88/96
cod. 004770900 - 10/2010
ECOFIRE ALICE / BARBARA
2
COLLETT
ORE
COLLETT
ORE
T
COLLETT
ORE
P3
P3
P2
EQUILIBRA
TORE IDRAULICO
GRUPPO TERMICO MURALE
A GAS
CH
4
H
2
O CALDA
H
2
O FREDDA
QUADRO DI CONTROLLO
P
ALAZZETTI
ECOFIRE
P1
Pezzi compresi nel Kit S
tufa
S
C
H
E
M
A
IM
P
IA
N
TO
A
“
VA
S
O
C
H
IU
S
O”
P
E
R
S
O
LO
R
IS
C
A
LD
A
M
E
N
TO
IN
P
A
RALLELO
AD
UNA
CA
LD
A
IA
DIAGRAM OF "CLOSED VESSEL" SYSTEM FOR HEA
T
ING ONL
Y
, IN P
A
RALLEL
W
IT
H
A
BOILER
ANLAGEMSCHEMA
M
IT
"GESCHLOSSENEM GEFÄSS" NUR F
ÜR HEIZUNG P
A
RALLEL
ZU EINEM HEIZKESSEL
Importante - Import
ant - Wichtig
-
L
’acqua calda sanit
a
ria è prodott
a
dalla caldaia a gas - The hot water is produced by the gas-powered boiler - Die W
a
rmwasserb
ereitung erfolgt durch einen Gaskessel.
-
La stufa a pellet da il consenso alla pomp
a
P1, la pompa P2 è integrat
a nella caldaia a gas -
The pellet stove gives consensus
to pump P1, while pump P2 is integrated in the gas boiler - Der Pellet-Ofen befähigt die Pumpe P1, die Pumpe P2 ist im Gaskess
el eingebaut
-
La pomp
a
P3 è comandata
in
p
a
ralle
lo alla P1 e da un termostato sull’equilibratore - Pump P3 is controlled in p
a
rallel with P1
and by a thermost
at on the equaliser - Die Pumpe P3 wird p
a
rallel zur Pumpe P1 gesteuert, und zwar über einen
Thermost
at am T
rimmer
.
-
P
er l’applicazione ad un impianto a p
a
vimento, a zone, ecc.... deve essere previsto un circuito a media-alta temperatura (term
osifoni, ecc....) da aprire in modo da dissip
a
re 1900 Kcal/h (potenza minima) - For application to a floor system, zone system,
etc.... there must
be a medium/high temperature circuit (radiators, etc...) to be opened so as to dissipate 1900 Kcal/h (minimum power) - Für die
Anwendung mit einer Fußboden-, Zonen-, usw
. Heizanlage muss ein Mittel-/Hochtemperatur Heizkreis (Heizkörper
, usw
.... ) vorges
ehen
werden, der geöffnet werden muss, um 1900 kcal/h (Mindestleistung) zu dissipieren.
-
Per l’applicazione di un controllore climatico cont
a
ttare il nostro uf
f tecnico per identificare la soluzione impiantistica sp
ecifica - For the application of a thermostat, cont
act our technical of
fice in order to identify a specific solution - Für die
Anbringung eines Klimareglers
wenden Sie sich bitte an unser technisches Büro, um die für Sie optimale
Anlagenlösung ausarbeiten zu können.