background image

2

E

F

P

GB

ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . .

4

ENGLISH  . . . . . . . . . . . . . .

6

FRANÇAIS  . . . . . . . . . . . . .

8

PORTUGUÊS  . . . . . . . . . . .

10

DEUTSCH  . . . . . . . . . . . . .

12

ITALIANO  . . . . . . . . . . . . . .

14

NEDERLANDS  . . . . . . . . . .

16

ELLHNIKA

 . . . . . . . . . . . . .

18

 . . . . . . . . . . .

20

 . . . . . . . . . .

23

RU

AR

D

I

NL

GR

1

2

3

4

5

6

7

8

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание PHILADELPHIA

Страница 1: ...ooster T TO OS ST TI IE ER RA AS S Philadelphia C d 30410 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS E F P D I G...

Страница 2: ...2 E F P GB ESPA OL 4 ENGLISH 6 FRAN AIS 8 PORTUGU S 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 RU AR D I NL GR 1 2 3 4 5 6 7 8 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...recolhe migalhas e guarda cabos MERKMALE DES TOASTER 1 Toaststeuerung 2 Auftautaster Defrost 3 Funktion Reheat zum Warmhalten des Brotes 4 Funktion Bagel einseitiges Toasten 5 Leuchtanzeiger 6 Knopf...

Страница 4: ...l utilizarlo 13 No tirar del aparato cuando el cable est conectado Aseg rese de que el cable no puede quedar cogido en ning n punto El cable no debe enrollarse alrededor de la tostadora ni doblarse 14...

Страница 5: ...tostado tambi n finalizar cuando pulse el bot n STOP 8 Si desea alargar el tiempo de tostado pulse el bot n REHEAT 9 Si desea descongelar pan pulse el bot n DEFROST MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1 Antes de...

Страница 6: ...Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it 14 Stand the appliance on a table or flat surface 15 Make sure the appliance has cooled dow...

Страница 7: ...time push the REHEAT button 9 If you want to defrost bread push the DEFROST button MAINTENANCE AND CLEANING 1 Before attempting any cleaning operation make sure the toaster is unplugged from the supp...

Страница 8: ...ant sur le c ble Veillez ce que le cordon d alimentation ne puisse tre accidentellement accroch et ce afin d viter toute chute de l appareil Evitez d enrouler le cordon autour de l appareil et ne le t...

Страница 9: ...bouton DEFROST NETTOYAGE 1 D branchez l appareil et laissez le refroidir 2 Pour enlever les miettes utilisez le ramasse miettes Tirez sur la manette siru e sur le cot en bas de l appareil et videz le...

Страница 10: ...go durante o uso 13 N o puxe o aparelho quando o cabo estiver ligado Comprove que o cabo n o fica preso em nenhum ponto O cabo n o deve ser enrolado volta da torradeira el ctrica nem ficar dobrado 14...

Страница 11: ...STOP 8 Se pretende prolongar o tempo de torragem pressione o bot o REHEAT 9 Se pretende descongelar o p o pressione o bot o DEFROST MANUTEN O E LIMPEZA 1 Antes de realizar qualquer opera o comprove q...

Страница 12: ...s Kabel angeschlossen ist Sicherstellen da das Kabel nicht festklemmen kann Das Kabel darf weder um den Toaster gerollt noch verbogen werden 14 Das Ger t ist auf einen Tisch oder eine ebene Fl che zu...

Страница 13: ...zeit verl ngert werden dr cken Sie die Taste REHEAT 9 Zum Auftauen wird die Taste DEFROST gedr ckt WARTUNG UND REINIGUNG 1 Zun chst ist sicherzustellen da der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde u...

Страница 14: ...collegato alla presa di corrente Assicuratevi che il cavo non sia rimasto impigliato da qualche parte Il cavo non deve avvolgersi attorno al tostapane n essere piegato 14 L apparecchio deve essere pos...

Страница 15: ...o STOP 8 Se volete allungare il tempo di tostatura premete il tasto REHEAT 9 Se volete scongelare il pane premete il tasto DEFROST MANUTENZIONE E PULIZIA 1 Prima di realizzare qualsiasi operazione ass...

Страница 16: ...ct zit Controleer of het snoer nergens aan kan blijven haken Het snoer mag niet om de broodrooster gerold worden noch gebogen worden 14 Het apparaat dient op een tafel of een vlakke oppervlakte geplaa...

Страница 17: ...s u de roostertijd wenst te verlengen druk dan op de knop REHEAT 9 Als u brood wilt ontdooien druk dan op de knop DEFROST ONDERHOUD EN REINIGING 1 Controleer voordat u de broodrooster gaat schoonmaken...

Страница 18: ...xhro v c rouv 12 Mhn procwr te sthn crhsimopo hsh exarthm twn ta opo a den sunisto ntai apo ton kataskeuast H cr sh aut n qa mporo se na e nai nav sobar v k ndunov pr klhshv atuchm twn 13 Mhn trab te...

Страница 19: ...ut mata 7 O k klov yhs matov ep shv qa telei sei tan pat sete to koump STOP 8 E n epiqum te na parate nete ton cr no tou yhs matov pat ste to koump REHEAT 9 E n epiqum te na pragmatopoi sete thn ap yu...

Страница 20: ...20 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 19 20 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 21: ...1 2 3 4 5 6 7 STOP 8 REHEAT 9 DEFROST 1 2 3 4 5 21 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 22: ...22 AR 2 3 4 5 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 23: ...23 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 9 20 2 3 4 5 6 7 STOP 8 REHEAT 9 DEFROST All manuals and user guides at all guides com...

Страница 24: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: