereaguje ikdyž se nachází v oblasti tohoto rozsahu Hlavní část přístroje Spínač a operační páčka předního a zpětného chodu vpřed vzad zajištěno UPOZORNĚNÍ Operační páčkou předního a zpět...

Страница 204: ... důsledek znovuutažení POZNÁMKA Kontrolka utažení se nerozsvítí za níže uvedených podmínek Pokud spojka točivého momentu je nas tavena na F Při zpětné rotaci Pokud je přístroj v provozu kontrolka nesvítí Kontrolní panel 1 2 3 1 Světlo LED Stisknutím tlačítka rozsvítíte a zhasnete světlo LED Spotřeba proudu svítícího světla je nízká a ani nepříznivě neovlivňuje výkonnost přístroje při použití či ka...

Страница 205: ...y zátěže dříve nastavené Uta hování šroubu je automaticky zastaveno po provedení dříve nastaveného počtu rázů UPOZORNĚNÍ Před použítím vždy zkontrolujte utaho vací moment přístroje Požadované nas tavení je závislé na typu šroubení a může být nejlépe určeno praktickou zkouškou Zkontrolujte zkušební šroubování pomocí momentového klíče Operace s nevhod ným nástrojem může vést k nadměrnému či nepřiměř...

Страница 206: ... a poté uvolněte jak tlačítko tak spínač Po zhasnutí světla LED kontrolní panel bliká a přejde do konfiguračního módu POZNÁMKA Dodávané přístroje jsou výrobcem nastaveny na F mód funkce kontroly točivého momentu je vypnuta Pokud není s přístrojem operováno déle než 5 minut kontrolní panel se vypne Konfigurace točivého momentu spojky 1 2 Displej Kontrolka stavu baterie 1 Stisknutím tlačítek a vyber...

Страница 207: ...ude blikat a poté bude nepřetržitě svítit UPOZORNĚNÍ Nastavte úroveň zjištění bodu dorazu od L1 Nastavení úrovně zjištění bodu dorazu od L2 by mohlo způsobit praskání či deformaci cílového materiálu Pokud se přístroj zastaví před bodem dorazu v úrovni zjištění bodu dorazu L1 nastavte úroveň zjištění bodu dora zu na L2 Změnou úrovně zjištění bodu dorazu z L1 to L2 se může zvýšit točivý moment Po pr...

Страница 208: ...vení zamezuje operaci s přístrojem po jeho automatickém vypnutí jako výsledku aktivace funkce kontroly točivého momentu a ikdyž je spínač stisknut 1 Nastavete přístroj do konfiguračního módu viz strana 206 2 Stiskněte tlačítko intervalového nastavení Kontrolní panel začne blikat Displej Nulový počet bliknutí Bateriová kontrolka prostřední okénko bateriového indikátoru bliká Displej Kontrolka stavu...

Страница 209: ...ozsvítí se Kontrola nastavení přístroje Tato sekce popisuje způsob zobrazení současných nastavení přístroje po přibl 3 sekundy po zastavení přístroje Pokud je kontrolní panel vypnut nas tavení přístroje provést nelze Nejdříve stiskněte na chvíli spínač aby jste znovu aktivovali displej Kontrola nastavení točivého momentu spojky 1 Stiskněte tlačítko nastavení točivého momentu Displej kontrolního pa...

Страница 210: ...j nemůže komu nikovat s kontrolní jednotkou Ujistěte se že nástroj byl správně zaregistrován u kontrolní jednotky Ujistěte se že nastavení skupiny v kontrolní jednotce jsou správná Zlepšete podmínky příjmu signá lu například přemístěním kontrolní jednotky do blízkosti nástroje Bateriový modul Vhodné použití bateriové ho modulu Modul lithionových baterií Pro udržení optimální životnosti modulu lith...

Страница 211: ...ronická zařízení nemají být smíchány s obyčejným domácím odpadem V souladu se státní legislativou a nařízeními 2002 96 EC a 2006 66 EC pro řádné zacházení obnovu a recyklaci starých výrobků a použitých baterií přineste je prosím na vhodná sběrná místa Řádnou likvidací těchto výrobků a baterií budete nápomocni při záchraně cenných zdrojů a předejdete vzniku potenciálního negativního vlivu na lidské...

Страница 212: ...bez zátěže Stupeň 1 2 3 4 8 9 30 F 0 950 0 1300 0 1450 0 1550 0 2300 1 2 3 4 30 F 0 1300 0 1450 0 1550 0 2300 0 2300 0 2300 Počet rázů za minutu Stupeň 1 2 3 4 8 9 30 F 0 1900 0 2500 0 2800 0 3000 0 4000 1 2 3 4 30 F 0 2500 0 2800 0 3000 0 3600 0 3000 0 3200 Maximální točivý moment 40 N m 408 kgf cm 354 in lbs 90 N m 918 kgf cm 796 in lbs 120 N m 1224 kgf cm 1062 in lbs 185 N m 1887 kgf cm 1637 in...

Страница 213: ...e Napětí baterie 10 8 V DC 3 6 V 6 buněk 14 4 V DC 3 6 V 8 buněk Nabíječka baterie nezahrnutá v dodávce Model EY0L81 Výkonostní tarif Viz výkonnostní štítek na spodní straně nabíječky Hmotnost 0 93 kg 2 0 lbs Doba nabíjení EYFB30 Použitelný 40 min Plný 65 min EYFB40 Použitelný 50 min Plný 65 min Dálkové ovládání nezahrnuté v dodávce Model EYFA30 Napětí baterie 3 V DC Rozměry 54 mm 2 1 8 86 mm 3 3 ...

Страница 214: ... MEMO ...

Страница 215: ...Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany ...

Страница 216: ...No 1 EN GR FR IT ND ES DN SW NR FN PL TR RUS Uk CZ EY9710FLA47 2013 01 Printed in Japan ...

Отзывы: