background image

Specifiche 

J

M#2:

• Doppia azione • Dimensioni testa 0,33 mm * • Serbatoio a gravità da 1/10 di oncia • Cappuccio per ago • Impugnatura

anodizzata • Attacco rapido per manicotto

Pressioni operative:

• Pressione operativa di 0,6-1,7 bar (8-25 psi), pressione massima di 2,8 bar (40 psi).
• 0,6-0,8 bar (8-12 psi) è l’intervallo che consente la migliore applicazione cosmetica con il minimo di spreco.

Approntamento dell’apparecchio

L’aerografo va impugnato allo stesso modo di una penna, con il dito indice posato comodamente sopra il pulsante.

1. Collegare  la  manichetta  per  l’aria  alla  fonte  d’aria  e  all’aerografo.  Quando  si  utilizza  un  regolatore  di  pressione,

impostarlo tra 0,6 e 2,1 bar (tra 8 e 30 psi).

Uso dell’aerografo

1. Accendere il compressore. Premere la levetta per attivare il flusso dell’aria. Tirare indietro la levetta per controllare la

quantità di cosmetico. Più la levetta viene tirata indietro, maggiore sarà la quantità di cosmetico erogata.

2. Continuando a tirare indietro la levetta e tenendo l’aerografo a 15-20 cm (6-8 pollici) dalla pelle, iniziare a effettuare

dei movimenti circolari.

3. La velocità di spostamento controlla la densità del colore e l’effetto di sfumatura all’inizio e alla fine dei tratti.
4. Per i dettagli, tenere l’aerografo molto vicino alla superficie e tirare indietro molto lentamente la levetta per erogare una

piccola quantità di cosmetico.

5. Per applicazioni di sfondo ed effetti di ampie dimensioni, tenere l’aerografo distante dalla superficie di lavoro e tirare

ulteriormente indietro la levetta per distribuire una maggiore quantità di colore.

NO.      PARTE

 DESCRIZIONE

1.

CB-1

   Corpo

2.

TA-2

    Ugello aria

3.

TAL-23

     Cappuccio protettivo dell’aria

4.

TT-2

    Punta per il fluido

5.

AE-69

6.

CB-8

7.

TAL-10

8.

TN-2

“O” ring
Coperchio del serbatoio

 

     

Gruppo guarnizione PTFE

 

Ago

9.

TAL-37

10.

TAL-18

   Levetta

   

Gruppo leva oscillante

Aerografo Paasche

Aerografo per cosmetica Serie 

J

M

 

Doppia azione – Miscela interna – A gravità –

Guarnizioni in PTFE

AVVERTENZA: 

i  materiali  da  spruzzo  possono  essere

nocivi se aspirati o se vengono a contatto con la pelle o
gli occhi. Consultare l’etichetta del prodotto e la Scheda
dati  sulla  sicurezza  del  materiale  di  spruzzo.  Osservare
tutte  le  precauzioni  di  sicurezza.

ATTENZIONE:

per

disperdere  i  vapori,  la  polvere  o  l’eccesso  di  materiale
spruzzato  è  richiesta  un’area  ben  ventilata. 

Pressione

massima dell’aria: 2,8 bar (40 psi).

3/12/2015

11.

TAL-17

     Sede della molla

12.

MIL-11

      Molla dell’ago

13.

TAL-19

     Controdado dell’ago

14.

CB-6

   Impugnatura

15.

TAL-14

     Alloggiamento della valvola

16.

TAL-36

     Pistone della valvola

17.

A-22

   Molla della valvola dell’aria

18.

TG-14

 Alloggiamento della valvola

19.

TAL-22

     “O” ring

20.

TAL-15

     Adattatore della valvola

Содержание JM Series

Страница 1: ...very close to the surface and pull back very slowly on the Trigger to release a small amount of makeup 6 For Shading and broader patterns hold the airbrush away from the work surface and pull back fur...

Страница 2: ...s worn or loose it must be tightened or replaced 2 Tighten packing nut with small screwdriver To reach packing all internal parts must be removed 3 Replace needle and make sure packing nut is not too...

Страница 3: ...rface et tirer tr s lentement sur la g chette pour rel cher une petite quantit de maquillage 5 Pour des nuances et des effets amples tenir l a rographe loign de la surface de travail et tirer davantag...

Страница 4: ...r 2 Serrer l crou d tanch it avec un petit tournevis Pour atteindre le joint toutes les pi ces internes doivent tre retir es 3 Remettre l aiguille en place et s assurer que l crou d tanch it n est pas...

Страница 5: ...Airbrush nah an die Oberfl che heranf hren und den Tasthebel sehr langsam zur ckziehen um eine geringe Makeup Menge aufzuspr hen 5 Zum Zeichnen von Schattierungen und breit angelegten Effekten den Air...

Страница 6: ...r festziehen Um Zugang zur Stopfbuchse zu erhalten m ssen alle inneren Teile ausgebaut werden 3 Die Nadel einsetzen und sicherstellen dass die Stopfbuchsenmutter nicht zu fest angezogen ist Beim Einf...

Страница 7: ...molto vicino alla superficie e tirare indietro molto lentamente la levetta per erogare una piccola quantit di cosmetico 5 Per applicazioni di sfondo ed effetti di ampie dimensioni tenere l aerografo...

Страница 8: ...avite Per arrivare alla guarnizione occorre togliere tutte le parti interne 3 Rimettere a posto l ago e accertarsi che il dado della guarnizione non sia tropo stretto Un po di resistenza al movimento...

Страница 9: ...uperficie y tire del gatillo muy lentamente para soltar una peque a cantidad de maquillaje 5 Para trabajos con efectos de profundidad y de amplitud sujete el aer grafo lejos de la superficie de trabaj...

Страница 10: ...estornillador peque o Para llegar a la empaquetadura debe retirar todas las piezas internas 3 Vuelva a colocar la aguja y aseg rese de que la tuerca de la empaquetadura no quede demasiado apretada Es...

Страница 11: ...aer grafo bem pr ximo superf cie e remova a press o do gatilho lentamente para liberar uma pequena quantidade de maquiagem 5 Para fazer um sombreamento e criar padr es mais amplos mantenha o aer graf...

Страница 12: ...guarni o com uma chave de fenda pequena Para acessar a guarni o todas as pe as internas dever o ser removidas 3 Substitua a agulha e assegure se de que a guarni o n o esteja muito apertada Uma pequen...

Отзывы:

Похожие инструкции для JM Series