background image

- 150 - 

HU

VII.

 KARBANTARTÁS

Az egység törléséhez csak egy száraz, puha ruhát használjon. Ne 
használjon nedves ruhát, hígítót, benzint, vagy más illékony oldószert 
a tisztításhoz.
Abban az esetben, ha a készülék belseje vagy az akkumulátoregység 
víznek lett kitéve, engedje le a vizet és hagyja száradni a lehet

ő

 

leghamarabb. Óvatosan távolítsa el az egység belsejében felgyüleml

ő

 

port vagy vasreszeléket. Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék 
m

ű

ködtetésekor, kérjen tanácsot a szervizben.

VIII.

 TARTOZÉKOK

Akkumulátoregység

• Lásd a speci

fi

 kációt.

Akkumulátortölt

ő

EY0L82
• Lásd a speci

fi

 kációt.

MEGJEGYZÉS:

• Az akkumulátoregységet és a tölt

ő

t a készlet nem tartalmazza.

EY971037C401.indb   150

EY971037C401.indb   150

2019/08/23   20:52:42

2019/08/23   20:52:42

Содержание EY37C4

Страница 1: ...ara poderlo consultar en el futuro DA Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug Model No EY37C4 Operating Instructions Bedienungsanleitung Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Brugsvejledning Driftsföreskrifter Bruksanvisning Käyttöohjeet Çalıştırma Talimatları Instrukcja obsługi Provozní pokyny Használati ut...

Страница 2: ...Strona 121 Español Página 60 Česky Strana 131 Dansk Side 70 Magyar Oldal 141 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS İŞLEVSEL AÇIKLAMA OPIS DZIAŁANIA FUNKČNÍ POPIS MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A B E D C I J K H F G D C EY971037C401 ind...

Страница 3: ...åndtak Kahva Tutacak Uchwyt Zacházet s Fogantyú E USB socket cover USB Anschlussabdeckung Cache prise USB Coperchio della presa USB Afdekking USB aansluiting Cubierta del enchufe USB USB stikdæksel USB uttagsskydd Deksel til USB kontakt USB liitännän suojus USB yuvası kapağı Pokrywa gniazda USB Kryt USB zásuvky USB aljzat fedele F ON OFF switch EIN AUS Schalter Interrupteur marche arrêt Interrutto...

Страница 4: ... varauspainike USB gücü çıkış düğmesi Pil seviyesi düğmesi Przycisk zasilania USB Przycisk poziomu naładowania akumulatora Tlačítko USB napájení Tlačítko nabití baterie USB töltés gomb Akkumulátor töltöttségi szintje gomb I USB power output indicator USB Stromausgangsanzeige Indicateur d alimentation USB Indicatore di uscita alimentazione USB Indicator USB uitgangsvermogen Indicador de salida de a...

Страница 5: ...ustrations Illustrazioni Afbeeldingen Imágenes Illustrationer Illustrationer Illustrasjoner Kuvat Resimler Ilustracje Obrázky Illusztrációk Fig 1 Fig 2 J EY971037C401 indb 5 EY971037C401 indb 5 2019 08 23 20 52 29 2019 08 23 20 52 29 ...

Страница 6: ... butoir Fino al fermo tot aan de stop Hasta el tope Op til stopperen 180 0 360 A D Upp till proppen Opp til stopperen Tulppaan asti Durdurucuya kadar W górę do blokady Až k zarážce Fel a rögzítőig EY971037C401 indb 6 EY971037C401 indb 6 2019 08 23 20 52 32 2019 08 23 20 52 32 ...

Страница 7: ... 7 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 K EY971037C401 indb 7 EY971037C401 indb 7 2019 08 23 20 52 32 2019 08 23 20 52 32 ...

Страница 8: ...annot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired e Store idle this unit out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with this unit or these instructions to operate this unit f Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack g U...

Страница 9: ...n hanging in high places fix with a string or the like so as not to drop Do not place this unit on an unstable surface or in an unstable position Do not place heavy objects on this unit or climb on top of it Use of an attachment not recommended may result in a risk of fire electric shock or injury to persons Symbol Meaning To reduce the risk of injury user must read and understand instruction manu...

Страница 10: ...battery pack Otherwise the battery may leak overheat or explode After removing the battery pack from this product or the charger always reattach the pack cover Otherwise the battery contacts could be shorted leading to a risk of fire When the battery pack has deteriorated replace it with a new one Continued use of a damaged battery pack may result in heat generation ignition or battery rupture If ...

Страница 11: ...Open and close 0º to 90º Rotation 0º to 270º 3 Press the ON OFF switch F once to turn on LED light Each times press the ON OFF switch F the power turns from high to mid from mid to low from low to off Off High mode Maximum luminance Middle mode 50 of High mode luminance Low mode 10 of High mode luminance NOTE To turn off the LED light hold down the switch for a while Do not use the LED light with ...

Страница 12: ...USB device and or USB cable 1 Remove the USB sockets cover E and connect a commercially available USB cable Fig 8 2 Press the USB power output button H and start power supply 3 After use press the USB power output button H to turn off power supply NOTE The auto OFF function automatically turns USB power delivery off after approximately 6 hrs from the time the button is pressed if it remains turned...

Страница 13: ...lert When the temperature around the LED element becomes high the LED light switches to Low mode gradually to prevent the main unit from malfunctioning or from shortening the LED element life 3 Battery overheat alert When the battery pack temperature becomes high the LED light switches to Low mode to prevent the battery pack from malfunctioning and the USB power output indicator I and the battery ...

Страница 14: ...ble resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Penalties may be applicable for incorrect dis...

Страница 15: ... mm 99 mm with handle flat to body Battery pack Li ion battery pack EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Battery pack Model No EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Storage battery Li ion Battery Voltage DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 cells 3 6 V 4 cells 3 6 V 10 cells 3 6 V 5 cells Model No EY9L53 EY9L54 EY9L62 Storage battery Li ion Battery Voltage DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 cells 3 6 V 10 cells 3 6...

Страница 16: ... No EY0L82 Electrical rating See the rating plate on the bottom of the charger Weight 0 93 kg Charging time EY9L53 EY9L54 EY9L62 Usable 45 min Usable 65 min Usable 65 min Full 60 min Full 80 min Full 85 min NOTE This chart may include models that are not available in your area Please refer to the latest general catalogue For the dealer name and address please see the included warranty card EY97103...

Страница 17: ...drain and allow to dry as soon as possible Carefully remove any dust or iron filings that collect inside the unit If you experience any problems operating the unit consult with a repair shop VIII ACCESSORIES Battery Pack See the Specification Battery Charger EY0L82 See the Specification NOTE Battery pack and charger are not included in this kit EY971037C401 indb 17 EY971037C401 indb 17 2019 08 23 ...

Страница 18: ...cement cover is obtained A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer CAUTION IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET How to replace the fuse The location of ...

Страница 19: ...nes Stromschlags c Übernehmen Sie sich nicht Achten Sie zu jeder Zeit auf sicheren Stand und das Gleichgewicht Dies ermöglicht eine bessere Handhabung dieses Geräts in unvorhergesehenen Situationen d Verwenden Sie diese Lampe nicht wenn sie nicht mit dem Schalter ein und ausgeschaltet werden kann Jede Lampe die nicht mit dem Schalter ein und ausgeschaltet werden kann ist gefährlich und muss repari...

Страница 20: ...halten bleibt II ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Die LED Leuchten erzeugen Wärme während sie im Gebrauch sind Die Wärme kann sich stauen und einen Unfall verursachen Bedecken Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht mit einem Tuch oder Papier Verwenden Sie die LED Leuchte nicht wenn dieses Gerät geschlossen ist Das Bedienfeld wird heiß und kann Verbrennungen verursachen Schauen Sie nicht ...

Страница 21: ...essen Bevollmächtigten oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden WARNUNG für das Ladegerät und den Akku Verwenden Sie ausschließlich Panasonic Akkus die für dieses Gerät vorgesehen sind Panasonic übernimmt keine Verantwortung für etwaige Schäden oder Unfälle die durch den Gebrauch von recycelten und gefälschten Akkus verursacht werden Entsorgen Sie diesen Akku niemals im Feuer und setz...

Страница 22: ...n um den Temperaturausgleich herzustellen Werkzeug und Akku dürfen nicht an Orten gelagert werden wo die Temperatur auf 50 C 122 F oder höher steigen kann z B Werkzeugs chuppen aus Metall oder das Innere von Fahrzeugen im Sommer Andernfalls droht eine Leistungs beeinträchtigung des Akkus III BAUGRUPPE Anbringen oder Abnehmen des Akkus 1 So bringen Sie den Akku an Fig 1 Die Ausrichtmarkierungen auf...

Страница 23: ...äts oder unmittelbar danach werden die Lichtaustrittsfläche und die Rückseite der Lichtaustrittsfläche heiß halten Sie deshalb das Gerät bei der Verwendung an der Seite fest Fig 5 4 Verwendung beenden und zur Lagerung einklappen Fig 6 HINWEIS Wenn Sie die Kappe K entfernt haben bringen Sie sie wieder an Fig 7 IV 2 USB Stromausgang Dieses Gerät kann dazu verwendet werden um USB Geräte wie zum Beisp...

Страница 24: ...ndung die USB Stromausgangstaste H um die Stromversorgung auszuschalten HINWEIS Wenn die Stromversorgung eingeschaltet bleibt schaltet die automatische Ausschaltfunktion die USB Stromversorgung automatisch nach etwa 6 Stunden ab dem Zeitpunkt an dem die Taste gedrückt wurde aus 4 Setzen Sie die Anschlussabdeckung E auf IV 3 Akkustandsanzeige Funktion Wenn Sie die USB Stromausgangstaste H drücken l...

Страница 25: ...gsalarm Wenn die Temperatur um das LED Element herum hoch wird wechselt die LED Leuchte allmählich in die Niedrige Stärke um eine Fehlfunktion des Hauptgeräts oder eine Verkürzung der Lebensdauer des LED Elements zu verhindern 3 Akkuüberhitzungsalarm Wenn die Temperatur des Akkus hoch wird wechselt die LED Leuchte in die Niedrige Stärke um eine Fehlfunktion des Akkus zu verhindern und die USB Stro...

Страница 26: ... die Umwelt zu vermeiden die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung in der Sie die Gegenstände gekauft haben Gemäß Landesvorschrifte...

Страница 27: ...uptgerät Abmessungen B H T 162 mm 70 mm 99 mm mit anliegendem Griff Akku Li Ion Akkus EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akku Modellnr EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Akku Li Ion Akku Spannung DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 Zellen 3 6 V 4 Zellen 3 6 V 10 Zellen 3 6 V 5 Zellen Modellnr EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akku Li Ion Akku Spannung DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 Zellen 3 6 V 10 Zellen 3 6 V 12 Zell...

Страница 28: ...tungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes Gewicht 0 93 kg Ladezeit EY9L53 EY9L54 EY9L62 Nutzbar 45 Min Nutzbar 65 Min Nutzbar 65 Min Voll 60 Min Voll 80 Min Voll 85 Min HINWEIS Diese Tabelle kann Modelle enthalten die möglicherweise in Ihrem Wohngebiet nicht angeboten werden Bitte nehmen Sie auf den neusten Generalkatalog Bezug Name und Adresse des Händlers entnehmen Sie bitte der beiliegende...

Страница 29: ...asser ablaufen und die Teile trocknen Entfernen Sie sorgfältig jeglichen Staub oder Eisenfeilspäne die sich im Gerät angesammelt haben Sollten Sie Probleme mit dem Betrieb des Geräts haben konsultieren Sie die nächste autorisierte Kundendienststelle VIII ZUBEHÖR Akku Siehe Technische Daten Ladegerät EY0L82 Siehe Technische Daten HINWEIS Akku und Ladegerät sind in diesem Satz nicht enthalten EY9710...

Страница 30: ...de mieux contrôler cet appareil dans des situations imprévues d N utilisez pas cet appareil si l interrupteur ne l allume ni l éteint correctement Tout appareil qui ne peut pas être contrôlé par l interrupteur est dangereux et doit être réparé e Rangez cet appareil hors de la portée des enfants et ne permettez pas à des personnes non familiarisées avec cet appareil ou ces instructions de le manipu...

Страница 31: ...les yeux Si les éclairages LED entrent en contact avec les yeux en continu cela peut entraîner des lésions oculaires L appareil n est pas un appareil d éclairage portatif à l attention des enfants Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Ne pas accrocher à des endroits où les crochets ne sont pas suspendus ou à des endroits où les crochets ne sont pas complètement suspendus Lorsque vous l ...

Страница 32: ...e autonome dans le même contenant que des clous ou des objets métalliques semblables Ne chargez pas la batterie autonome dans un endroit où la température est élevée comme près d un feu ou au contact direct des rayons du soleil Sinon la batterie pourrait surchauffer s enflammer ou exploser N utilisez jamais un autre chargeur pour charger la batterie autonome Sinon la batterie pourrait fuir surchau...

Страница 33: ...le d utilisation Fig 2 Lors de l accrochage et de l utilisation retirez le crochet C rangé dans la poignée D Fig 3 IV 1 Éclairer la lumière 1 Fixez la batterie autonome à l unité principale 2 Réglez la poignée et l angle de la lumière DEL Fig 4 MISE EN GARDE N ouvrez ni ne fermez ni ne faites pivoter l appareil pour plus de sa plage de mouvement Ouvrir et fermer 0º à 90º Rotation 0º à 270º 3 Appuy...

Страница 34: ...dommager Selon le périphérique USB ou le câble USB le chargement pourrait ne pas être possible Certains appareils peuvent interdire des méthodes de charge autres que celles spécifiées Le courant de sortie total des 2 prises est de 2 A Selon la combinaison d appareils lors de la charge simultanée de deux appareils le temps de charge peut être plus long que d habitude ou dans de rares cas les deux a...

Страница 35: ...n Mode faible L indicateur d alimentation USB I et l indicateur de niveau de la batterie 3 segments clignotent En mode Mode faible la lumière DEL n est pas plus faible Elle clignote seulement 2 Alerte de surchauffe DEL Lorsque la température autour de l élément DEL devient élevée la lumière DEL passe progressivement au Mode faible afin d éviter un dysfonctionnement de l unité principale ou une réd...

Страница 36: ...sources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement contre les effets potentiellement nocifs d une manipulation inappropriée des déchets Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés veuillez vous renseigner auprès de votre mairie du service municipal d enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les arti...

Страница 37: ...m avec manipulation à plat sur le corps Batterie autonome Batterie autonome Li ion EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batterie autonome N du modèle EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Stockage de la batterie Batterie Li ion Tension DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 piles 3 6 V 4 piles 3 6 V 10 piles 3 6 V 5 piles N du modèle EY9L53 EY9L54 EY9L62 Stockage de la batterie Batterie Li ion Tension DC 18 ...

Страница 38: ...sance nominale Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du chargeur Poids 0 93 kg Durée de chargement EY9L53 EY9L54 EY9L62 Utilisable 45 min Utilisable 65 min Utilisable 65 min Plein 60 min Plein 80 min Plein 85 min REMARQUE Ce tableau peut inclure des modèles non disponibles dans votre région Veuillez vous reporter au catalogue général le plus récent Pour obtenir le nom et l ...

Страница 39: ...utes saletés ou limailles de fer qui s accumulent à l intérieur de l appareil Si vous rencontrez des problèmes lors de l utilisation de l appareil prenez contact avec votre centre de service agréé le plus proche VIII ACCESSOIRES Batterie autonome Reportez vous à la fiche technique Chargeur de batterie EY0L82 Reportez vous à la fiche technique REMARQUE La batterie et le chargeur ne sont pas compris...

Страница 40: ...rruttore non riesce ad accenderla e spegnerla Qualsiasi unità che non può essere controllata con l interruttore è pericolosa e deve essere riparata e Conservare l unità inattiva fuori dalla portata dei bambini e non consentire a persone che non hanno familiarità con questa unità o con queste istruzioni di utilizzare questa unità f Eseguire la ricarica solo con il caricabatterie specificato dal pro...

Страница 41: ...io di illuminazione portatile adatto all uso da parte di bambini I bambini non devono giocare con l apparecchio Non appendere in luoghi in cui i ganci non si appendono o in luoghi in cui i ganci non si appendono completamente Quando si appende in luoghi alti fissare con una corda o simili in modo da evitare la caduta Non collocare questa unità su una superficie instabile o in una posizione instabi...

Страница 42: ...retta In caso contrario la batteria può surriscaldarsi prendere fuoco o esplodere Per ricaricare il pacco batteria utilizzare esclusivamente il caricabatteria dedicato In caso contrario la batteria potrebbe perdere surriscaldarsi o esplodere Dopo aver rimosso il pacco batteria da questo prodotto o dal caricabatteria rimontare sempre il coperchio del pacco batteria In caso contrario i contatti dell...

Страница 43: ...e l angolo della luce LED Fig 4 PRECAUZIONE Non aprire chiudere o ruotare l unità oltre il suo campo di movimento Aprire e chiudere da 0º a 90º Rotazione da 0º a 270º 3 Premere una volta l interruttore ON OFF F per accendere la luce LED Ogni volta che si preme l interruttore ON OFF F la potenza passa da alta a media da media a bassa da bassa a spenta Spenta Modalità alta Luminanza massima Modalità...

Страница 44: ...e delle 2 prese è di 2 A A seconda della combinazione di dispositivi quando si caricano due unità contemporaneamente il tempo di ricarica potrebbe essere più lungo del solito o in rari casi le due unità potrebbero non essere caricate contemporaneamente La ricarica potrebbe non essere possibile a seconda del dispositivo USB e o del cavo USB 1 Rimuovere il coperchio delle prese USB E e collegare un ...

Страница 45: ...ivello della batteria 3 segmenti lampeggiano Nella Modalità bassa la luce LED non si oscura ulteriormente Lampeggia soltanto 2 Avviso di surriscaldamento LED Quando la temperatura attorno all elemento LED diventa alta la luce LED passa gradualmente alla Modalità bassa per evitare il malfunzionamento dell unità principale o l abbreviamento della vita utile dell elemento LED 3 Avviso di surriscaldam...

Страница 46: ...etti negativi sulla salute umana e sull ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli Sono previste e potr...

Страница 47: ...162 mm 70 mm 99 mm con maniglia piatta sul corpo Pacco batteria Pacco batteria Li ion EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Pacco batteria Modello N EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Accumulatore Batteria Li ion Tensione DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 celle 3 6 V 4 celle 3 6 V 10 celle 3 6 V 5 celle Modello N EY9L53 EY9L54 EY9L62 Accumulatore Batteria Li ion Tensione DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 cell...

Страница 48: ...82 Potenza Vedere la targhetta dei valori sul fondo del caricabatteria Peso 0 93 kg Tempo di caricamento EY9L53 EY9L54 EY9L62 Utilizzabile 45 min Utilizzabile 65 min Utilizzabile 65 min Completa 60 min Completa 80 min Completa 85 min NOTA Questa tabella può includere dei modelli non disponibili nella propria area Fare riferimento al catalogo generale più recente Per il nome e l indirizzo del riven...

Страница 49: ...e fare asciugare il prima possibile Rimuovere accuratamente la polvere e le limature di ferro accumulatesi nell unità In caso di problemi durante l uso dell unità contattare il più vicino centro di assistenza autorizzato VIII ACCESSORI Pacco batteria Leggere i dati tecnici Caricabatterie EY0L82 Leggere i dati tecnici NOTA Il pacco batteria e il caricabatteria non sono inclusi in questo kit EY97103...

Страница 50: ...ruik dit apparaat niet als de schakelaar het apparaat niet in en uitschakelt Elk apparaat dat niet kan worden bestuurd met de schakelaar is gevaarlijk en moet worden gerepareerd e Bewaar dit apparaat buiten het bereik van kinderen en laat personen die niet vertrouwd zijn met dit apparaat of deze instructies dit apparaat niet gebruiken f Gebruik uitsluitend de voorgeschreven acculader voor het opla...

Страница 51: ...n dit leiden tot letsel aan uw ogen Dit apparaat is geen draagbare lamp voor kinderen Laat kinderen niet met dit apparaat spelen Niet op plaatsen hangen waar haken niet kunnen worden opgehangen of op plaatsen waar haken niet volledig kunnen worden opgehangen Wanneer u het apparaat op hoge plaatsen hangt zet het dan vast met een touw of iets dergelijks zodat het niet kan vallen Plaats dit apparaat ...

Страница 52: ... naast een vuur of in direct zonlicht De accu kan hierdoor oververhit raken in brand vliegen of exploderen Gebruik uitsluitend de bijbehorende lader voor het opladen van de accu De accu kan anders gaan lekken oververhit raken of exploderen Bevestig altijd het accudeksel nadat u de accu van dit product of de acculader hebt losgemaakt Het is anders mogelijk dat de accupolen kortgesloten worden met m...

Страница 53: ... 4 OPGELET Open en sluit of draai dit apparaat niet verder dan het bewegingsbereik Open en sluit 0º tot 90º Rotatie 0º tot 270º 3 Druk eenmaal op de AAN UIT schakelaar F om het LED lampje in te schakelen Bij iedere keer dat de AAN UIT schakelaar F wordt ingedrukt gaat de stroom van hoog naar midden van midden naar laag van laag naar uit Uit Modus Hoog Maximale helderheid Modus Midden 50 van de mod...

Страница 54: ...r geen andere dan de opgegeven oplaadmethoden mogelijk De totale uitgangsstroom van de 2 aansluitingen is 2 A Afhankelijk van de combinatie van apparaten bij het gelijktijdig opladen van twee apparaten kan de oplaadtijd langer zijn dan normaal of in zeldzame gevallen worden de twee apparaten mogelijk niet tegelijkertijd opgeladen Afhankelijk van het USB apparaat en of de USB kabel is opladen niet ...

Страница 55: ...B uitgangsvermogenindicator I en de indicator accuniveau 3 segmenten knipperen In de modus Modus Laag dimt het LED lampje niet verder Het knippert alleen maar 2 Waarschuwing LED oververhitting Wanneer de temperatuur rond het LED element hoog wordt schakelt het LED lampje geleidelijk over naar Modus Laag om te voorkomen dat de hoofdeenheid niet goed functioneert of dat de levensduur van het LED ele...

Страница 56: ... de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt Voor een niet ...

Страница 57: ... hoofdapparaat Afmetingen B H D 162 mm 70 mm 99 mm met handvat plat op behuizing Accu Li ion accu EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Accu Modelnr EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Soort accu Li ion accu Voltage DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 cellen 3 6 V 4 cellen 3 6 V 10 cellen 3 6 V 5 cellen Modelnr EY9L53 EY9L54 EY9L62 Soort accu Li ion accu Voltage DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 cellen 3 6 V 10 ...

Страница 58: ...evens Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader Gewicht 0 93 kg Laadtijd EY9L53 EY9L54 EY9L62 Bruikbaar 45 min Bruikbaar 65 min Bruikbaar 65 min Vol 60 min Vol 80 min Vol 85 min OPMERKING In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn Zie de meest recente algemene catalogus Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de d...

Страница 59: ...ater laten uitlekken en laten drogen Verwijder nauwkeurig alle stof of ijzervijlsel dat zich binnen in het toestel heeft verzameld Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende service centrum als u bij het gebruik van het toestel problemen ondervindt VIII ACCESSOIRES Accu Zie de technische gegevens Acculader EY0L82 Zie de technische gegevens OPMERKING De accu en de acculader worden niet bij dez...

Страница 60: ...jor control de esta unidad en situaciones inesperadas d No utilice esta unidad si el interruptor no conmuta entre encendido y apagado Cualquier unidad que no se pueda controlar a través del interruptor es peligrosa y debe ser reparada e Guarde esta unidad fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con esta unidad o estas instrucciones utilicen esta unidad ...

Страница 61: ...Si las luces LED se ponen en contacto con el ojo de manera continua podrían ocasionar lesiones en los ojos El aparato no es una luminaria portátil para ser utilizada por niños Los niños no deben jugar con el aparato No la cuelgue en lugares donde los ganchos no cuelgan ni en lugares donde los ganchos no cuelgan completamente Cuando la cuelgue en lugares altos fíjela con una cuerda o similar para q...

Страница 62: ...a la batería podría sobrecalentarse incendiarse o incluso explotar Utilice siempre el cargador diseñado para tal fin para cargar la batería De no ser así la batería podría presentar fugas sobreca lentarse o incluso explotar Después de extraer el paquete de batería de este producto o el cargador siempre reinstale la cubierta del paquete De otra manera los contactos del paquete de batería podrían su...

Страница 63: ...UCIÓN No abra cierre o gire esta unidad más de su rango de movimiento Abrir y cerrar 0º a 90º Rotación 0º a 270º 3 Presione el interruptor de encendido apagado F una vez para encender la luz indicadora Cada vez que presione el interruptor de encendido apagado F la potencia cambiará de alta a media de media a baja y de baja a apagada Apagado Modo alto Máxima luminancia Modo medio 50 de la luminanci...

Страница 64: ... diferentes de los especificados La corriente de salida total de las 2 tomas es de 2 A Dependiendo de la combinación de dispositivos cuando se cargan dos unidades simultáneamente el tiempo de carga puede ser más largo de lo habitual o en casos excepcionales es posible que las dos unidades no se carguen simultáneamente Es posible que la carga no se pueda realizar dependiendo del dispositivo USB o d...

Страница 65: ...a Modo bajo y el indicador de salida de alimentación por USB I y la luz del indicador de nivel de la batería 3 segmentos parpadean Cuando está en Modo bajo la luz indicadora no se atenúa más Sólo parpadea 2 Aviso de sobrecalentamiento del LED Cuando la temperatura alrededor del elemento LED se eleva la luz indicadora cambia gradualmente al Modo bajo para evitar que la unidad principal se averíe o ...

Страница 66: ...r potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que de lo contrario podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos por favor contacte a su comunidad local su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos Podrán aplicarse penas por la elim...

Страница 67: ...s An Al La 162 mm 70 mm 99 mm con mango horizontal al cuerpo Batería Batería de Li ión EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batería N º de modelo EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Batería de almacenaje Batería Li ión Voltaje DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 celdas 3 6 V 4 celdas 3 6 V 10 celdas 3 6 V 5 celdas N º de modelo EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batería de almacenaje Batería Li ión Voltaje DC 18 V DC...

Страница 68: ...odelo EY0L82 Potencia nominal Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador Peso 0 93 kg Tiempo de carga EY9L53 EY9L54 EY9L62 Utilizable 45 min Utilizable 65 min Utilizable 65 min Completa 60 min Completa 80 min Completa 85 min NOTA Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país Consulte el más reciente catálogo general Puede consultar el nombre y la dirección de...

Страница 69: ...o o séquelo lo antes posible Retire cuidadosamente cualquier polvo o restos de acero que queden dentro de la unidad Si experimenta problemas al utilizar la unidad póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano VIII ACCESORIOS Batería Vea las especificaciones Cargador de la batería EY0L82 Vea las especificaciones NOTA Con esta linterna no se incluye batería ni cargador EY97103...

Страница 70: ...nne enhed hvis kontakten ikke slår den til og fra Enhver enhed der ikke kan styres med kontakten er farlig og skal repareres e Opbevar denne enhed utilgængeligt for børn og lad ikke personer der ikke kender denne enhed eller disse instruktioner anvende denne enhed f Oplad kun med den oplader som anbefales af fabrikanten En oplader som er velegnet til en type batteri kan udgøre en risiko for brand ...

Страница 71: ...brug for børn Børn må ikke lege med apparatet Må ikke hænges på steder hvor der ikke hænger kroge eller på steder hvor krogene ikke hænger helt fast Når enheden hænges højt oppe skal den monteres med en snor eller lignende så den ikke falder ned Anbring ikke denne enhed på en ustabil overflade eller i en ustabil position Du må ikke anbringe tunge genstande på denne enhed eller kravle op på den Anv...

Страница 72: ...riet overophedes bryde i brand eller eksplodere Brug altid kun den dertil hørende oplader til at oplade batteripakningen Ellers kan batteriet lække overophedes eller eksplodere Når batteripakningen er taget af dette produkt eller opladeren skal man altid huske at sætte pakningsdækslet på Hvis dette ikke gøres er der risiko for at batterikontakterne kortsluttes hvilket kan være årsag til brandfare ...

Страница 73: ... LED lyset Fig 4 FORSIGTIG Du må ikke åbne og lukke eller dreje denne enhed ud over dens bevægelsesområde Åbn og luk 0º til 90º Rotation 0º til 270º 3 Tryk én gang på kontakten TIL FRA F for at tænde LED lyset Ved hvert tryk på kontakten TIL FRA F skifter styrken fra høj til middel fra middel til lav og fra lav til fra Fra Indstillingen Høj Maksimal luminans Indstillingen Middel 50 af luminansen f...

Страница 74: ... ikke mulig Visse enheder forbyder muligvis andre opladningsmetoder end de angivne Den samlede udgangsstrøm for de 2 stik er 2 A Alt efter kombinationen af enheder ved opladning af to enheder samtidigt kan opladningstiden være længere end sædvanligt eller i sjældne tilfælde oplades de to enheder måske ikke samtidigt Opladning er måske ikke mulig alt efter USB enheden og eller USB kablet 1 Fjern US...

Страница 75: ...ikatoren for USB effektudgang I og indikatorlampen for batteriniveau 3 segmenter blinker Når du er i Indstillingen Lav dæmpes LED lyset ikke yderligere Det blinker kun 2 Advarsel om LED overophedning Når temperaturen omkring LED elementet bliver højt skifter LED lyset gradvist til Indstillingen Lav for at forhindre funktionsfejl ved hovedenheden eller forkortelse af LED elementets levetid 3 Advars...

Страница 76: ... beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier kan du henvende dig til din kommune deponeringsselskabet eller stedet hvor du har købt produkterne Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskr...

Страница 77: ...aget fladt ind mod kabinettet Batteripakning Li ion batteripakning EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batteripakning Model nr EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Opbevaringsbatteri Li ion batteri Spænding DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 celler 3 6 V 4 celler 3 6 V 10 celler 3 6 V 5 celler Model nr EY9L53 EY9L54 EY9L62 Opbevaringsbatteri Li ion batteri Spænding DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 celler 3 6 ...

Страница 78: ... EY0L82 Mærkedata Se mærkepladen på undersiden af opladeren Vægt 0 93 kg Opladningstid EY9L53 EY9L54 EY9L62 Brugbar 45 min Brugbar 65 min Brugbar 65 min Fuld 60 min Fuld 80 min Fuld 85 min BEMÆRK Denne oversigt kan inkludere modeller der ikke fås i dit område Se venligst det nyeste almindelige katalog Med hensyn til forhandlernavn og adresse henvises til det vedlagte garantikort EY971037C401 indb ...

Страница 79: ...r vand og lægges til tørre så hurtigt som muligt Fjern omhyggeligt alt støv og alle jernspåner som måtte have samlet sig inden i enheden Kontakt venligst dit nærmeste autoriserede servicecenter hvis der er nogen problemer med anvendelsen af enheden VIII EKSTRAUDSTYR Batteripakning Se specifikationen Batterioplader EY0L82 Se specifikationen BEMÆRK Batteriet og opladeren er ikke inkluderet i dette s...

Страница 80: ...v den med strömbrytaren Enheter som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farliga och måste repareras e Förvara enheten inaktiverad utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är bekanta med enheten eller dessa instruktioner använda enheten f Använd endast en laddare som rekommenderas av tillverkaren för uppladdning av ett batteri Observera att användning av en laddare som är avsedd...

Страница 81: ...latser där krokarna inte kan hängas upp eller på platser där krokarna inte hänger helt och hållet När du hänger upp den på höga platser fäst med ett snöre eller liknande så att den inte faller ner Placera inte enheten på en instabil yta eller i ett instabilt läge Placera inte tunga föremål på den här enheten och klättra inte på den Användning av annat än rekommenderade tillbehör kan medföra risk f...

Страница 82: ...nnan laddare än den avsedda när batteriet laddas Det kan göra att batteriet läcker överhettas eller exploderar Sätt alltid på batteriskyddet efter att batteripaketet har demonterats från denna produkt eller laddaren Annars kan det hända att batterikontakterna kortsluts vilket medför risk för eldsvåda Byt ut batteriet mot ett nytt efter att batteriet försämrats märkbart Fortsatt användning av ett s...

Страница 83: ...och stäng 0 till 90 Rotation 0 till 270 3 Tryck på PÅ AV strömbrytaren F en gång för att tända LED ljuset Varje gång du trycker på på PÅ AV strömbrytaren F växlar strömmen från hög till mellanläge från mellanläge till låg från låg till av Släckt Högt läge Maximal ljusstyrka Medelhögt läge 50 av ljusstyrkan vid högt läge Lågt läge 10 av ljusstyrkan vid högt läge OBSERVERA För att stänga av LED ljus...

Страница 84: ...det inträffa att de två enheterna inte laddas samtidigt Laddningen kanske inte är möjlig beroende på USB enheten och eller USB kabeln 1 Ta av USB uttagets skydd E och anslut en kommersiellt tillgänglig USB kabel Fig 8 2 Tryck på knappen för USB uteffekt H och starta strömförsörjningen 3 Efter användningen tryck på knappen för USB uteffekt H för att stänga av strömförsörjningen OBSERVERA Funktionen...

Страница 85: ...r temperaturen omkring LED elementet blir hög kopplar LED ljuset gradvis till Lågt läge för att förhindra att funktionsfel på huvudenheten eller att LED elementets livslängd förkortas 3 Överhettningsvarning för batteri När batteripaketets temperatur blir för hög kopplar LED ljuset över till Lågt läge för att förhindra felfunktioner i batteripaketet och samtidigt blinkar USB uteffektsindikatorn I o...

Страница 86: ...gga en potentiell negative inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p g a otillbörlig avfallshantering För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier var god kontakta din kommun din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella be...

Страница 87: ...mm med handtag plant mot kroppen Batteri Litiumjonbatteri EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batteri Modellnr EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Ackumulatorbatteri Litiumjonbatteri Spänning DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 celler 3 6 V 4 celler 3 6 V 10 celler 3 6 V 5 celler Modellnr EY9L53 EY9L54 EY9L62 Ackumulatorbatteri Litiumjonbatteri Spänning DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 celler 3 6 V 10 celler ...

Страница 88: ...ddning 40 min Modellnr EY0L82 Märkdata Se märkplåten på undersidan av laddaren Vikt 0 93 kg Laddningstid EY9L53 EY9L54 EY9L62 Användbar uppladdning 45 min Användbar uppladdning 65 min Användbar uppladdning 65 min Fullständig uppladdning 60 min Fullständig uppladdning 80 min Fullständig uppladdning 85 min OBSERVERA Schemat kan innehålla modeller som inte säljs i ditt område Vi hänvisar till senast ...

Страница 89: ... låt produkten batteripaketet torka så fort som möjligt Avlägsna försiktigt eventuell ansamling av damm eller järnfilspån från insidan av produkten Kontakta din närmaste auktoriserade serviceverkstad om något problem vid användning av verktyget uppstår VIII TILLBEHÖR Batteri Se Tekniska data Batteriladdare EY0L82 Se Tekniska data OBSERVERA Batteri och batteriladdare följer inte med i detta paket E...

Страница 90: ... bryteren ikke slår den på og av Enhver enhet som ikke kan kontrolleres med denne bryteren er farlig og må repareres e Oppbevar denne enheten utilgjengelig for barn og ikke la personer som ikke er kjent med denne enheten eller disse instruksjonene betjene enheten f Lade batteriene kun med den typen batterilader som er angitt av produsenten En lader som er egnet til én type batterier kan føre til b...

Страница 91: ...pe må du feste den med en streng eller lignende slik at den ikke kan falle ned Ikke plasser enheten på et ustabilt underlag eller i en ustabil stilling Ikke plasser tunge gjenstander på denne enheten eller klatre opp på den Forsök på å lade et ikke anbefalt produkt medförer fare for brann elektriske stöt og personskader Symbol Betydning For å redusere faren for personskader må brukeren ha lest og ...

Страница 92: ...er anvist for lading av batteripakken Dette kan føre til batterilekkasje overoppheting eller eksplosjon Etter at batteripakken er tatt ut av dette produktet eller laderen må du alltid sette pakkedekselet på plass Dersom dette ikke gjøres kan batterikontaktene kortsluttes noe som medfører brannrisiko Dersom batteripakkens ytelse er blitt forringet skift den ut med en ny en Fortsatt bruk av en defek...

Страница 93: ...ekkevidde Åpne og lukke 0º til 90º Rotasjon 0º til 270º 3 Trykk på PÅ AV bryteren F en gang for å slå på LED lyset For hver gang det trykkes på PÅ AV bryteren F endres effekten fra kraftig til middels fra middel til lav og fra lav til av Av Høy modus Maksimal luminans Medium modus 50 av luminansen til høy modus Lav modus 10 av luminansen til høy modus MERK Hold bryteren nede en stund for å slå av ...

Страница 94: ...et hende at de to enhetene ikke lades samtidig Avhengig av USB enhet og eller USB kabel er det kanskje ikke mulig å lade 1 Fjern dekslet til USB kontaktene E og koble til en kommersiell tilgjengelig USB kabel Fig 8 2 Trykk på USB strømutgangsknappen H og start strømforsyningen 3 Etter bruk trykk på USB strømutgangsknappen H for å slå av strømforsyningen MERK Auto AV funksjonen slår automatisk av U...

Страница 95: ...svarsel Når temperaturen rundt LED elementet blir høy bytter LED lyset gradvis til Lav modus for å forhindre at hovedenheten ikke fungerer som den skal eller fra å forkorte levetiden til LED elementet 3 Batteriets overopphetingsvarsel Når batteripakkens temperatur blir høy bytter LED lyset til Lav modus for å forhindre at batteripakken ikke fungerer som den skal og indikatoren for USB strømutgange...

Страница 96: ... spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier vennligst ta kontakt med kommunen ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i ov...

Страница 97: ... med håndtaket flatt mot kroppen Batteripakke Li ion Batteripakke EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batteripakke Model Nr EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Batterilagring Li ion Batteri Spenning DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 celler 3 6 V 4 celler 3 6 V 10 celler 3 6 V 5 celler Model Nr EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batterilagring Li ion Batteri Spenning DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 celler 3 6 V 10 celler...

Страница 98: ...L82 Merkedata Se merkeplaten på bunnen av laderen Vekt 0 93 kg Ladetid EY9L53 EY9L54 EY9L62 Brukbar 45 min Brukbar 65 min Brukbar 65 min Fullt ladet 60 min Fullt ladet 80 min Fullt ladet 85 min MERK Modell og tilbehør utvalg kan variere fra land til land Ikke alle varianter som er vist her selges i Norge Se den nyeste hovedkatalog Forhandlerens navn og adresse står på det vedlagte garantibeviset E...

Страница 99: ... renne av og la det tørke så fort som mulig Fjern forsiktig all støv eller jernfilspon som samler seg inne i enheten Hvis du opplever problemer ved bruk av enheten vennligst ta kontakt med ditt nærmeste servicesenter VIII TILBEHØR Batteripakke Se Spesifikasjoner Batterilader EY0L82 Se Spesifikasjoner MERK Batteripakke og lader følger ikke med i denne pakken EY971037C401 indb 99 EY971037C401 indb 9...

Страница 100: ...ssa lasten ulottuvilta äläkä anna henkilöiden jotka eivät tunne laitetta tai näitä ohjeita käyttää laitetta f Lataa ainoastaan valmistajan ilmoittamalla laturilla Laturi joka sopii yhdelle akulle saattaa aiheuttaa tulipalovaaran jos sillä ladataan toista akkua g Laitetta saa käyttää vain sille erityisesti tarkoitettujen akkujen kanssa Muun akun käyttö saattaa aiheuttaa vahinkoja ja tulipalovaaran ...

Страница 101: ...alla Laitetta ei saa asettaa epävakaalle pinnalle tai epävakaaseen asentoon Älä laita laitteen päälle painavia esineitä tai kiipeä sen päälle Sellaisen liittimen käyttö jota ei suo si tella saattaa aiheuttaa tulipalo sähköisku tai henkilövauriovaaran Tunnus Merkitys Loukkaantumisvaaran estämiseksi käyttäjän on luettava käyttöohje ja ymmärrettävä se Vain sisäkäyttöön Älä katso suoraan LED valoon Äl...

Страница 102: ... Muussa tapauksessa akku voi vuotaa ylikuumentua tai räjähtää Kun akku on irrotettu tästä tuotteesta tai laturista pane aina akun kansi paikalleen Muuten akun liittimet saattavat mennä oikosulkuun jolloin seurauksena on tulipalovaara Kun akku on heikentynyt vaihda se uuteen Vahingoi t tuneen akun käy tön jat kaminen saat taa aiheut taa kuumuutta tulen syttymisen tai akun halkeamisen Jos havaitset ...

Страница 103: ...ke LED valo päälle painamalla kerran virtakytkintä F Virtakytkimen F painaminen vaihtaa tehoa suuritehoisesta puolitehoiseen puolitehoisesta pienitehoiseen ja pienitehoisesta sammutukseen Sammunut Suurtehotila Enimmäisluminanssi Puolitehotila 50 suurtehotilan luminanssista Pientehotila 10 suurtehotilan luminanssista HUOMAUTUS Sammuta LED valo pitämällä kytkin hetken alhaalla LED valoa ei saa käytt...

Страница 104: ... laitetta ei voida ladata samanaikaisesti Lataaminen ei aina ole mahdollista USB laitteesta ja tai USB johdosta riippuen 1 Irrota USB liitäntöjen kansi E ja liitä erikseen ostettava USB kaapeli Fig 8 2 Paina USB virransyöttöpainiketta H ja käynnistä virransyöttö 3 Käytön jälkeen katkaise virransyöttö painamalla USB virransyöttöpainiketta H HUOMAUTUS Päälle jätettynä automaattinen virrankatkaisutoi...

Страница 105: ...uumenemisvaroitus Kun lämpötila LED elementin ympärillä nousee korkeaksi LED valo siirtyy vähitellen pientehotilaan estäen näin pääyksikön toiminnan häiriintymisen ja LED elementin käyttöiän lyhenemisen 3 Akun ylikuumenemisvaroitus Kun akun lämpötila nousee korkeaksi LED valo vaihtaa pientehotilaan mikä estää akun toimintaa häiriintymästä samalla kun USB virransyötön merkkivalo I ja akun lataustas...

Страница 106: ...sianmukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä Tuotteiden epäasianmuka...

Страница 107: ...ö Mitat L K S 162 mm 70 mm 99 mm kahva taitettuna runkoa vasten Akku Li ioniakku EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akku Malli Nr EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Akun säilytys Li ioniakku Jännite DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 kennoa 3 6 V 4 kennoa 3 6 V 10 kennoa 3 6 V 5 kennoa Malli Nr EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akun säilytys Li ioniakku Jännite DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 kennoa 3 6 V 10 kennoa 3 ...

Страница 108: ... Malli Nr EY0L82 Luokitusarvot Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä Paino 0 93 kg Latausaika EY9L53 EY9L54 EY9L62 Käytettävissä 45 min Käytettävissä 65 min Käytettävissä 65 min Täynnä 60 min Täynnä 80 min Täynnä 85 min HUOMAUTUS Taulukko saattaa sisältää malleja jotka eivät ole myynnissä Suomessa Katso tietoja uusimmasta yleisesitteestä Katso jälleenmyyjän yhteystiedot oheisesta takuukortista ...

Страница 109: ...a kuivata se mahdollisimman pian Poista varovasti kaikki laitteen sisään kertyvät pöly ja rautapuru Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen VIII LISÄVARUSTEET Akku Katso teknisiä tietoja Akkulaturi EY0L82 Katso teknisiä tietoja HUOMAUTUS Akku ja latauslaite eivät kuulu tähän sarjaan EY971037C401 indb 109 EY971037C401 indb 109 2019 08 23 20 52 39 2...

Страница 110: ...le kontrol edilemeyen tüm üniteler tehlikelidir ve onarılmaları gerekir e Bu üniteyi kullanmadığınızda çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın ve bu ünite ile bu talimatlara aşina olmayan kişilerin bu üniteyi kullanmasına izin vermeyin f Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj aletleri ile şarj ediniz Belirli bir akü için uygun olan bir şarj aleti başka akülerle kullanılırsa yanm...

Страница 111: ...şmemesi için bir ip veya benzer bir şeyle sabitleyin Bu üniteyi dengesiz bir yüzeye veya dengesiz bir konumda yerleştirmeyin Bu ünitenin üzerine ağır nesneler yerleştirmeyin veya ünitenin üstüne tırmanmayın Önerilmeyen bir aksesuarın kullanılması yangına elektrik çarpmasına veya kişisel yaralanmaya neden olabilir Sembol Anlamı Yaralanma riskini azaltmak için kullanıcı talimatlar kılavuzunu okumalı...

Страница 112: ...lanmayın Aksi takdirde pilde sızıntı veya aşırı ısınma olabilir ya da pil patlayabilir Pil paketini bu üründen veya şarj cihazından çıkardıktan sonra daima pil paketi kapağını takın Aksi takdirde pil kontaklarında kısa devre oluşabilir ve yangın riski ortaya çıkabilir Pil takımının kapasitesi azaldığında pil takımını yenisiyle değiştirin Hasarlı bir pil takımının kullanılmaya devam edilmesi ısı ür...

Страница 113: ...kapatma 0º ila 90º Döndürme 0º ila 270º 3 LED ışığı açmak için AÇMA KAPAMA düğmesine F bir kez basın AÇMA KAPAMA düğmesine F her bastığınızda güç yüksekten ortaya ortadan düşüğe düşükten kapalıya geçiş yapar Kapalı Yüksek mod Maksimum parlaklık Orta mod Yüksek mod parlaklığının 50 si Düşük mod Yüksek mod parlaklığının 10 u NOT LED ışığı kapatmak için düğmeyi bir süre basılı tutun Ünite kapalıyken ...

Страница 114: ...j etme işlemi USB cihaz ve veya USB kablosuna bağlı olarak mümkün olmayabilir 1 USB yuvalarının kapağını E çıkarın ve piyasada satılan bir USB kablosu bağlayın Fig 8 2 USB güç çıkışı düğmesine H basın ve güç beslemesini başlatın 3 Kullandıktan sonra güç kaynağını kapatmak için USB güç çıkışı düğmesine H basın NOT Otomatik KAPANMA işlevi açık kalması durumunda USB güç dağıtımını düğmeye basıldığı a...

Страница 115: ...nma uyarısı LED bileşenin etrafındaki sıcaklık yükseldiğinde LED ışık ana ünitenin arıza yapmasını veya LED bileşenin ömrünün kısalmasını engellemek için kademeli olarak Düşük mod a geçiş yapar 3 Pil aşırı ısınma uyarısı Pil takımı sıcaklığı yükseldiğinde LED ışık pil takımının arızalanmasını önlemek için Düşük mod a geçiş yapar ve USB güç çıkışı göstergesi I ile pil seviyesi göstergesi lambası 3 ...

Страница 116: ...n korunmasını sağlayacak ve atıkların uygunsuz şekilde işleme alması sonucu insan sağlığı ile çevre üzerinde görülebilecek olumsuz etkileri önlemiş olacaksınız Eski ürün ve pillerin toplanması ve geri dönüştürülmesi hakkında daha fazla bilgi için lütfen belediyenize atık tasfiye hizmetleri biriminize ya da öğeleri satın aldığınız satış noktasına başvurun Yerel düzenlemelere göre atıkların uygun şe...

Страница 117: ...mm 99 mm tutacak gövdeye düz olacak şekilde Pil takımı Lityum iyon pil takımı EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Pil takımı Model No EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Batarya Lityum iyon pil Voltaj DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 hücre 3 6 V 4 hücre 3 6 V 10 hücre 3 6 V 5 hücre Model No EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batarya Lityum iyon pil Voltaj DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 hücre 3 6 V 10 hücre 3 6 V 12 hü...

Страница 118: ... Tam 40 min Model No EY0L82 Elektrik değerleri Şarj cihazının altındaki anma değeri plakasına bakın Ağırlık 0 93 kg Şarj süresi EY9L53 EY9L54 EY9L62 Kullanılabilir 45 min Kullanılabilir 65 min Kullanılabilir 65 min Tam 60 min Tam 80 min Tam 85 min NOT Bu tablo sizin bölgenizde sunulmayan modeller içerebilir Lütfen en yeni genel kataloga bakın Bayi adı ve adresi için lütfen verilen garanti kartına ...

Страница 119: ...manda suyu süzün ve kurumaya bırakın Ünite içerisinde biriken toz ve demir tozlarını dikkatli bir şekilde çıkarın Üniteyi çalıştırırken herhangi bir sorun ile karşılaşırsanız bir tamir dükkanına danışın VIII AKSESUARLAR Pil takımı Teknik Özelliklere bakın Pil şarj cihazı EY0L82 Teknik Özelliklere bakın NOT Pil paketi ve şarj cihazı bu kite dahil değildir EY971037C401 indb 119 EY971037C401 indb 119...

Страница 120: ...ma Osaka 571 8501 Japonya Importer for Turkey Panasonic Life Solutions Elektrik Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketi Abdurrahmangazi Mah Ebubekir Cad No 44 34887 Sancaktepe İstanbul Türkiye EY971037C401 indb 120 EY971037C401 indb 120 2019 08 23 20 52 40 2019 08 23 20 52 40 ...

Страница 121: ...psze panowanie nad tym urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach d Nie używać tego urządzenia jeśli włącznik nie pozwala na jego włączanie i wyłączanie Urządzenie którym nie można sterować włącznikiem jest niebezpieczne i wymaga naprawy e Gdy jest nieużywane przechowywać to urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie pozwalać osobom niezaznajomionym z tym urządzeniem lub tą instrukcją na obs...

Страница 122: ...pkę LED i nie dopuścić do bezpośredniego kontaktu światła z oczami Przedłużony kontakt oczu z lampkami LED może doprowadzić do uszkodzenia oczu Urządzenie nie jest przenośnym oświetleniem przeznaczonym do użytkowania przez dzieci Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Nie wieszać w miejscach gdzie zaczepienie wieszaków lub całkowite zaczepienie wieszaków jest niemożliwe W przypadku wieszania w wyso...

Страница 123: ...etalowe przedmioty dotykały styków akumulatora Nie przenosić ani nie przechowywać akumulatora w jednym pojemniku z gwoździami lub podobnymi metalowymi przedmiotami Nie ładować akumulatora w miejscach o wysokiej temperaturze np w pobliżu ognia lub w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym W przeciwnym razie akumulator może się przegrzać zapalić lub wybuchnąć Do ładowania akumulatora nigdy nie używać ł...

Страница 124: ...ocisnąć przycisk i wysunąć akumulator w przód PRZESTROGA Nie używać akumulatora 28 8 V Nie może on zostać prawidłowo podłączony i może wypaść IV OBSŁUGA Przykładowe zastosowania Fig 2 Aby użyć wieszaka wyjąć wieszak C schowany w uchwycie D Fig 3 IV 1 Włączyć światło 1 Zamocować akumulator do jednostki głównej 2 Regulacja kąta nachylenia uchwytu i lampki LED Fig 4 PRZESTROGA Nie otwierać nie zamyka...

Страница 125: ...stających z 2 gniazd o natężeniu przekraczającym 2 A jednocześnie do tego urządzenia Może to spowodować uszkodzenie urządzenia W zależności od urządzenia USB lub kabla USB ładowanie może być niemożliwe Niektóre urządzenia mogą nie pozwalać na ładowanie w sposób inny niż opisany Całkowite natężenie ładowania dla 2 gniazd wynosi 2 A W zależności od kombinacji urządzeń podczas jednoczesnego ładowania...

Страница 126: ...minut przed rozładowaniem akumulatora lampka LED błyśnie trzykrotnie i przełączy się na Tryb niski niskiego natężenia a kontrolka zasilania USB I oraz wskaźnik poziomu naładowania akumulatora 3 segmenty będą migać Gdy znajduje się w Trybie niskim lampka LED nie ściemnia się dalej Jedynie miga 2 Alarm przegrzania LED Kiedy temperatura wokół źródła światła LED osiągnie wysoki poziom lampka LED stopn...

Страница 127: ...zachować cenne zasoby i uniknąć negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko jaki może mieć niewłaściwe postępowanie z odpadami Więcej informacji na temat odbioru i recyklingu starych produktów akumulatorów oraz baterii można uzyskać po skontaktowaniu się z lokalnymi władzami miejskimi przedsiębiorstwem świadczącym usługi usuwania odpadów lub sklepem w którym zakupiono dane pozycje Nieprawidłowa uty...

Страница 128: ...s gł 162 mm 70 mm 99 mm z uchwytem złożonym na płasko z powierzchnią korpusu Akumulator Akumulator litowo jonowy EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akumulator Model nr EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Akumulator Akumulator litowo jonowy Napięcie DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 baterie 3 6 V 4 baterie 3 6 V 10 baterie 3 6 V 5 baterie Model nr EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akumulator Akumulator litowo jon...

Страница 129: ...pełni 40 min Model nr EY0L82 Parametry elektryczne Patrz tabliczka znamionowa na dnie ładowarki Ciężar 0 93 kg Czas ładowania EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akumulator gotowy do użytku 45 min Akumulator gotowy do użytku 65 min Akumulator gotowy do użytku 65 min Akumulator naładowany w pełni 60 min Akumulator naładowany w pełni 80 min Akumulator naładowany w pełni 85 min UWAGA W tej tabeli mogą znajdować się...

Страница 130: ...ziałanie wody jak najszybciej spuścić z niego wodę i pozostawić do wyschnięcia Ostrożnie usunąć kurz lub opiłki żelaza nagromadzone wewnątrz urządzenia Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy z obsługą urządzenia skonsultować się z serwisem VIII AKCESORIA Akumulator Patrz Dane techniczne Ładowarka EY0L82 Patrz Dane techniczne UWAGA Ten zestaw nie zawiera akumulatora ani ładowarki EY971037C401 indb 13...

Страница 131: ...í tlačítka nevypíná a nezapíná Jakýkoli přístroj který nelze tlačítkem ovládat je nebezpečný a musí se opravit e Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí a nedovolte osobám které s ním nebo těmito pokyny nejsou seznámeny aby s ním pracovaly f K nabíjení používejte pouze nabíječku určenou výrobcem Nabíječka která je vhodná pro určitý druh akumulátorů může představovat nebezpečí požáru pokud bude použit...

Страница 132: ...nedrží nebo v místech kde se háčky nedají plně zavěsit Po zavěšení ve výšce upevněte přístroj pomocí provázku či podobně aby nespadl Nepokládejte přístroj na nestabilní povrch nebo do vratké polohy Na tento přístroj nepokládejte těžké předměty ani na něj nelezte Použití příslušenství které nebylo doporučeno může mít za následek nebezpečí požáru úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob Symbol Vý...

Страница 133: ... nepoužívejte jinou než určenou nabíječku V opačném případě může akumulátor vytéct přehřát se nebo vybuchnout Po vyjmutí akumulátoru z přístroje nebo nabíječky vždy znovu nasaďte zpátky kryt akumulátoru V opačném případě by mohly kontakty akumulátoru zkratovat čímž by vzniklo nebezpečí požáru Pokud se akumulátor opotřebuje vyměňte jej za nový Pokračující používání poškozeného akumulátoru může vést...

Страница 134: ...Rotace 0 až 270 3 Jedním stisknutím zapínacího vypínacího tlačítka F zapněte LED osvětlení Každým stisknutím zapínacího vypínacího tlačítka F se výkon přepne z vysokého na střední ze středního na nízký a z nízkého na vypnutý Vypnuto Silný režim Maximální svítivost Střední režim 50 ze silného režimu svítivosti Slabý režim 10 ze silného režimu svítivosti POZNÁMKA LED osvětlení zhasnete delším podrže...

Страница 135: ...at déle než obvykle nebo ve výjimečných případech nelze obě zařízení nabíjet současně Nabíjení nemusí být v závislosti na USB zařízení a nebo USB kabelu možné 1 Sejměte kryt USB zásuvek E a připojte běžně dostupný USB kabel Fig 8 2 Stiskněte tlačítko USB napájení H a zahajte napájení 3 Po použití vypněte napájení stisknutím tlačítka USB napájení H POZNÁMKA Funkce automatického vypnutí automaticky ...

Страница 136: ...aha před přehřátím LED Pokud teplota kolem LED součástek výrazně vzroste LED osvětlení se postupně přepne do Slabý režim aby se zabránilo selhání hlavní jednotky nebo zkrácení životnosti LED součástek 3 Výstraha před přehřátím baterie Pokud teplota akumulátoru výrazně vzroste LED osvětlení se přepne do Slabý režim aby se zabránilo poruše akumulátoru a kontrolka USB napájení I a indikátor stavu bat...

Страница 137: ...bků a baterií pomůžete šetřit cennými zdroji a předcházet případným nepříznivým vlivům na lidské zdraví a životní prostředí k čemuž by jinak při nesprávném zacházení s odpadem mohlo dojít Další informace o sběru a recyklaci starých výrobků a baterií vám sdělí místní úřad komunální služba nebo prodejní místo kde jste příslušné položky nakoupili Za nesprávnou likvidaci tohoto odpadu může být v soula...

Страница 138: ...0 mm 99 mm s rukojetí přitisknutou k tělu přístroje Akumulátoru Li ion bateriový pack EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akumulátoru Č modelu EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Akumulátorová baterie Li ion baterie Napětí DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 články 3 6 V 4 články 3 6 V 10 články 3 6 V 5 články Č modelu EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akumulátorová baterie Li ion baterie Napětí DC 18 V DC 21 6 V 3...

Страница 139: ...delu EY0L82 Výpočtový elektrický výkon Viz typový štítek na spodní straně nabíječky Hmotnost 0 93 kg Doba nabíjení EY9L53 EY9L54 EY9L62 Použitelné 45 min Použitelné 65 min Použitelné 65 min Plné 60 min Plné 80 min Plné 85 min POZNÁMKA Tato tabulka může zahrnovat modely které nejsou dostupné vevaší oblasti Podrobnosti viz v nejnovějším všeobecném katalogu Název a adresu prodejce naleznete na přilož...

Страница 140: ...nechte je co nejdříve vyschnout Opatrně odstraňte veškerý prach či železné piliny které se nahromadily uvnitř přístroje Pokud se při provozu přístroje vyskytnou jakékoli potíže obraťte se na opravnu VIII PŘÍSLUŠENSTVÍ Akumulátoru Viz technické údaje Nabíječky akumulátorů EY0L82 Viz technické údaje POZNÁMKA Akumulátor a nabíječka nejsou součástí této soupravy EY971037C401 indb 140 EY971037C401 indb...

Страница 141: ...ze meg az egyensúlyát Ez lehetővé teszi a készülék hatékonyabb irányítását váratlan helyzetekben d Ne használja a készüléket ha a be kikapcsoló gomb nem működik Bármely készülék amely nem irányítható a be kikapcsoló gombbal az veszélyes és meg kell javíttatni e A készüléket tárolja gyermekektől távol és ne engedje hogy a készüléket vagy ezeket az utasításokat nem ismerő személyek használják a kész...

Страница 142: ...fény közvetlenül a szemébe világítson Ha a LED lámpa közvetlenül a szemébe világít az szemsérülést okozhat A készülék nem gyermekeknek való hordozható lámpatest Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel Ne lógassa fel olyan helyen ahol nem lógnak kampók vagy olyan helyeken ahol a kampók nem stabilan rögzítettetek Ha magas helyekről lógatja le rögzítse madzaggal vagy valami ahhoz hasonlóval nehogy ...

Страница 143: ...s fémtárgyakkal együtt Ne töltse az akkumulátoregységet magas hőmérsékletű helyen például tűz mellett vagy közvetlen napfényben Ellenkező esetben az akkumulátor túlmelegedhet kigyulladhat vagy felrobbanhat Soha ne használjon mást mint az erre a célra szánt töltőt az akkumulátoregység töltéséhez Ellenkező esetben az akkumulátor szivároghat túlhevülhet vagy felrobbanhat Miután eltávolította az akkum...

Страница 144: ...oregységet Ez nem csatlakoztatható megfelelően és kieshet IV KEZELÉS Használati példa Fig 2 Ha felakasztva használja vegye ki a fogantyúban található D kampót C Fig 3 IV 1 Világítás beállítása 1 Csatlakoztassa az akkumulátoregységet a fő egységhez 2 Állítsa be a fogantyú és a LED lámpa szögét Fig 4 FIGYELEM Ne nyissa és zárja vagy forgassa ezt az egységet a mozgási tartományán kívül Nyitás és zárá...

Страница 145: ...s ha a két aljzat együttesen meghaladja a 2 A t ebben az egységben Ez a készülék károsodását okozhatja Az USB eszköz vagy az USB kábel miatt lehet hogy a töltés nem lehetséges Egyes eszközök tilthatják a megadottól eltérő töltési módszereket A 2 aljzat teljes kimeneti áramellátása 2 A A töltött eszközök milyenségétől függően amikor egyidejűleg két eszköz töltődik a töltés a szokásostól hosszabb id...

Страница 146: ...D lámpa hármat villan és Alacsony mód ra vált és az USB kimenet jelzőlámpája I és az akkumulátor töltésjelző lámpája 3 szegmens villan Ha Alacsony mód ban van a LED lámpa nem halványul tovább Csak villog 2 LED túlmelegedés riasztás Amikor a LED elem körüli hőmérséklet magas lesz a LED lámpa fokozatosan Alacsony mód ra vált hogy megóvja a fő egységet a meghibásodástól vagy a LED elemet az élettarta...

Страница 147: ...z értékes erőforrásokat és megelőzni az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt a nem megfelelő hulladékkezelés előidézte káros hatásokat Az elhasznált termékek és akkumulátorok gyűjtésére és újrahasznosítására vonatkozó információkkal kapcsolatban forduljon a helyi önkormányzathoz az illetékes hulladékkezelő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az értékesítési ponthoz ahol a terméket vásárolta Az adott...

Страница 148: ... a testhez simuló fogantyúval Akkumulátoregység Li ion akkumulátor EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 Akkumulátoregység Típusszám EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Tároló elem Li ion Akkumulátor Feszültség DC 14 4 V DC 18 V 3 6 V 8 cella 3 6 V 4 cella 3 6 V 10 cella 3 6 V 5 cella Típusszám EY9L53 EY9L54 EY9L62 Tároló elem Li ion Akkumulátor Feszültség DC 18 V DC 21 6 V 3 6 V 5 cella 3 6 V ...

Страница 149: ... Elektromos értékek Az adattábla a töltő alján található Tömeg 0 93 kg Töltési idő EY9L53 EY9L54 EY9L62 Használható 45 min Használható 65 min Használható 65 min Teljes 60 min Teljes 80 min Teljes 85 min MEGJEGYZÉS A jelen táblázat olyan modelleket is tartalmazhat amelyek nem kaphatók az Ön országában Kérjük tekintse meg a legújabb általános katalógust A kereskedő neve és címe a mellékelt jótállási...

Страница 150: ...vizet és hagyja száradni a lehető leghamarabb Óvatosan távolítsa el az egység belsejében felgyülemlő port vagy vasreszeléket Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék működtetésekor kérjen tanácsot a szervizben VIII TARTOZÉKOK Akkumulátoregység Lásd a specifikációt Akkumulátortöltő EY0L82 Lásd a specifikációt MEGJEGYZÉS Az akkumulátoregységet és a töltőt a készlet nem tartalmazza EY971037C401 in...

Страница 151: ...EY971037C401 indb 151 EY971037C401 indb 151 2019 08 23 20 52 42 2019 08 23 20 52 42 ...

Страница 152: ...S HU EY971037C401 201908 S Printed in China ONLY FOR Europe Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany EY971037C401 indb 152 EY971037C401 indb 152 2019 08 23 20 52 42 2019 08 23 20 52 42 ...

Отзывы: