background image

22

24 horas depois pode continuar quente. 

- Não abra a porta do aparelho de forma brusca com o fim de evitar a saída de fumo. Nunca 

abra a porta da salamandra sem previamente abrir a saída de ar. Abra a porta só com o fim 

de recarregar com o combustível adequado.

-  O  vidro,  as  peças  de  latão  e  o  aparelho  em  geral  podem  alcançar  temperaturas  muito 

elevadas, cuidado com os riscos de queimaduras. Para manipular tais peças, utilize a luva 

junta com a salamandra.

- Manter afastadas as crianças para evitar queimaduras durante a utilização.

-  Se  o  arranque  apresenta  problemas  (temporada  intermédia,  chaminé  fria,  etc.)  pode-se 

acender o lume de chamada com papel amachucado, o que facilita o início do funcionamento 

da salamandra.

- No caso de sobreaquecimento, feche as saídas de ar para reduzir a intensidade do lume.

- No caso de mau funcionamento, feche as saídas de ar e consulte o fabricante.

- Para obter as melhores prestações do aparelho, depois de ligar, abra apenas o ar primário e 

assim que o fogo estiver vivo (1 ou 2 minutos), feche a maior parte do ar primário, deixando 

apenas uma abertura muito pequena para permitir uma combustão lenta.

MANUTENÇÃO

- Convém limpar periodicamente o vidro para evitar que os restos de fuligem o escureçam. No 

comércio existem produtos de limpeza especiais para isso. Não utilize nunca água. Nunca 

tente limpar a sua salamandra quando estiver em funcionamento. 

- Também é importante limpar periodicamente as ligações de condutas de fumo do aparelho e 

deverá comprovar a ausência de obstrução antes de voltar a acender o aparelho, depois de 

um período prolongado sem funcionar. Em cada início de temporada é importante que um 

profissional realize uma manutenção à sua instalação.

- Em caso de incêndio na chaminé, se puder, feche as saídas de ar e contacte imediatamente 

as autoridades.

- Qualquer peça sobresselente que necessite tem de ser recomendada por nós.

GARANTIA 

Esta salamandra é um produto de alta qualidade, fabricada com grande esmero. Se, apesar 

disso, surgir algum defeito, consulte primeiro o seu distribuidor. Se ele não puder solucionar o 

problema, entre em contacto connosco e, se necessário, envie-nos a salamandra. A nossa empresa 

substitui gratuitamente qualquer peça defeituosa durante cinco anos a partir da data da compra. Os 

gastos de transporte, contudo, estão por conta do cliente.

No interior da embalagem, encontrará uma ficha de controlo da qualidade. Solicitamos que a 

remeta ao distribuidor em caso de reclamação.

Uma vez que este dispositivo foi testado por um laboratório certificado não são cobertos pela garantia 

- Crystal

- Grill Fundição

- Vermiculite
- Hardware

os seguintes componentes:

- A fibra de vidro usados nas articula        podem sofrer degrada       ao longo do tempo. Se

este for o caso, quando isso ocorrer, você deve substituí-lo com uma nova fibra de vidrio

ções

ção

Содержание HARMONIE

Страница 1: ...I NTENANCE INSTRUCTIONS p 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN p 8 INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO p 12 GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN p 16 INSTRU ES DE UTILIZA O E MANUTEN...

Страница 2: ...r Le bois une nergie cologique Le bois est une nergie renouvelable qui r pond aux d fis nerg tiques et environnementaux du 21 me si cle Tout au long de sa vie un arbre pousse gr ce la lumi re du solei...

Страница 3: ...zung die in Ihrem Heim wie keine andere Heizungsart f r ein behagliches und romantisches Ambiente sorgt Brandhout milieuvriendelijke energie Brandhout is een vervangbare energie die voldoet aan de ene...

Страница 4: ...he installation and regular cleaning of this stove must be carried out by a qualified professional The ventilation opening must never be obstructed IMPORTANT The woodstove must be installed in a well...

Страница 5: ...g process the air inlets of the stove must be kept completely open If necessary the drawer for removing ashes can also be opened to begin with Once the fire is more intense close the drawer completely...

Страница 6: ...after a long period of non use At the start of each season a professional should carry out a revision of the installation In the event of a fire in the smoke outlet close all air draughts if possible...

Страница 7: ...e gas temperature 244 C Distance to adjacent combustible materials Heating volume aprox 220 m3 Thermal output 7 2 kW Energy efficiency 77 Emission of CO in combustion products 0 10 Flue gas temperatur...

Страница 8: ...ie de tubes jusqu la sortie ext rieure Dans le cas o l installation soit seulement munie de tubes il est conseill qu elle ait au moins 3 m tres lin aires Attention l installation de ce po le bois doit...

Страница 9: ...tinue avec des temps de recharge de combustible Pour l allumage du po le il est recommand d utiliser du papier des pastilles d allumage et des brindilles Une fois que le feu commence fonctionner ajout...

Страница 10: ...s conduits de fum e de l appareil et vous devrez vous assurer l absence de bloquage avant de remettre en marche l appareil apr s une p riode prolong e de non allumage Chaque d but de saison il est imp...

Страница 11: ...Rendement nerg tique Emission de CO par les produits de combustion Temperatures des produits de combustion Distance par rapport aux mat riaux combustibles Type de combustible Bois PO LE A BOIS HARMON...

Страница 12: ...iler a se recomienda que los tubos lleguen hasta la salida exterior En caso de que la instalaci n se realice s lo con tubos deber tener 3 metros lineales como m nimo Atenci n La instalaci n de esta es...

Страница 13: ...ecomienda utilizar papel pastillas de encendido y peque os palitos de le a Una vez que el fuego comience a funcionar agregar en la primera carga dos palos de 2 5 a 3 Kg de peso En este proceso de ence...

Страница 14: ...te los conectores de humos del aparato y deber comprobar la ausencia de bloqueo antes de volver a encender el aparato despu s de un periodo prolongado de parada Cada principio de temporada es importan...

Страница 15: ...de calefacci n aprox Potencia nominal Rendimiento Emisi n de CO en los productos de combusti n Temperatura de los humos Distancia m nima a materiales combustibles Tipos de combustible Le a estufa de l...

Страница 16: ...dan dient deze minimaal over 3 strekkende meter te beschikken Opgelet De installatie van deze kachel dient door een gekwalificeerde vakman te worden uitgevoerd Bedek de ventilatieopeningen niet Opgel...

Страница 17: ...het vuur begint te branden dienen twee houtsblokken van 2 5 3 kg te worden toegevoegd Bij het aanmaken moeten de trekkleppen van de kachel geheel geopend zijn Zo nodig kan het ook van nut zijn om in...

Страница 18: ...l schoon te maken Ook is het belangrijk om de rookkanalen van het apparaat regelmatig schoon te maken en te controleren of deze niet verstopt zijn alvorens het apparaat nadat deze een lange periode ni...

Страница 19: ...rwarmingsvolume ca Nominaal vermogen Rendement CO emissie verbrandingsproducten Rookgastemperatuur Afstand van brandbare materialen Brandstofsoorten Brandhout HOUTKACHEL HARMONIE MISTRAL 3V ONAFHANKEL...

Страница 20: ...r No caso de a instala o ser constitu da s por tubos esta dever ter no m nimo 3 metros lineares Aten o A instala o desta salamandra deve ser efectuada por um profissional qualificado N o obstruir as a...

Страница 21: ...madeira Uma vez que o fogo comece a surgir deve se introduzir no primeiro carregamento dois troncos de 2 5 a 3 Kg de peso Neste processo as sa das de ar da salamandra t m de estar totalmente abertas S...

Страница 22: ...o utilize nunca gua Nunca tente limpar a sua salamandra quando estiver em funcionamento Tamb m importante limpar periodicamente as liga es de condutas de fumo do aparelho e dever comprovar a aus ncia...

Страница 23: ...combust veis Volume de aquecimento aprox Pot ncia nominal Rendimento Emiss o de CO nos produtos de combust o Temperatura dos fumos Distancia m nima de materiais Tipos de combust vel SALAMANDRA DE LEN...

Страница 24: ...i 3 metri lineari Attenzione l installazione di questa stufa deve realizzarla da un professionista qualificato Non ostruire le aperture di ventilazione Attenzione questa stufa va installata in un loca...

Страница 25: ...o chiudere completamente il cassetto della cenere se stato aperto in precedenza e regolare l intensit del fuoco chiudendo in maggiore o minore misura il tiraggio dell aria Per ottenere la potenza nomi...

Страница 26: ...tecnico professionista esegua una manutenzione dell impianto In caso d incendio nel camino se possibile chiudere il tiraggio dell aria e rivolgersi immediatamente alle autorit competenti Qualsiasi pe...

Страница 27: ...iali infiammabili Volume di riscaldamento circa Potenza termica nominale Rendimento Emissione di CO al 13 di O2 Temperatura del fumo Distanza da materiali infiammabili Tipi di combustibile Legna STUFA...

Страница 28: ...Die Installation des Ofens darf nur von einem Fachmann durchgef hrt werden abzudichten sodass kein Russ austreten kann Der Ofen muss an einen separaten Rauchzug angeschlossen werden in den keine ande...

Страница 29: ...er Bestandteile des Hitzeschutzanstrichs Dabei kommt es zum Einbrennen der Farbpigmente in die Ofenoberfl che Daher wird empfohlen f r ausreichende L ftung zu sorgen bis dieser Vorgang abgeschlossen i...

Страница 30: ...s Sichtfenster regelm ig zu reinigen damit es nicht vom Russ geschw rzt wird Zu diesem Zweck sind im Handel Spezialreiniger erh ltlich Verwenden Sie dazu niemals Wasser Versuchen Sie nie den Ofen w hr...

Страница 31: ...lien Beheizbarer Raum ca Nennleistung Wirkungsgrad CO gehalt Abgastemperatur Mindestabstand zu brennbaren Brennstoffe Brennholz KAMINOFEN HARMONIE MISTRAL 3V UNABH NGIGER OFEN F R FESTBRENNSTOFFE EN 1...

Страница 32: ...powinna by przeprowadzona przez wykwalifikowanego specjalist Nie wolno zatka otwor w wentylacyjnych UWAGA Piecyk kominkowy musi by zainstalowany w pomieszczeniu dobrze wentylowanym Z czenia przewod w...

Страница 33: ...zpalania ognia wywietrzniki powietrza powinny by ca kowicie otwarte Mo na te otworzy popielnik je li jest taka potrzeba Gdy ogie ju si rozpali nale y zamkn popielnik je li by otwarty si ognia reguluje...

Страница 34: ...urz dzenia Wraz z rozpocz ciem ka dego sezonu grzewczego specjalista powinien przeprowadzi przegl d pie cyka W przypadku po aru komina je li jest to mo liwe nale y zamkn wywietrzniki powietrza i skon...

Страница 35: ...inalna moc cieplna Efektywno energetyczna Emisja CO w produktach spalania Temperatura dymu w przewodzie Odst p od cz ci palnych Paliwo Drewno PIECYKKOMINKOWY 19 WOLNOSTOJ CY OGRZEWACZ POMIESZCZE NA PA...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37 Mod H A R M O N I E M I S T R A L 3 V...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39 1m...

Страница 40: ...OOD STOVE EFFICIENTLY ENCENDIDOYFUNCIONAMIENTODEUNAESTUFAECODESIGN ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT D UN PO LE ECODESIGN ACCENSIONEEFUNZIONAMENTODIUNASTUFAECODESIGN Z NDUG UND BETRIEB EINES ECODESIGN KAMINO...

Отзывы: