background image

 

    Als u een informatiepictogram opmerkt, lees dan de relevante montagestap 

voor extra opmerkingen en hulp.

  Dit pictogram geeft aan dat de installateur in het product moet staan. 

Lees zorgvuldig deze instructies voordat u dit product begint te 

monteren. 

Voer de stappen uit in de volgorde zoals vermeld in deze 

instructies. Bewaar deze instructies op een veilige plaats voor  

latere referentie.

Veiligheid

•  Sommige onderdelen hebben scherpe randen. Wees voorzichtig bij het hanteren van  

de componenten. 

•  Draag steeds handschoenen, oogbescherming en lange mouwen bij de montage  

of tijdens onderhoudstaken aan uw product.

•  Laat kinderen tijdens de montage niet spelen onder het product om letsels te voorkomen.

Voor de montage

•  Dit product is geschikt voor de Palram’s Patio Cover serie.
•  Het is sterk aan te raden u te laten bijstaan door een tweede persoon  

tijdens het installatieproces. 

•  Sorteer de onderdelen en controleer de inhoudslijst.
•  Voor de installatie ervan, moeten verschillende onderdelen van de Patio cover 

gedemonteerd worden; het wordt aangeraden om ze op een veilige plaats te bewaren 
voor later gebruik. 

•  Controleer regelmatig de onderdelen van het pakket om zeker te zijn dat het stabiel blijft.

•  Opmerking

: Gebruik alleen de onderdelen uit de ondedelenlijst die geschikt zijn voor 

uw terrasoverkapping jongens (7999 & 8119), sommige onderdelen worden mogelijk niet 
gebruikt.

Tijdens de montage

In het geval dat u reeds beschikt over een Palram Patio cover, is het noodzakelijk  
om de onderdelen beschreven in 

Stap 1

 in de montagehandleiding van het pakket  

e demonteren.

NL / BE

Stap: 

Stap 2: 

Om het achterprofiel te monteren, verwijzen wij u naar de montagehandleiding van de  

terrasoverkapping in de fase van “

gatenmarkering

” als:

Feria

Tuscany

Olympia

Sierra

Joya

Carnival

3x3 - 

Stap

 7

3x3 - 

Stap

 7

3x3 - 

Stap

 5

Alle maten

Stap 5

Alle maten

 Stap 6

3x3 - 

Stap

 6

3x4.25 - 

Stap

 6 3x4.25 - 

Stap

 9 3x4.25 - 

Stap

 7

3x4.25 - 

Stap

 5

3x5.46 - 

Stap

 9 3x5.46 - 

Stap

 9 3x5.46 - 

Stap

 7

-

4x4.25 - 

Stap

 12

-

-

-

Ga terug naar stap 2 voor bevestiging aan de muur.

Stap 3: 

sluit onderdeel 

8303 (tekeningen a, b)

 aan en ga als volgt terug naar de montagehandleiding van 

de terrasoverkapping: 

Feria

Tuscany

Olympia

Sierra

Joya

Carnival

3x3 - 

Stap

 8

3x3 - 

Stap 

8

3x3 - 

Stap 

6

2.3x2.3 - 

Stap 

7

3x3 - 

Stap

 7

3x3 - 

Stap

 10

3x4.25 - 

Stap

 13 3x4.25 - 

Stap

 13 3x4.25 - 

Stap

 11

3x3 - 

Stap

 6

3x4.25 - 

Stap

 10 3x4.25 - 

Stap

 9

3x5.46 - 

Stap 

13 3x5.46 - 

Stap 

13 3x5.46 - 

Stap

 11 3x4.25 - 

Stap 

9 3x5.46 - 

Stap

 10

-

4x4.25 -

Stap 

16

-

-

3x5.46 - 

Stap 

9

-

-

Voer na voltooiing 

tekening c 

uit bij deze stap.

Stap 4: 

Bij alle relevante maten terrasoverkappingen kunt u kiezen uit deze 2 montagemogelijkheden:

Optie 1 

(stappen 4 + 5 + 6 + 9 + 10 + 11 + 12) - montage van alle meegeleverde palen.

Optie 2 (

stappen 4 + 7 + 8 + 9 + 10 + 11 + 12) - Telkens wanneer u deze EZ Link Kit gebruikt, kunt u het 

gebruik van één been opgeven.

Stap 6 (Optie 1): 

zorg ervoor dat de afstand tussen de paal en het verbindingspunt niet groter is dan 

60 cm / 23,6 inch. De maximale afstand tussen de palen mag niet groter zijn dan 120 cm / 47.2 inch bij 
gebruik van één poot.

Stap 10:

 voordat u deze fase uitvoert, gaat u terug naar de montagehandleiding van de  

terrasoverkapping in de fase van “

montage van het daksysteem

” als volgt:

Feria

Tuscany

Olympia

Sierra

Joya

Carnival

3x3 - 

Stap

 15

3x3 - 

Stap 

14

3x3 -

Stap 

11

2.3x2.3 - 

Stap

 12

3x3 - 

Stap 

13

3x3 - 

Stap

 18

3x4.25 - 

Stap

 22 3x4.25 - 

Stap

 20 3x4.25 - 

Stap

 17

3x3 - 

Stap

 11

3x4.25 - 

Stap 

17 3x4.25 - 

Stap

 16

3x5.46 - 

Stap 

21 3x5.46 - 

Stap 

20 3x5.46 - 

Stap

 17 3x4.25 - 

Stap 

15 3x5.46 - 

Stap

 17

-

4x4.25 - 

Stap 

26

-

-

3x5.46 - 

Stap 

15

-

-

Stap 12: 

Het aandraaien van de bouten doe je vanaf de binnenkant. Verspreid siliconen volg de verbinding (a, b).

Opgelet: 

bij het installeren van het pakket, is de uitlijning met de originele patio cover erg 

belangrijk.
Draai alle schroeven vast bij het voltooien van de montage.

Содержание 702538

Страница 1: ...V_6 5 13mm x2 0 1 2 CAULK SILICON EN 14963 200 6 0906 E N 1090 1 200 9 0906 FERIA TM 3x4 25 With additional 40 margin of safety Snowload Wind Resistance Light Transmission 150kg m2 30 7lbs ft2 120km h...

Страница 2: ...s Product Sizes 3 05m 10 4 25m 14 5 46m 17 6 1m 20 7 30m 24 8 5m 28 9 15m 30 9 71m 32 10 35m 34 Supplied Poles 2 3 3 4 5 6 6 6 7 Surplus Poles 1 1 1 2 1 2 3 05m 10 3 05m 10 3 05m 10 EZ Link 4 25m 14 E...

Страница 3: ...alram DE GmbH 49 180 522 8778 acustomer serviceDE palram com Argentina Greece Greenland Estonia Iceland Mauritius Russia Japan Mexico Turkey Latvia Romaina Uzbekistan Lithuania Unguary Ukraine Swazila...

Страница 4: ...Palram South Africa 011 397 7771 areceptionza palram com 0 Greenhouse Maze 03 9544 6 999 info mazedistribution com au New Zealand Switzerland Denmark 0Garland servis garland cz 0493 523 523 Garland 4...

Страница 5: ...sodass Sie den Abstand zwischen dem Haus den Saulen auf der Vorderseite einstellen konnen co 31 Fondazione in calcestruzzo Utilizzare viti e tasselli per la muratura forniti con it kit di copertura d...

Страница 6: ...de palen is flexibel zodat u de afstand vanaf de woning en tussen de palen aan de voorzijde zelf kunt bepalen co 0 Betongunderlag Anvand skruvarna och murverksankarna som foljer med paketet med utepla...

Страница 7: ...o pozwala na dobranie ich odlegloki od budynku oraz odlegloki pomiOzy slupami z przodu as TIP3 vuon 117 3 nriv Dv cppollonn 71 31 3 1V1 C 111 vnnvn nrricil 0 pnlv5 yvn pn5 onmz ron yv5 cpawnn cp1onn2...

Страница 8: ......

Страница 9: ...4 Cleaning instructions In order to clean the product use a mild detergent solution and rinse with cold clean water Do not use acetone abrasive cleaners or other special detergents to clean the panels...

Страница 10: ...l depth of the product distance of gutter from the wall Higher wall mounting and shorter distance between wall and poles increase the roof angle and shorten the total depth as suggested in Diagram C S...

Страница 11: ...de la hauteur de neige accumulee depasse 40 cm 1 4 Instructions de nettoyage Pour nettoyer le produit utilisez une solution detergente douce et rincez a l eau claire froide N utilisez pas d acetone de...

Страница 12: ...ci determinent l angle du toit et la profondeur totale du produit distance de la gouttiere par rapport a la paroi Un raccordement plus eleve sur la paroi et une distance plus courte entre la paroi et...

Страница 13: ...chnee muss von den Dachstrukturen entfernt werden wenn die angesammelte Schneehohe 40 cm 1 4 Oberschreitet Reinigungsanweisungen Saubern Sie das Produkt nach dem Aufbau Urn die Gartenlaube zu reinigen...

Страница 14: ...Produkts Abstand der Dachrinne von der Wand Hohere Wandmontage und ein kurzerer Abstand zwischen der Wand und den Pfosten erhoht den Dachwinkel und verringern die Gesamttiefe wie in Diagramm C angege...

Страница 15: ...Instrucciones de limpieza Limpie el producto una vez terminado el montaje Cuando necesite limpiar su producto use una solucion de detergente suave y aclarelo con agua limpia fria No utilice acetona l...

Страница 16: ...lo del tejado y la profundidad total del producto distancia del canal de la pared Un montaje mas alto en la pared y menor distancia entre la pared y los postes aumentan el angulo del tejado y reducen...

Страница 17: ...rengoring av Gazebo anvand ett milt rengoringsmedel och skolj med kallt rent vatten Anvand inte aceton rengoringsmedel innehallande slipmedel eller andra specialmedel for att reng6ra panelerna Gor re...

Страница 18: ...det totala djupet pA produkten stuprannans aystAnd frAn vaggen Hogre vaggmontering och kortare aystAnd mellan vagg och stolpar okar takvinkeln och forkortar det totala djupet som foreslagits i Diagra...

Страница 19: ...a rengjore produkt bruk et mildt vaskemiddel og skyll med kaldt rent vann lkke bruk aceton skuremidler eller andre spesial midler til A rengjore panelene Rengjor produktet nAr monteringen er ferdig Fo...

Страница 20: ...gen Floyere veggmontering og kortere aystand mellom veggen og pAlene oker takvinkelen og forkorter den totale dybde som foreslAtt i diagram C Trinn Steg 7 PAfor silikontetningsmidler pA begge sider av...

Страница 21: ...4 Puhdistusohjeet Puhdista tuote miedolla pesuaineliuoksella ja huuhtele puhtaalla vedella Ala kayta paneelien puhdistukseen asetonia hankaavia tai muita erikoispesuaineita Puhdista tuote kokoamisen...

Страница 22: ...ton kulman ja tuotteenkokonaissyvyyden rannin etaisyys seinasta Korkeampi seinaan kiinnitysja seinan ja paalujen valinen pienempi etaisyys kasvattaa katon kulmaa ja lyhentaa kokonaissyvyytta kuten oso...

Страница 23: ...losning for at rengore havepavillonen og skyl med rent koldt vand Anvend ikke acetone slibende rengoringsmidler eller andre specialrengoringsmidler til at rengore panelerne Rengor produktet nAr monter...

Страница 24: ...agrendens afstand fra vaeggen Hojere vaegmontering og kortere afstand mellem vaeggen og paelene forager tagets vinkel og forkorter den totale dybde som anvist i Diagram C Trin Inn 7 Palest silikone fu...

Страница 25: ...schoon en koud water Gebruik geen aceton schurende detergenten of andere speciale middelen voor het reinigen van de panelen Maak het product schoon na assemblage Voor de vergadering Kies deze locatie...

Страница 26: ...product afstand van de goot vanaf de wand Hogere montage aan de wand en een kortere afstand tussen de wand en poten vergroten de helling en het verkleinen van de totale diepte zoals getoond in schema...

Страница 27: ...rgente delicato e risciacquare con acqua pulita fredda Non utilizzare acetone detergenti abrasivi o altri detergenti speciali per la pulizia dei pannelli Pulisci it prodotto una volta che it montaggio...

Страница 28: ...o distanza dalla grondaia al muro Piu alto si montera it muro e minore sara la distanza trail muro e i poli compreso l angolo del muro ed esclusi la profondita totale come suggeito nel diagramma C Pas...

Страница 29: ...azu mo2na go naprawi Instrukcje czyszczenia Do czyszczenia altany nale2y uzyc delikatnego srodka czyszczqcego i sp ukiwac zimnq wodq Do mycia paneli nie u2ywaj acetonu sciernych srodkow czyszczqcych a...

Страница 30: ...produktu odleglok rynny od Sciany Im wyiej montowana jest Sciana i im krotszy jest dystans miOzy Sciana i slupkami tym wiOcsze jest nachylenie dachu i tym wiOcsza jest calkowita glOokok jak wskazuje...

Страница 31: ...CMerif produkt pouZivejte slabjr rortok saponatu kterjr pate oplachnete studenou tistou vodou K CMerif panelO nepouZivejte aceton drhnoucitistici prostfedky ani jine specialModm8fovaci prostfedky Po...

Страница 32: ...nost i labu od steny Montag na zed do vyssi polohy a kratg vzdalenost mezi stenou a tytemi zvyg uhel strechy a zkrati celkovou hloubku jak je uvedeno v diagramu C Kroky Krok 7 PouZijte prosim silikono...

Страница 33: ...ontents Item 4043 Qty Item I 8192 466 M6 M6 r i Qty tern 7335 9 7294 7295 Qty Item Qty Item 7296 7297 937 8758 8116 8117 8118 8119 Qty 7038 8303...

Страница 34: ...ontents Item Qty Item Qty...

Страница 35: ...1 6 x3 fr k x3 x6 x12 x6...

Страница 36: ...2 N x12...

Страница 37: ...3 x6 hin x12...

Страница 38: ...4 II6 II...

Страница 39: ...5 0 1 x12 x6 x6 433...

Страница 40: ...6 x1 O...

Страница 41: ...7 x1...

Страница 42: ...8 444Nr 10 x8...

Страница 43: ...9 x1 x2...

Страница 44: ...10 x2 x2...

Страница 45: ...ow t 1 4 Ar 1...

Страница 46: ...12 1 x6 031litaZZM x6 101...

Страница 47: ...13 xl...

Страница 48: ...14 xl...

Страница 49: ...15 x7 x7 II II II II II li L...

Страница 50: ...16 x6 AULK SILICON II L...

Страница 51: ...17 146o ai 1 x1 x1 226cm 286cm 89 112 5...

Страница 52: ...18 xl xl...

Страница 53: ...19 ii x6 x6 x6...

Страница 54: ...20 x7 x7...

Страница 55: ...0000 N...

Страница 56: ...N N...

Страница 57: ......

Страница 58: ...N...

Страница 59: ...25 x2 Xj...

Страница 60: ...26 x8 V...

Страница 61: ...27 226cm 286cm 89 112 5 B El 1r111111111111111 0 1 0 54cm 0 21 2 0 54cm 0 21 2 MI...

Страница 62: ...28 x12 lE 72 x12 x12 4...

Страница 63: ...29 x36 x12...

Страница 64: ...N cco...

Страница 65: ...74803_20 09_MV 4 1 PATIO COVER EZ LINK TM KIT Compatible with Palram s Patio Covers Feria Joya Sierra Olympia Tuscany Carnival Feria Joya Sierra Olympia Carnival Tuscany...

Страница 66: ...p 11 3x4 25 Step 17 3x4 25 Step 16 3x5 46 Step 21 3x5 46 20 Step 3x5 46 Step 17 3x4 25 Step 15 3x5 46 Step 17 4x4 25 Step 26 3x5 46 Step 15 Step 12 Tightening the bolts is done from the inner part Spr...

Страница 67: ...e de la couverture de terrasse au stade du marquage des trous comme Feria Tuscany Olympia Sierra Joya Carnival 3x3 tape 7 3x3 tape 7 3x3 tape 5 Todos los tama os tape 5 Todos los tama os tape 6 3x3 ta...

Страница 68: ...hritt 7 3x3 Schritt 7 3x3 Schritt 5 Alle Gr en Schritt 5 Alle Gr en Schritt 6 3x3 tape 6 3x4 25 Schritt 6 3x4 25 Schritt 9 3x4 25 Schritt 7 3x4 25 tape 5 3x5 46 Schritt 9 3x5 46 Schritt 9 3x5 46 Schri...

Страница 69: ...Todos los tama os Paso 6 3x3 Paso 6 3x4 25 Paso 6 3x4 25 Paso 9 3x4 25 Paso 7 3x4 25 Paso 5 3x5 46 Paso 9 3x5 46 Paso 9 3x5 46 Paso 7 4x4 25 Paso 12 Para fijar a la pared retorne al paso 2 Paso 3 Con...

Страница 70: ...3 7 3x3 7 3x3 8 3x4 25 9 3x4 25 13 3x4 25 11 3x3 6 3x4 25 10 3x4 25 13 3x5 46 13 3x5 46 11 3x4 25 9 3x5 46 10 3x5 46 13 3x5 46 9 4x4 25 16 c 2 4 4 5 6 9 10 11 12 OPTION 1 4 7 8 9 10 11 12 OPTION 2 60...

Страница 71: ...Olympia Sierra Joya Carnival 3x3 Steg 7 3x3 Steg 7 3x3 Steg 5 Alla storlekar Steg 5 Alla storlekar Steg 6 3x3 Steg 6 3x4 25 Steg 6 3x4 25 Steg 9 3x4 25 Steg 7 3x4 25 Steg 5 3x5 46 Steg 9 3x5 46 Steg 9...

Страница 72: ...3x4 25 Steg 6 3x4 25 Steg 9 3x4 25 Steg 7 3x4 25 Steg 5 3x5 46 Steg 9 3x5 46 Steg 9 3x5 46 Steg 7 4x4 25 Steg 12 For feste til veggen g tilbake til Steg 2 Steg 3 Koble del 8303 tegning a b og kom til...

Страница 73: ...3x4 25 Vaihe 6 3x4 25 Vaihe 9 3x4 25 Vaihe 7 3x4 25 Vaihe 5 3x5 46 Vaihe 9 3x5 46 Vaihe 9 3x5 46 Vaihe 7 4x4 25 Vaihe 12 Palaa vaiheeseen 2 kiinnitt mist varten sein n Vaihe 3 Liit osa 8303 piirustuks...

Страница 74: ...7 3x3 Trin 7 3x3 Trin 5 Alle st rrelser Trin 5 Alle st rrelser Trin 6 3x3 Trin 6 3x4 25 Trin 6 3x4 25 Trin 9 3x4 25 Trin 7 3x4 25 Trin 5 3x5 46 Trin 9 3x5 46 Trin 9 3x5 46 Trin 7 4x4 25 Trin 12 For a...

Страница 75: ...3x3 Stap 7 3x3 Stap 7 3x3 Stap 5 Alle maten Stap 5 Alle maten Stap 6 3x3 Stap 6 3x4 25 Stap 6 3x4 25 Stap 9 3x4 25 Stap 7 3x4 25 Stap 5 3x5 46 Stap 9 3x5 46 Stap 9 3x5 46 Stap 7 4x4 25 Stap 12 Ga teru...

Страница 76: ...Sierra Joya Carnival 3x3 Passo 7 3x3 Passo 7 3x3 Passo 5 Tutte le taglie Passo 5 Tutte le taglie Passo 6 3x3 Passo 6 3x4 25 Passo 6 3x4 25 Passo 9 3x4 25 Passo 7 3x4 25 Passo 5 3x5 46 Passo 9 3x5 46 P...

Страница 77: ...osti Krok 5 V etky ve kosti Krok 6 3x3 Krok 6 3x4 25 Krok 6 3x4 25 Krok 9 3x4 25 Krok 7 3x4 25 Krok 5 3x5 46 Krok 9 3x5 46 Krok 9 3x5 46 Krok 7 4x4 25 Krok 12 Pre upevnenie na stenu sa vr te ku kroku...

Страница 78: ...k 6 3x3 Korak 6 3x4 25 Korak 6 3x4 25 Korak 9 3x4 25 Korak 7 3x4 25 Korak 5 3x5 46 Korak 9 3x5 46 Korak 9 3x5 46 Korak 7 4x4 25 Korak 12 Za pritrditev na steno se vrnite na 2 korak 3 korak priklju ite...

Страница 79: ...3x3 Samm 7 3x3 Samm 5 Vse velikosti Samm 5 Vse velikosti Samm 6 3x3 Samm 6 3x4 25 Samm 6 3x4 25 Samm 9 3x4 25 Samm 7 3x4 25 Samm 5 3x5 46 Samm 9 3x5 46 Samm 9 3x5 46 Samm 7 4x4 25 Samm 12 Seina kinnit...

Страница 80: ...l p s 5 Minden m ret l p s 5 Minden m ret l p s 6 3x3 l p s 6 3x4 25 l p s 6 3x4 25 l p s 9 3x4 25 l p s 7 3x4 25 l p s 5 3x5 46 l p s 9 3x5 46 l p s 9 3x5 46 l p s 7 4x4 25 l p s 12 A falhoz val r g...

Страница 81: ...ierra Joya Carnival 3x3 Krok 7 3x3 Krok 7 3x3 Krok 5 Wszystkie rozmiary Krok 5 Wszystkie rozmiary Krok 6 3x3 Krok 6 3x4 25 Krok 6 3x4 25 Krok 9 3x4 25 Krok 7 3x4 25 Krok 5 3x5 46 Krok 9 3x5 46 Krok 9...

Страница 82: ...3x3 6 2 3x2 3 7 3x3 7 3x3 10 3x4 25 13 3x4 25 13 3x4 25 11 3x3 6 3x4 25 10 3x4 25 9 3x5 46 13 3x5 46 13 3x5 46 11 3x4 25 9 3x5 46 10 4x4 25 16 3x5 46 9 c 4 1 4 5 6 9 10 11 12 2 4 7 8 9 10 11 12 EZ Li...

Страница 83: ...ri 6 Solis 3x3 Solis 6 3x4 25 Solis 6 3x4 25 Solis 9 3x4 25 Solis 7 3x4 25 Solis 5 3x5 46 Solis 9 3x5 46 Solis 9 3x5 46 Solis 7 4x4 25 Solis 12 Lai piestiprin tu pie sienas atgriezieties pie 2 darb ba...

Страница 84: ...3x4 25 Krok 6 3x4 25 Krok 9 3x4 25 Krok 7 3x4 25 Krok 5 3x5 46 Krok 9 3x5 46 Krok 9 3x5 46 Krok 7 4x4 25 Krok 12 Pro p ipevn n ke zdi se vra te ke kroku 2 Krok 3 P ipojte st 8303 v kresy a b a pot se...

Страница 85: ...Contents Item Qty 7431 8303 7039 1 1 2 Item Qty 8192 461 466 8119 9 1 4 1 13 1 1 1 7335 1 1 7440 1 7999 OR...

Страница 86: ...1 c a b a b c OR...

Страница 87: ...2 7039 7335 1 1 a c b c b a 7039 7335 7039...

Страница 88: ...3 8303 1 a b 8303 8303 c c a b...

Страница 89: ...4 OR Option 1 Option 2 7431 7431 7431...

Страница 90: ...5 8192 466 4 4 a a b Option 1 b 7431 7431 1...

Страница 91: ...6 461 466 4 4 a 7431 b 461 466 7431 Option 1 a b max 60 cm 23 6 max 60 cm 23 6...

Страница 92: ...7 b a Option 2 a b...

Страница 93: ...8 a Option 2 a...

Страница 94: ...9 a a a...

Страница 95: ...10 7440 1 c b a b c 7440 7440 7440 a 7440 Options 1 2...

Страница 96: ...11 8119 7039 466 8192 8192 466 7039 8119 4 1 1 1 4 Options 1 2 7999 SIERRA OR OR b a...

Страница 97: ...12 a c b c b a Options 1 2 master_prg connector_v4 1...

Страница 98: ...Park M P Misgav 20174 Israel Palram garantiert dass das Produkt fur einen Zeitraum von 10 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Mangeln in Material und Verarbeitung wird und den Definitionen Begriffen und...

Страница 99: ...ette garantie ne s appligue qua Facheteur d origine du produit Elle ne s etend pas a tout autre acquereur ou utilisateur du produit y compris mais non limite a toute personne qui acquerrait le produit...

Страница 100: ...EN CUALQUIER UBICACION PARA CUALQUIER APLICACION DADA 0 EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA DADA PALRAM NO ES RESPONSABLE POR CUALQUIER DANO 0 LESION DEL COMPRADOR CUALQUIER OTRA PERSONA 0 CUALQUIER PROPIEDAD...

Страница 101: ...Og Terrassedeksler Palram Applications 1995 Ltd Selskapsnummer 512106824 med hovedkontor i Teradion Industrial Park M P Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet vil vre fri for mangler i mat...

Страница 102: ...ion Industrial Park M P Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet ikke lider af materielfejl eller fabrikationsfejl i en periode pa 10 Sr fra kobsdatoen underlagt definitionerne og vilkarene...

Страница 103: ...STABILITEIT EN STEVIGHEID DEZE EASE DIENTTEWORDEN VOLTOOID OM UW GARANTIE GELDIG TE LATEN BLUVEN Garanzia imitate 10 anni Palram Informazioni sul prodotto Rifugi da giardino e coperture per patio Palr...

Страница 104: ...VYROBOK BEZ OHLADU NA JEHO OCEL POKIAL NIE JE ODPOROCANYV P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODLA PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV CI AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PREDPISMI PLATNYMI V MIESTE KDE KUPU...

Страница 105: ...NEK MELY HASZNALATI CEL NINCS AZ UTMUTATOBAN IRASBA FOGLALVA ILL HA A TERMEKET A TORVENYEKVAGY ELOIRASOK ERTELMEBEN TILOS HASZNALNI AZON A TEROLETEN ANOVA TELEP1TETTEK 4 6 ATERMEK ROGZITESE A TALAJHOZ...

Страница 106: ...ouc Kai TIC npounoetaEtc ITOU EpnEptkov rat oTnv napotiaa eyyOnan 1 EuvOnkec 1 1 AUTT eyytinan 160E1 petvo QV TO npotov EyK0010T0T01 Kaapi ET01 xpnaipolTOleaal Kai auvmpEitrat atipwwvapE TIC ypantrtc...

Страница 107: ...PRODUSULUI 4 5 CU EXCEPTIA UNEI INDICATII CONTRARE EXPRESE DIN PARTEA PALRAM PRODUSUL ESTE DESTINAT NUMAI UTILIZARII NORMALE CASNICE SI COMERCIALE PALRAM NU ESTE RESPONSABILA PENTRU NICIO PIERDERE DA...

Страница 108: ...ical requirements for aluminium structures EN 1990 Basis for structural design EN 1991 Actions on Structures EN 1999 Design of aluminium structures 5 The intended use or uses for the construction prod...

Страница 109: ...ufTragwerke EN 1999 Bemessung von Aluminiumkonstruktionen 5 Der Verwendungszweck oder die Verwendungszwecke des Bauprodukts gemaB der geltenden harmonisierten technischen Spezifikation Uberdachung von...

Отзывы: