background image

23

DEUTSCH

  EINSTELLEN DES TIMERS

  EINSTELLEN DES TIMERS

•  Ein- bzw. Ausschalten des Geräts zu einer bestimmten 

Zeit.

ON

OFF

1

2

TIMER

SET

Wählen Sie den 

Einschalt-bzw. 

den Ausschalt- 

Timer aus.

Stellen Sie die 

gewünschte 

Uhrzeit ein.

Bestätigen Sie 

die Einstellung.

•  Um den Ein- bzw. Ausschalt-Timer zu löschen, 

drücken Sie die Taste 

ON

 bzw 

OFF

 , dann die Taste 

CANCEL

.

•  Wenn der Einschalt-Timer gestellt ist, kann das 

Gerät bis zu 30 Minuten vor der eingestellten Uhrzeit 
anlaufen, damit die gewünschte Raumtemperatur zu 
diesem Zeitpunkt erreicht ist.

•  Die Timerfunktion richtet sich nach der in der 

Fernbedienung eingestellten Uhrzeit und wird täglich 
ausgeführt. Zum Einstellen der Uhrzeit siehe unter 
„Vorbereitung der Fernbedienung“ auf der hinteren 
Umschlagseite.

•  Nach einem Stromausfall oder dem Deaktivieren der 

Timerfunktion kann durch Drücken der Taste 

SET

 die 

vorherige Einstellung wiederhergestellt werden.

  WEITERE EINSTELLUNGEN

 WEITERE 

EINSTELLUNGEN

Um die Helligkeit der Anzeigesymbole zu 
verringern oder wiederherzustellen, ist 
diese Taste 5 Sekunden lang zu drücken.
Um zur Temperatureinstellung zwischen 
°C und °F zu wechseln, ist diese Taste ca. 
10 Sekunden lang zu drücken.

CLOCK

Drücken Sie diese Taste etwa 5 Sekunden 
lang, um zwischen der 12-Stunden- und 
der 24-Stunden-Anzeige zu wechseln.

RC

RESET

 

Drücken Sie diese Taste, um die 

Fernbedienung zurückzusetzen.

SET

 

,

 

AC

RESET

 

Diese Taste wird im Normalbetrieb nicht 
benötigt.

Wenn die Temperatur im Kühlbetrieb 1°C höher oder 
im Heizbetrieb 2°C niedriger eingestellt wird als die 
gewünschte Temperatur, kann bis zu 10% Strom gespart 
werden.
Um den Stromverbrauch im Kühlbetrieb zu verringern, 
schließen Sie die Vorhänge, damit kein direktes 
Sonnenlicht bzw. keine Wärme in den Raum gelangt.

•  Der Ultraschall-Luftreiniger mit Super Alleru-Buster-

Filter arbeitet automatisch beim Einschalten des 

Geräts.

• 

QUIET

POWERFUL

und 

 können in allen 

Betriebsarten verwendet und durch erneutes 

Drücken der jeweiligen Taste wieder beendet 

werden.

• 

QUIET

 und 

POWERFUL

können nicht gleichzeitig 

verwendet werden.

FAN SPEED

EINSTELLEN DER 

VENTILATORDREHZAHL 

(5 EINSTELLUNGEN)

•  In der Stellung AUTO wird die Drehzahl des 

Innengeräteventilators automatisch an die jeweilige 

Betriebsart angepasst.

 

AUSRICHTEN DES 

LUFTSTROMS                      

(5 EINSTELLUNGEN)

   

   

•  Durch die richtige Lamellenposition wird die Luft 

gleichmäßig im Raum verteilt.

•  In der Stellung AUTO schwenken die Lamellen 

automatisch nach rechts und links sowie auf und ab.

•  Im Heizbetrieb wird die Luft eine Zeit lang horizontal 

ausgeblasen, danach erst wird sie nach unten 

geblasen. Sobald die Temperatur ansteigt, beginnen 

die Lamellen nach rechts und links zu schwenken.

LUFTREINIGUNG

•  Wirkt erfrischend durch die Erzeugung negativer 

Ionen.

  -  Der Ionisierbetrieb kann allein genutzt werden.
     Drücken Sie die Taste 

OFF/ON

 , um das Gerät

     auszuschalten.

QUIET

FLÜSTERBETRIEB

•  In dieser Betriebsart wird der Schallpegel verringert.

POWERFUL

TURBOBETRIEB

Содержание CS-E9HKEA

Страница 1: ...Bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie f r die k nftige Verwendung auf ITALIANO 26 31 26 31 Prima di utilizzare l unit s...

Страница 2: ...g Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage the seriousness of which is classified as below Warning This sign warns of death or serious injury Caution This sig...

Страница 3: ...tdoor unit might stop for protection control NOTE NOTE The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit It is subjected to change without notice f...

Страница 4: ...OR OFF THE UNIT Please be aware of the OFF indication on the remote control display to prevent the unit from starting stopping improperly TEMP TO SET TEMPERATURE Selection range 16 C 30 C Operating th...

Страница 5: ...ESET Not used in normal operations Set the temperature 1 C higher in cool mode or 2 C lower in heat mode than the desired temperature to achieve a 10 power saving Use curtains to screen off sunlight a...

Страница 6: ...normal noise during operation Water foreign particles have entered the remote control Water leaks from Indoor unit Circuit breaker switches off frequently Power cord becomes unnaturally warm Switches...

Страница 7: ...eed setting This helps to remove the surrounding odours Operation is delayed a few minutes after restart The delay is a protection to the unit s compressor Outdoor unit emits water steam Condensation...

Страница 8: ...vertissement Ce symbole signale la pr sence d un danger pouvant provoquer des blessures graves ou mortelles Attention Ce symbole signale la pr sence d un danger pouvant provoquer des blessures corpore...

Страница 9: ...illustrations de ce mode d emploi sont fournies titre d exemple uniquement et peuvent pr senter des diff rences par rapport l appareil proprement dit Celui ci peut tre modifi sans pr avis des fins d a...

Страница 10: ...P RATURE Plage de s lection 16 C 30 C Le fait de faire fonctionner l appareil dans la plage de temp rature recommand e peut induire des conomies d nergie MODE DE CHAUFFAGE 20 C 24 C MODE DE REFROIDISS...

Страница 11: ...n du mode de fonctionnement POUR AJUSTER L ORIENTATION DU FLUX D AIR 5 OPTIONS Permet de ventiler la pi ce Si le mode AUTO est s lectionn le volet bascul vers la gauche vers la droite et vers le haut...

Страница 12: ...RIODE PROLONG E D INUTILISATION PROLONG E D INUTILISATION V rifiez que les piles de la t l commande sont en bon tat Assurez vous de l absence d obstruction des orifices d entr e et de sortie d air Apr...

Страница 13: ...e ralentissement est une protection du compresseur de l appareil L unit ext rieure d gage de la vapeur ou de l eau De l eau se condense ou s vapore dans les tuyaux Le t moin de la minuterie reste allu...

Страница 14: ...h fela sinovaautilizarladuranteunperiodo prolongadodetiempo Esteaparatodeaireacondicionado disponedeundispositivoincorporado deprotecci nfrenteasobrecargas Sin embargo yparaevitarposiblesaverias provo...

Страница 15: ...onado Este aparato de aire acondicionado incluye la marca mostrada arriba que indica que no debe deshacerse del equipo el ctrico del mismo modo que lo har a con otros desechos dom sticos Los pa ses de...

Страница 16: ...ir que la unidad comience o se detenga incorrectamente TEMP PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA Gama de selecci n 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendada podr a resultar...

Страница 17: ...n operaciones normales Ajuste la temperatura 1 C o m s en el modo de fr o cool o 2 C menos que la temperatura deseada en el modo de calor heat para ahorrar un 10 de energ a Use cortinas para proteger...

Страница 18: ...toque la aleta de aluminio las partes afiladas pueden causar heridas ALETA DE ALUMINIO ALETA DE ALUMINIO Elevar el panel y tirar de l para quitarlo L velo suavemente y s quelo PANEL FRONTAL PANEL FRO...

Страница 19: ...iente El aparato tarda varios minutos en funcionar tras volver a encenderlo El retraso responde a un dispositivo de protecci n del compresor de la unidad La unidad exterior emite agua o vapor Se produ...

Страница 20: ...ngkann Kondenswasseraustreten L ftenSiedenRaumregelm ig Fernbedienung Essolltenkeinewiederaufladbaren Ni Cd Akkusverwendetwerden KindersolltenSienichtmitder Fernbedienungspielenlassen da sonstdieGefah...

Страница 21: ...ektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausm ll gelangen sollten Die L nder der Europ ischen Union verf gen ber ein besonderes Sammelsystem f r diese Produkte Versuchen Sie nich...

Страница 22: ...tet werden kann wenn auf dem Display der Fernbedienung OFF AUS angezeigt wird TEMP EINSTELLEN DER TEMPERATUR Einstellbereich 16 C 30 C Ein Betreiben des Ger ts bei der empfohlenen Temperatur kann helf...

Страница 23: ...zusetzen SET AC RESET Diese Taste wird im Normalbetrieb nicht ben tigt Wenn die Temperatur im K hlbetrieb 1 C h her oder im Heizbetrieb 2 C niedriger eingestellt wird als die gew nschte Temperatur kan...

Страница 24: ...gen Wenden Sie sich f r Wartungsinspektionen an Ihren Fachh ndler Herausnehmen Herausnehmen Herausnehmen Herausnehmen PFLEGE UND REINIGUNG PFLEGE UND REINIGUNG KONTROLLEN NACH EINER L NGEREN KONTROLLE...

Страница 25: ...t verz gert sich der Betrieb um einige Minuten Hierbei handelt es sich um einen Schutzmechanismus des Ger ts Aus dem Au enger t tritt Wasser oder Dampf aus Auf den Rohren kann Wasser kondensieren oder...

Страница 26: ...tteriericaricabili Ni Cd Nonpermettereabambinipiccoli digiocareconiltelecomando al finedievitarecheingeriscano accidentalmentelebatterie Sesiprevedechel apparecchio rimarr inutilizzataperunperiodo dit...

Страница 27: ...RIE SCARICHE Instruzioni per i consumatori dei condizionatori d aria Il condizionatore d aria contrassegnato con il presente simbolo Ci indica che non possibile smaltire i prodotti elettrici ed elettr...

Страница 28: ...C 30 C L utilizzo dell unit entro la temperatura consigliata pu determinare dei risparmi di energia MODALIT RISCALDAMENTO 20 C 24 C MODALIT RAFFREDDAMENTO 26 C 28 C MODALIT DEUMIDIFICAZIONE 1 C 2 C i...

Страница 29: ...1 C rispetto alla temperatura desiderata in modalit raffreddamento o inferiore di 2 C in modalit riscaldamento si ottiene un risparmio energetico pari al 10 Per risparmiare energia mentre il condizio...

Страница 30: ...filiate potrebbero causare lesioni Rimuovi Rimuovi Rimuovi Rimuovi PER L ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PER L ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PERIODO DI INATTIVIT PROLUNGATO PERIODO DI INATTIVIT PROLUNGATO...

Страница 31: ...ausa Causa Sembra che dall unit interna fuoriesca della nebbia Effetto di condensa dovuto al processo di raffreddamento Rumore di acqua durante il funzionamento Flusso del refrigerante all interno del...

Страница 32: ...apparaat VEILIGHEIDSMAATREGELEN VEILIGHEIDSMAATREGELEN Binneneenheid U dient de eenheid niet zelf te installeren te verwijderen en opnieuw te installeren Onjuiste installatie kan leiden tot lekkage ee...

Страница 33: ...N NA EINDE LEVENSDUUR Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur particulieren Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet b...

Страница 34: ...p de afstandsbediening om te vermijden dat het apparaat ongewild start stopt TEMP DE TEMPERATUUR INSTELLEN Instellingsbereik 16 C 30 C De unit laten werken binnen de aangeraden temperatuur kan leiden...

Страница 35: ...ESET Deze toets wordt in normaalbedrijf niet gebruikt Zet de temperatuur in de koelmodus 1 C hoger of in de verwarmingsmodus 2 C lager dan de gewenste temperatuur om 10 energie te sparen Gebruik gordi...

Страница 36: ...t de aluminium vin aan het scherpe deel kan letsel veroorzaken Verwijderen Verwijderen Verwijderen Verwijderen VOOR SEIZOENSINSPECTIE NADAT HET VOOR SEIZOENSINSPECTIE NADAT HET APPARAAT LANG NIET IN G...

Страница 37: ...minuten vertraging nadat het opnieuw is opgestart De vertraging dient ter bescherming van de compressor van de eenheid Er komt water stoom uit de buiteneenheid In de leidingen vindt condensatie of ve...

Страница 38: ...o introduza os seus dedos ou quaisquer outros objectos dentro da unidade PRECAU ES DE SEGURAN A PRECAU ES DE SEGURAN A Unidade Interior N o instale remova nem reinstale a unidade Uma instala o incorre...

Страница 39: ...ador final do ar condicionado Este ar condicionado cont m a marca acima que indica que um equipamento el ctrico n o deve ser eliminado juntamente com o lixo dom stico comum Os pa ses da Comunidade Eur...

Страница 40: ...opriadamente TEMP PARA CONFIGURAR A TEMPERATURA Alcance de selec o 16 C 30 C Funcionar com a unidade dentro da temperatura recomendada poder poupar energia MODO DE AQUECIMENTO 20 C 24 C MODO DE ARREFE...

Страница 41: ...to SET AC RESET N o utilizado em opera es normais Defina a temperatura para 1 C acima no modo frio ou 2 C abaixo no modo calor da temperatura desejada para conseguir 10 de poupan a de energia Utilize...

Страница 42: ...sempenho poss vel e reduzir o consumo de energia Contacte o revendedor local para efectuar a inspec o sazonal CUIDADO Desligue a unidade e desligue a ficha da tomada antes de efectuar a limpeza N o to...

Страница 43: ...ramado Isto ajuda a remover os odores do ambiente O funcionamento atrasado durante alguns minutos ap s a reprograma o O atraso um mecanismo de protec o do compressor da unidade Aunidade exterior produ...

Страница 44: ...44 ELCB EarthLeakageCircuitBreaker RCD ResidualCurrentDevice Ni Cd...

Страница 45: ...45 E 44 45 46 47 48 49 C DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 16 11 15 30 24 18 16 10 DBT WBT 15 C 16 C 80 15 C 15 C GB...

Страница 46: ...COOL DRY ION OFF ON TEMP MODE QUIET AIR SWING TIMER ON SET OFF CANCEL AC RC RESET SET CHECK CLOCK INVERTER 1 3 2 POWERFUL FAN SPEED ion auto OFF ON 1 2 3 2 4 3 1 0 m OFF ON ON OFF OFF TEMP 16 C 30 C...

Страница 47: ...N OFF ON OFF 1 2 TIMER SET ON OFF ON OFF o ON OFF CANCEL 30 SET 5 10 C F CLOCK 5 12 24 RC RESET SET AC RESET 1 C 2 C 10 super alleru buster QUIET POWERFUL QUIET POWERFUL FAN SPEED 5 5 OFF ON QUIET POW...

Страница 48: ...48 6 3 CZ SA13P super alleru buster pH7 40 C 15 8 C 14 C 2 3...

Страница 49: ...49 E TIMER ON SET OFF AC RC RESET SET CHECK CLOCK 1 3 2 CANCEL 1 5 3 2 4 ION ON...

Страница 50: ...50 ELCB RCD Ni Cd...

Страница 51: ...51 50 51 52 53 54 55 C DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 16 11 15 30 24 18 16 10 DBT WBT 15 C 16 C 80 15 C 15 C...

Страница 52: ...AT COOL DRY ION OFF ON TEMP MODE QUIET AIR SWING TIMER ON SET OFF CANCEL AC RC RESET SET CHECK CLOCK INVERTER 1 3 2 POWERFUL FAN SPEED ion auto OFF ON 1 2 3 2 4 3 1 0 m OFF ON OFF TEMP 16 C 30 C 20 C...

Страница 53: ...53 ON OFF 1 2 TIMER SET ON OFF ON OFF ON OFF CANCEL ON 30 SET 5 10 C F CLOCK 5 12 am pm 24 RC RESET SET AC RESET 1 C 2 C 10 QUIET POWERFUL QUIET POWERFUL FAN SPEED 5 AUTO 5 AUTO OFF ON QUIET POWERFUL...

Страница 54: ...54 6 3 CZ SA13P pH7 40 C 15 8 C 14 C 2 3...

Страница 55: ...55 TIMER ON SET OFF AC RC RESET SET CHECK CLOCK 1 3 2 CANCEL 1 5 3 5 2 4 ION ON...

Страница 56: ...bereitung Der Fernbedienung Telecomando Operazioni Preliminari DeAfstandsbediening Gereedmaken Vorbereitung Der Fernbedienung Telecomando Operazioni Preliminari DeAfstandsbediening Gereedmaken Prepara...

Отзывы: