background image

19

Luego apr iete los lados delantero y 
trasero del marco de la hoja y levante una 
de las dos muescas en la hoja exterior 
(vea la fig. 9).

Inserte la nueva hoja exterior

Deslice la lámina en el marco y guíe los 
bordes de plástico hacia los ganchos del 
marco hasta que entre con un clic en la 
afeitadora.

Reemplazo de la hoja interior

(vea la fig. 10)
Apriete los botones de liberación del 
marco de la hoja exteriora y levante el 
marco de la hoja exteriora arriba. Retire la 
cuchilla interiora cogiéndo-la firmemente 
por ambos extremos y tirando de ella en 
línea recta para sacarla de la afeitadora. 
Para introducir las cuchillas nuevas, 
agarre cada hoja por ambos extremos y 
empuje hasta que se asiente en su 
posición. Cuando así sea, oirá un clic.

ATENCIÓN:
Una pila de níquel cadmio que es 
reciclable alimenta el producto que 
Usted ha adquirido. Al término de su 
vida útil, dependiendo de lo que las 
diversas leyes estatales o locales 
dispongan, podrá ser ilegal desechar la 
p i l a   e n   e l   s e r v i c i o   m u n i c i p a l   d e  
recolección de desechos. Para detalles 
acerca del reciclado de esta pila, llame 
a 1-800-8-BATTERY.

Cómo retirar la pila recargable 
incorporada antes de desechar 
la afeitadora

La pila recargable en esta afeitadora no 
puede cambiarse por el usuario. 
Sin embargo, la pila puede reemplazarse 
en un centro de servicio autorizado. 
El procedimiento que se descr ibe a 
continuación sólo es para retirar la pila 
recargable antes de un desecho correcto.

ADVERTENCIA:
No intente reemplazar la pila recargable 
con el propósito de volver a usar la 
afeitadora. Esto podría causar incendios 
o descargas eléctricas.

1. Extraiga el panel de caucho negro (a) y 

el panel frontal (b) con la ayuda de un 
destornillador de cabeza plana. (vea la 
fig. 11)

2. Quite los dos tornillos (c). (vea la fig. 12)
3. Extraiga la cubierta (d) de la tapa de 

extremo. (vea la fig. 13)

4. Saque los dos tornillos (e) y estire de la 

montura de la pila (f). (vea la fig. 14)

5. Saque la pila (g) con la ayuda de un 

destornillador de cabeza plana. (vea la 
fig. 15)

ATENCIÓN:
L a s   l eye s   d e   d i s t i n t o s   E s t a d o s   y  
municipios restringen desechar pilas 
recargables (y productos de los cuales 
esas pilas no hayan sido retiradas) en 
la basura doméstica.
Asegúrese de respetar las leyes locales. 
Si no está seguro de la manera correcta 
de desechar las pilas, llame al departa-
mento sanitario local.

18

Uso de la afeitadora

Cuidado – La lámina externa del sistema 
es muy delgada y puede ser dañada si 
es manipulada incorrectamente. Antes 
de cada uso, siempre compruebe si la 
lámina está dañada. Para evitar una 
herida personal, no use la afeitadora si 
la lámina u otras partes del cabezal de 
afeitado están dañados.

(vea las figuras 2 a 6)
Quite la tapa protectora y aplique abundante 
espuma de afeitada. Para obtener los 
mejores resultados, mueva la afeitadora 
hacia delante y hacia atrás repetidamente, 
mientras mantiene el cabezal en un ángulo 
recto (90 grados) de su piel de modo que 
las dos recortadoras y la hoja exterior 
trabajen conjuntamente y al mismo tiempo. 
Deslice el interruptor de la recortadora 
emergible hacia arriba al usar la recortadora 
para recortar vello largo (vea la fig. 2).
• Axila (vea la fig. 3)

Levante el brazo lo suficiente como para 
estirar su piel y aféitese de atrás y adelante.

• Piernas (vea la fig. 4)

Asegúrese de mover la afeitadora del 
tobillo a la rodilla.

• Brazos (vea la fig. 5)

Asegúrese de mover la afeitadora de 
afuera hacia adentro.

• Bikini (vea la fig. 6)

Se puede usar el peine de bikini de 3 
posiciones en la parte de adentro y de 
afuera de su línea de bikini.
1. Para acoplar el peine de bikini de 3 

posiciones, simplemente deslícelo hacia 
dentro del cabezal de la afeitadora.

2. Oprima el botón para soltar el peine 

cuando ajuste la longitud del peine.

Selector de acción pivotal

(vea la fig. 1-     )
Use el selector de acción pivotal para elegir 
el modo de afeitada:
Plena, media o bloqueado, según prefiera.

Limpieza

(vea la fig. 7)
Recomendamos que limpie la afeitadora 
con agua y jabón líquido para manos 
para su mantenimiento y limpieza. Una 
limpieza frecuente hará que la afeitadora 
se mantenga en buenas condiciones y 
evitará la generación de bacterias o 
malos olores, preservando su función de 
corte.
Con las hojas exteriores en su sitio, aplique 
algo de jabón para las manos sobre las 
hojas externas. Encienda la afeitadora y 
apáguela transcurridos unos segundos.
A continuación, pulse los botones de 
liberación del marco de la hoja exterior 
para extraer la montura y enjuague la 
cuchilla interior/hoja exterior poniéndolas 
bajo un chorro de agua o en lavamanos.
NO USE AGUA HIRVIENDO.
Después que la cuchilla interior, las 
láminas exteriores y el cabezal de afeitado 
están secos, cierre el marco de la lámina 
exterior y coloque la tapa protectora.

Reemplazo de los components 
de la cabeza depiladora

Se recomienda reemplazar la hoja exterior 
por lo menos una vez al año y la hoja 
interior cada dos años para mantener las 
prestaciones de cortado.

Reemplazo de la hoja exterior

Presione los botones de liberación del 
marco de la hoja exterior (vea la fig. 8).

H

  P10-20̲ES2218(USA)    05.07.08  21:04    ページ 18

Содержание ES2218

Страница 1: ...idad Model No N de modèle Modelo No ES2218 ico nic de México S A de C V D F 1120 Col del Valle 03100 88 10 00 FR ES U S A CANADA Printed in China Imprimé en Chine ServiceAAssistanceAAccessories 800 338 0552 In USA www panasonic com beauty ADA CONTACT NADA CONTACTER nic Canada Inc mbler Drive Mississauga L4W 2T3 4 5010 ver 604 278 4211 905 624 8447 CONTACT nic Consumer Electronics Company n of Pana...

Страница 2: ...plug to appliance first then to outlet To discon nect turn all controls to off then remove plug from outlet VE THESE INSTRUCTIONS Index Indice ENGLISH Page 7 FRANÇAIS Page 11 ESPAÑOL Página 16 NGER To reduce the risk of electric shock ot reach for the appliance as fallen into water g immediately t place or store the charg daptor where it can fall into or sink Do not place or t into water or other ...

Страница 3: ...5 4 L J I H K D F M G E A B N O 7 8 9 10 3 4 5 6 218 USA 05 07 08 21 03 ページ 4 ...

Страница 4: ...le Smoother D Trimmer E Pop up trimmer switch F Outer foil frame G Outer foil frame release button H Inner blade I Pivot action selector Adjust the amount of pivot based on your shaving preference J On Off switch K Shaver body L Charge indicator lamp M Charging adaptor N 3 position bikini comb O Cleaning brush Charging When used or stored at 15 30 C Using and storing the shaver at low themperature...

Страница 5: ... ucts from which such batteries have not been removed in ordi nary household waste Please comply with your local laws If you are not certain as to proper dis posal please contact your local sanitation department 8 your shaver n The system outer foil is n and can be damaged if d improperly Before each ways check the foll for dam avoid personal injury do if the foil or other parts of ving head is da...

Страница 6: ... à l appareil en premier puis à la prise secteur Pour débrancher mettez toutes les commandes hors tension puis retirez la fiche de la prise secteur INSTRUCTIONSDESÉCURITÉIMPORTANTES MISE EN GARDE DANGER Afin de réduire tout risque de décharge électrique Afin de réduire le risque de brûlures d incendie de décharge électrique ou de blessures corporelles CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI 10 n charge the sha...

Страница 7: ...ns de déblocage du porte grille extérieur Rincez la lame intérieure et les grilles extérieures à l eau courante ou dans une bassine N UTILISEZ PAS D EAU BOUILLANTE Lorsque la lame interne les grilles extérieures et la tête de rasage sont sèches refermez le porte grille extérieur et remettez le capuchon protecteur en place H 12 utilisation pour femmes peut être utilisé sage à l eau et à la mousse o...

Страница 8: ...120 V c a 50 60 Hz Voltage du moteur 1 2 V c c Temps de charge 8 heures Utilisation domestique LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS COMMUNIQUER AVEC L UNE DES SUCCURSALES MENTIONNÉES SUR LA DERNIÈRE PAGE DE COUVERTURE 14 ement de la tête de rasage seillé de remplacer la grille au moins une fois par an et la eure au moins une fois tous les pour...

Страница 9: ... a la semana Una carga completa suministrará energía suficiente para aproximadamente 7 afeitadas tres minutos por depilación Apague la afeitadora y colóquela firmemen te en el cargador Mantenga el cargador nivelado Enchufe en una toma de corriente de CA La lámpara indicadora de carga permane cerá encendida hasta que desenchufe el adaptador del tomacorriente de CA A B C D E F G H I J K L M N O 16 a...

Страница 10: ...era correcta de desechar las pilas llame al departa mento sanitario local 18 la afeitadora La lámina externa del sistema elgada y puede ser dañada si ulada incorrectamente Antes uso siempre compruebe si la stá dañada Para evitar una rsonal no use la afeitadora si u otras partes del cabezal de están dañados uras 2 a 6 pa protectora y aplique abundante e afeitada Para obtener los esultados mueva la ...

Страница 11: ...rga y su juego de cable en un área seca en donde estará protegido de daños La lámina exterior es muy fina Si no se maneja con cuidado se puede deteriorar Para evitar lesions corporales no utilice la afeitadora si se deterioró la lámina o la cuchilla interior Lave la afeitadora con agua del grifo No utilice agua salada o agua caliente Por otra parte no utilice productos de limpieza para lavabos bañ...

Отзывы: