background image

Three Burner
Propane Stove

INSTRUCTIONS FOR USE

© 2005 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com

IMPORTANT

Read this manual carefully before assembling,
using or servicing these stoves. Keep this
manual for future reference. If you have ques-
tions about assembly, operation, servicing
or repair of these stoves, please call Coleman
at 1-800-835-3278 or TDD: 316-832-8707.
In Canada call 1-800-387-6161.

®

Model 5428A Series

C E R T I F I E D

ANS Z21.72b-CSA 11.2b (2002) Camp Stove

®

Summary of Contents for 5428A Series

Page 1: ...ly before assembling using or servicing these stoves Keep this manual for future reference If you have ques tions about assembly operation servicing or repair of these stoves please call Coleman at 1 800 835 3278 or TDD 316 832 8707 In Canada call 1 800 387 6161 Model 5428A Series CERTIFIED ANS Z21 72b CSA 11 2b 2002 Camp Stove ...

Page 2: ...pment is involved These precautions are necessary when using stor ing and servicing Using this equipment with the respect and caution demanded will reduce the possibilities of personal injury or property damage The following symbols shown below are used extensively throughout this manual Always heed these precautions as they are essential when using any mechanical or propane fueled equipment Gener...

Page 3: ...ur products Check with your local fire safety authority if you have questions about use Other standards govern the use of fuel gases and heat producing prod ucts for specific uses Your local authorities can advise you about these Never refill disposable cylinders Use the preset regulator that came with the stove Do not attempt to adjust DANGER DANGER DANGER indicates an imminently hazardous situat...

Page 4: ...a rotten egg smell The odorant can fade over time so leaking gas is not always detectable by smell alone Propane gas is heavier than air and leaking propane will sink to the lowest level possible It can ignite by ignition sources including matches lighters sparks or open flames of any kind many feet away from the original leak Use only propane gas set up for vapor withdrawal Propane gas should be ...

Page 5: ... hand threads Screw hose fitting into stove and hand tighten CAUTION SERVICE SAFETY Keep all connections and fittings clean Inspect propane cylinder and stove propane connections for damage before attaching During set up check all connec tions and fittings for leaks using soapy water Bubbles indicate a leak Never use a flame To Light DANGER EXPLOSION FIRE HAZARD Propane is heavier than air and can...

Page 6: ...ted match near any burner and open valve of that burner WARNING BURN HAZARD Never leave stove unattended when hot or in use Keep out of reach of children Close burner valves firmly To Turn Off REGULATOR Adjust flame with burner valves Flame should be blue with a hint of yellow on tips Close valve on propane cylinder ...

Page 7: ...b propane in occupied enclosures 2 If using refillable propane cylinder use only Coleman parts and acces sories 3 The usual storage areas for camping and picnic equipment are the basement attic or garage To avoid the accumulation of dust cobwebs etc that is common in these areas place your stove in a plastic bag and seal it with a rubber band 4 For repair service call one of the numbers on the fro...

Page 8: ...R413 149T Knob Kit 8 426 3141 Grate 9 5428 2551 Cooktop 10 5428 5611 Small Parts Kit 11 5115 775T Distribution Tree Available as an accessory Not included with stove 1 When using a propane cylinder with disribution tree attach regulator to one of the connectors on the tree 2 When using a propane cylinder with out a distribution tree attach adaptor to regulator then make connection to propane tank ...

Page 9: ...9 10 8 9 10 10 5 10 10 6 10 10 2 3 1 4 7 ...

Page 10: ...SED BY THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE WARRANTY OR CONDITIONS SOME STATES PROVINCES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLU SION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMI TATI...

Page 11: ...questions concernant l assemblage le fonctionnement l entretien ou la réparation veuillez composer le 1 800 835 3278 ou le 316 832 8707 aux États Unis ou bien le 1 800 387 6161 au Canada Réchaud à propane trois feux MODE D EMPLOI 2005 The Coleman Company Inc www coleman com Modèle Série 5428A CERTIFIED ANS Z21 72b CSA 11 2b 2002 Poêle de camping ...

Page 12: ...i lui sont dus réduira les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels Les symboles illustrés ci dessous et en page 13 sont régulièrement employés dans le manuel Tenez compte de ces précautions elles sont impératives lors de l utilisation de tout appareil mécanique ou à gaz Généralités de sécurité suite DANGER RISQUE D INTOXICATION OXYCARBONÉE Cet appareil peut produire du monoxyde d...

Page 13: ...puisse dépasser 49 C 120 F Plus lourd que l air le propane s accumule au ras du sol Si vous sen tez le gaz éloignez vous immédiatement de l endroit Ne fixez ou détachez jamais la bouteille de gaz quand le réchaud est allumé près de flammes veilleuses etc ou s il est chaud au toucher Le réchaud peut être une source d inflammation quand il fonctionne Ne l utilisez pas dans les lieux qui contiennent ...

Page 14: ... MESURE DE SÉCURITÉ Gardez connexions et raccordements immaculés Assurez vous que la prise au robinet de la bonbonne soit propre Lors de la mise en station vérifiez les connexions et raccordements à l eau savonneuse jamais avec une flamme pour détecter les fuites N employez l appareil que pour cuisiner Ne le modifiez pas et ne lui ajoutez pas de dispositifs ou de pièces à moins que ceux ci soient ...

Page 15: ...consume l oxygène de l air Pour éviter tout danger ne l utilisez jamais dans les lieux clos ou sans ventilation ATTENTION ENTRETIEN DE SÉCURITÉ Raccords et garnitures doivent être immaculés Examinez la bouteille ainsi que le réchaud pour déceler tout dommage avant le raccorde ment Lors de l assemblage vérifiez tous les raccordements à l eau savon neuse jamais avec une flamme pour déceler les fuite...

Page 16: ...mmande du brûleur choisi Fermez fermement les boutons de commande Extinction RÉGULATEUR Réglez la flamme avec les bou tons de commande La flamme devrait être bleue avec des bouts de pointes légèrement jaunes Fermez la soupape de la bouteille de propane RISQUE DE BRÛLURES Ne laissez pas le réchaud sans surveillance à l air libre quand il fonctionne ou est chaud Gardez le réchaud hors de la portée d...

Page 17: ...plus proche S il n y a pas de centre près de chez vous apposez une étiquette au produit sur laquelle vous inscrirez vos nom adresse numéro de téléphone le jour et la description du problème Emballez soigneusement le produit et envoyez le colis avec valeur déclarée par UPS ou par la poste en port et assurance payés à Pour les produits achetés aux États Unis The Coleman Company Inc 3600 North Hydrau...

Page 18: ...ommande 8 426 3141 Grille porte plats 9 5428 2551 Table de cuisson 10 5428 5611 Néc de petites pièces 11 5115 775T Poteau de distribution Disponible en tant qu accessoire Non compris avec le réchaud 1 Al usar un cilindro de propano con un poste de distribución fije el regulador a una de las conexiones del poste 2 Al usar un cilindro de propano sin un poste de distribución fije el adaptador al regu...

Page 19: ...19 10 8 9 10 10 5 10 10 6 10 10 2 3 1 4 7 ...

Page 20: ... TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE OU IMPLICITE SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LÉGISLATION PERTINENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D APPLICATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE OU CONDITION CI DESSUS CERTAINS ÉTATS ET CER TAINES PROVINCES OU JURI...

Page 21: ...na pregunta acerca del ensamblaje uso compostura o repara ciones a la estufa favor de llamar a Coleman al 1 800 835 3278 o TDD 316 832 8707 En Canada llame al 1 800 387 6161 Estufa de propano de tres quemadores INSTRUCCIONES PARA EL USO 2005 The Coleman Company Inc www coleman com Serie Modelo 5428A CERTIFIED ANS Z21 72b CSA 11 2b 2002 Estufa de campamento ...

Page 22: ...com postura Si usa este producto con el respeto y cuidado aquí demandado podrá reducir las posibilidades de lesiones a la persona o daño a la propiedad Los símbolos ilustrados abajo y en la página 23 son usados extensivamente a través de este manual Siempre preste atención a estas precauciones ya que son esenciales con el uso de cualquier equipo mecánico o que requiere combustible Información Gene...

Page 23: ...uso lo cual se podría hacer con esta estufa de cocinar Verifique con su local autoridad de seguridad sobre fuegos si tenga preguntas sobre el uso Otros estandares determinan el uso de combustibles y de productos que pro ducen calor para usos específicos Sus autoridades locales pueden aconsejarle con estos Nunca rellene los tanques desechables Use el regulador ya fijado que viene con la estufa No i...

Page 24: ...scenderán al nivel más bajo del suelo posible Puede encenderse con fuentes de encendido incluyendo fósforos encendedores chispas o llamas abiertas de cualquier tipo aunque estén a muchos metros de distancia del escape original Use solamente gas propano preparado para separación de vapor El gas propano debe ser almacenado y usado en conformidad con las ordenanzas y códigos locales o con ANSI NFPA 5...

Page 25: ...consume aire oxígeno No la use en áreas sin venti lación o cerradas para prevenir poner en peligro su vida PELIGRO EXPLOSION RIESGO DE FUEGO El propano es más pesado que el aire y se acumula en lugares bajos Si usted huele gas abandone el lugar inmediatamente Siempre ate o separe el tanque afuera de distancia del fuego mechas de pilo to o otras fuentes de encendido y solamente cuando la estufa se ...

Page 26: ...a Apagar Abra la válvula del cilindro de propano NOTA El regulador viene preajusta do de fábrica No trate de ajustarlo Sostenga un fósforo encendido cerca del quemador y abra la válvula del mismo Cierre firmemente las válvulas del quemador Cierre las válvulas del cilindro de propano Ajuste la llama con las válvulas del quemador La llama debe ser azul con un poco de amarillo en las puntas REGULADOR...

Page 27: ...e a uno de los números que aparecen en la tapa al frente Si un centro de reparación no está convenientemente situada sujete una tarjeta al producto incluyendo su nombre dirección número de teléfono por día y una descripcíon del problema Empaquete cuidadosamente el producto y envíelo o por UPS o por el Servicio de Paquetes Postales con gastos envío y seguro prepagados a Para productos comprados en ...

Page 28: ...13 149T Juego de perilla 8 426 3141 Rejilla 9 5428 2551 Superficie para cocinar 10 5428 5611 Juego de piezas pequeñas 11 5115 775T Poste de distribución Disponible como accesorio No incluido con la estufa 1 Al usar un cilindro de propano con un poste de distribución fije el regulador a una de las conexiones del poste 2 Al usar un cilindro de propano sin un poste de distribución fije el adaptador a...

Page 29: ...29 10 8 9 10 10 5 10 10 6 10 10 2 3 1 4 7 ...

Page 30: ...R GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLICADA O EXPRESADA CON EXCEPCIÓN AL LIMITE DE LO QUE PROVEE LA LEY APLICABLE CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA DE COMERCIO O ADAPTACIÓN PARA UN USO EN PARTIC ULAR ES LIMITADA EN SU DURACIÓN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA ARRIBA MENCIONADA ALGUNOS ESTADOS PROVINCIAS O JURISDICCIONES NO PER MITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGU IENTES O LIMITACIONES REFER...

Page 31: ...31 Notes ...

Page 32: ... Canada L5R 3V8 1 800 387 6161 2005 The Coleman Company Inc All rights reserved Coleman and the shape of the stove are registered trademarks of The Coleman Company Inc 2005 The Coleman Company Inc Tous droits réservés Coleman et le design du réchaud sont des marques déposées de The Coleman Company Inc 2005 The Coleman Company Inc Todos los derechos reservados Coleman y la figura de la estufa son m...

Reviews: