Panadero BRIC-50 Скачать руководство пользователя страница 11

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO

Acaba  de  adquirir  un  producto  de  la  marca  PANADERO,  además  de  un  mantenimiento 

correcto  nuestras  estufas  requieren  una  instalación  conforme  a  la  legislación  en  vigor. 
Nuestros  productos  son  conformes  a  la  norma  europea  EN  13240:2001  y  A2:2004  pero 
es  muy  importante  para  el  consumidor  que  sepa  utilizar  correctamente  su  estufa  según 
las  recomendaciones  que  indicamos. 

Por  esta  razón  antes  de  instalar  nuestro  producto 

deberá leer rigurosamente este manual y seguir nuestras instrucciones de utilización y de 
mantenimiento.

POSICIÓN DEL CONDUCTO DE HUMOS

- Poner el codo en la salida de humos de la estufa
- Poner el tubo en el codo y hacer igual con los demás tubos
- Enlazarlo todo a la chimenea

INSTALACIÓN

-  Todas  las  reglamentaciones  locales,  incluidas  las  que  hacen  referencia  a  normas 

nacionales o europeas, han de cumplirse cuando se instala al aparato.

-  La  instalación  debe  ser  lo  más  vertical  posible,  evitando  la  utilización  de  codos  y 

desviaciones. En caso de que la instalación se conecte con un conducto de chimenea de 
albañilería se recomienda que los tubos lleguen hasta la salida exterior. En caso de que la 
instalación se realice sólo con tubos deberá tener 3 metros lineales como mínimo.

- Atención: La instalación de esta estufa debe ser efectuada por un profesional cualificado. 

No obstruir las aperturas de ventilación. 

-  Atención:  esta  estufa  debe  ser  instalada  en  un  local  bien  ventilado.  Recomendamos 

que haya por lo menos una ventana que se pueda abrir, en la habitación dónde estará 
instalada la estufa. 

- Los tubos deben ir sellados con una masilla refractaria para evitar que el hollín caiga por 

las juntas.

- No sitúe la estufa cerca de paredes combustibles. La estufa debe ser instalada en un suelo 

no  inflamable,  en  el  caso  contrario  una  placa  debe  ser  instalada  debajo  de  la  estufa, 
deberá cubrir la superficie de la estufa y sobresalir 15cm a los lados y 30cm en la parte 
delantera. 

- Mientras la estufa esté funcionando aleje de ella cualquier materia que pueda ser alterada 

por  el  calor:  muebles,  cortinas,  papel,  ropa,  etc...  La  distancia  de  seguridad  mínima  a 
materiales combustibles es la indicada en la última pagina de este manual. 

- Es necesario tener previsto la accesibilidad para la limpieza del aparato, del conducto de 

humos y de la chimenea. Si piensa instalar su estufa cerca de una pared no inflamable, 
le aconsejamos dejar una distancia mínima para facilitar las operaciones de limpieza.

- El aparato no es adecuado para instalar en un sistema de chimenea compartido con otros 

aparatos.

- El aparato debe instalarse en suelos que tengan una capacidad portante adecuada. Si la 

construcción ya existente no cumple este requisito previo, deben adoptarse las medidas 
adecuadas (por ejemplo, una placa de distribución de carga) para cumplirlo.

11

Содержание BRIC-50

Страница 1: ...ESTUFA DE LE A USAGE AND MAINT E NANCE INSTRUCTIONS p 3 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN p 7 INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO p 11 WOOD BURNING STOVE P O L E A B O I S B R I C...

Страница 2: ...mineral salts In buying a wood burning stove you will help the environment your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames something no other form of heating can...

Страница 3: ...ning of this stove must be carried out by a qualified professional The ventilation opening must never be obstructed IMPORTANT The woodstove must be installed in a well ventilated place It is advisable...

Страница 4: ...etely if open and regulate the intensity of the fire by closing and opening the air inlets In order to achieve the stated nominal heat output of this stove a total quantity of 2 kg of wood roughly two...

Страница 5: ...draughts if possible and contact the authorities immediately Any replacement part which you may need must be recommended by us GUARANTEE This is a high quality stove manufactured with great care Even...

Страница 6: ...stance to adjacent combustible materials Heating volume aprox Thermal output Energy efficiency Emission of CO in combustion products Flue gas temperature Distance to adjacent combustible materials Fue...

Страница 7: ...doit tre effectu e par un professionnel qualifi Ne pas obstruer les ouvertures d a ration Attention ce po le doit tre install dans une pi ce a r e et bien ventil e Il est conseill d avoir au moins un...

Страница 8: ...e charge deux morceaux de bois de 1 5 2 Kg Pendant cette phase d allumage les tirages d air doivent tre compl tement ouverts Une fois que le feu commence prendre de l intensit r gler l intensit du feu...

Страница 9: ...non allumage Chaque d but de saison il est important qu un professionnel r alise l entretien de votre installation Dans le cas d un incendie de chemin e si vous le pouvez fermez les tirages d air et c...

Страница 10: ...olume de chauffe aprox Puissance calorifique Rendement nerg tique Emission de CO par les produits de combustion Temperatures des produits de combustion Distance par rapport aux mat riaux combustibles...

Страница 11: ...ctuada por un profesional cualificado No obstruir las aperturas de ventilaci n Atenci n esta estufa debe ser instalada en un local bien ventilado Recomendamos que haya por lo menos una ventana que se...

Страница 12: ...e la estufa han de estar totalmente abiertos Si fuese necesario tambi n puede ayudarse al comienzo abriendo el caj n de las cenizas Una vez que el fuego ha cobrado intensidad cierre totalmente el caj...

Страница 13: ...a materiales combustibles Volumen de calefacci n aprox 190 m Potencia nominal Rendimiento Emisi n de CO en los productos de combusti n Temperatura de los humos Distancia m nima a materiales combustibl...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15 15 B R I C 50 Mod...

Страница 16: ...P03111...

Отзывы: