HYDRA 230V
Technical Manual
Manuale Tecnico - Manuel Technique
Technische Bedienungsanleitung - Manual técnico
Grey
cable=common -
Capacitors
between black and brown in parallel connection (3-5 and 6-8)
Cavo
Grigio
=comune -
Condensatori
in parallelo tra nero e marrone (3-5 e 6-8)
Câble gris =
commun –
Condensateurs
entre noir et marron en connexion parallèle (3-5 et 6-8)
Grau
Kabel=kom
.
–
Kondensatoren
zwischen schwarzem und brauem Kabel mit Parallelschaltung (3-5 und 6-8)
Cabo gris =
común –
Condensadores
entre negro y marrón claro en conexión paralela (3-5 y 6-8)
1
2
C E Declaration comply with: 2004/108/EC 2006/95/EC SFT: En 60950:2006 EMC: En301489-3 V1.4.1
WARNINGS
The main power must be off during the wiring
operation.
Installation and maintenance must be carried out only
by qualified personnel, comply with the reference
legislation.
The manufacturer can’t be responsible for any
damage caused by improper use.
Incorrect installation or incorrect use may be
dangerous.
All the materials inside the package are dangerous for
children.
AVVERTENZE
Durante il cablaggio l’apparecchiatura non deve essere alimentata.
L’installazione e/o la manutenzione deve essere eseguita solo da
personale qualificato nel rispetto delle disposizioni legislative
vigenti.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per
eventuali danni causati da uso improprio.
Un’errata installazione o un uso errato del prodotto può
compromettere la sicurezza dell’impianto.
Tutti i materiali presenti nell’imballo non devono essere lasciati alla
portata dei bambini in quanto fonti di pericolo.
ATTENTION
L'alimentation principale doit être coupée pendant le câblage.
L'installation et la maintenance ne doivent être effectuées que
par du personnel qualifié, conformément à la législation de
référence.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages
causés par une utilisation incorrecte.
L’installation ou l’utilisation incorrecte peut être dangereuse.
Tous les matériaux contenus dans l'emballage sont dangereux
pour les enfants.
WARNUNGEN
Während des Verkabelungsvorgangs muss die
Hauptstromversorgung unterbrochen sein.
Die Installation und Wartung darf nur von qualifiziertem
Personal durchgeführt werden, das die geltenden Gesetze
einhält.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch entstehen.
Falsche Installation oder falsche Verwendung kann
gefährlich sein.
Alle Materialien im Inneren der Verpackung sind für
Kinder gefährlich.
ATENCION
L'alimentacion principal tiene que ser apagada durante las
operaciones de cableado.
La instalación y/o el mantenimiento sólo pueden ser llevados a
cabo por personal cualificado de acuerdo con las disposiciones
legales aplicables.
El fabricante no es responsable de los daños causados por un
uso inadecuado.
La instalación incorrecta o el uso incorrecto pueden ser
peligrosos.
Todos los materiales dentro del paquete son peligrosos para
los niños.
Oxygen Automation srl, Via Giuseppe Verdi 33/3, 40055 Villanova di Castenaso (Bologna) ITALY +39 051 4070040 www.oxygenautomation.com