background image

12/2011 

                         

www.ovedecors.com

 OWS-315G 

 

2

TABLE DES MATIERES 

 

Instructions générales  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 
Important  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 
Avant de procéder   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 
Liste de quincaillerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3 
Outillage requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4 
Parties de la douche OWS-315G  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 
Réversibilité de la douche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 
Plomberie et installation de la base de douche . . . . . . . . . . . 8 
Installation de la douche sans la base d’acrylique . . . . . . . . .  9 
Installation des rails d’aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 
Installation des rails d’aluminium (suite) . . . . . . . . . . . . . . . .  11 
Installation des panneaux de verre  . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .  12 
Installation des barres de soutien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13 
Installation des pentures de la douche . . . . . . . . . . . . . . . . .  14 
Installation des bandes d’étanchéité en caoutchouc . . . . . . . 15 
Installation des vis des rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 
Installation de la poignée de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 
Installation

 

des attaches de soutien des panneaux . . . . . . . . 18 

Ajustements  et étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19 
Liste des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20 
Responsabilités du client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 
Appels de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21 
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21 
Garantie limitée de 5 ans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   22 
 

 

Instructions générales  

 

  Veuillez prendre quelques minutes pour lire ces instructions 

avant de commencer l’installation. 

 Si vous rencontrez des difficultés d’installation ou de 

fonctionnement, n’hésitez pas à communiquer avec nous : 

 

SERVICE À LA CLIENTÈLE:1-866-839-2888  #17 
WWW.OVEDECORS.COM

 

 

 Important 

 

  Manipuler le verre trempé avec précaution

A la suite d’une 

mauvaise manipulation, le verre peut se briser brusquement 
en petits morceaux (jamais en fragments pointus) 

  L’installation de cette cabine requiert la participation d’au 

moins deux personnes. 

 

 Avant de commencer : 

 

Assurez-vous que la plomberie soit effectuée par un 

plombier/installateur qualifié. Veuillez respecter le code de 
plomberie et le code du bâtiment de votre région. 

 

Pour que la douche fonctionne de façon adéquate et 

sécuritaire, les montants du mur (2 x 4 po) doivent être 
localisés à 1 po (centre du montant) de la bordure de la base. 
S’il n’y a pas de montants en place, de nouveaux montants 
doivent être installés et le gypse doit être remis en place (voir 
illustration, page 7). 

 
OVE se dégage de toute responsabilité pour tout dommage 

à la cabine ou à la propriété résultant d’une installation 
inadéquate. Si vous ignorez les recommandations, votre 
garantie sera nulle et vous pourriez subir des dégâts d’eau. 

  Retirez soigneusement l’emballage du produit et conservez-

le jusqu’à ce que l’installation soit terminée. 

  Assurez-vous qu’aucune pièce n’est endommagée; en cas 

de dommages avant l’installation, communiquez avec votre 
détaillant. 

  Assurez-vous que le plancher où sera installée la cabine de 

douche soit à niveau et qu’il puisse soutenir le poids de la 
cabine et de l’occupant. 

 

Consultez le Code du bâtiment et les normes de conformité 
locales concernant l’installation.

 

TABLE OF CONTENTS 

 

General instructions 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

 

Important

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

 

Before you begin

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

 

Hardware list 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3

 

Required tools 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4

 

OWS-315G

 shower parts

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . 

5

 

Shower reversibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 
Plumbing and installing the shower base

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

 

Installing the shower without acrylic base 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

 

Installation of the metal tracks 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 

Installation of the metal tracks (cont.)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

.  11 

Installing glass 

panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

12 

Installing the glass panel support bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13 
Installing the shower hinges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 
Installing the rubber seal tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 
Installing the tracks screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .  16 
Installing the door handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17 
Installing glass support brackets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 
Adjustments and sealing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 
Consumer responsibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 
Requesting service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21 
Limited 5 years warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 
 

 

General instructions 

 

 

Please take a few minutes to review this manual before you start 
installation. 

 

If you encounter any installation or performance problems, don’t 
hesitate to contact us: 

CUSTOMER SERVICE: 1-866-839-2888 #17 
WWW.OVEDECORS.COM 

 

 

Important 

 

 

Handle the tempered glass with caution

Improperly handling the 

glass can cause it to break suddenly in small pieces (never in 
pointed fragments) 

 

You will need at least two people to install this unit properly.  

 

 

 Before you begin: 

 

All plumbing installations should be done by a licensed 

professional plumber/installer. 

 
Observe all local plumbing and building codes. 
 
To ensure that the shower operates properly and safely, wall 

studs (2” x 4”) must be located at 1” (stud centers) from the edge of 
the base. If there are no existing studs, new studs should be 
installed and the gyproc repaired. (See drawing, page 7). 

 
OVE is not responsible for any damage to the unit or personal 

property caused by improper installation. If you disregard 
instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal 
with water damage. 

 

Carefully remove product from packaging and keep packaging 
until installation is complete. 

 

Inspect all parts for damage; if there is damage to the unit prior to 
installation, please contact your distributor. 

 

Install the shower on a floor that is level and able to 
accommodate the weight of the unit and an occupant. 

 

Please, consult local building codes and compliance standards 
prior to installation and ensure conformity. 

 

Содержание OWS-315G

Страница 1: ...ALLATION ET D UTILISATION INSTALLATION AND USER S GUIDE Dimensions LXPXH 1524 mm x 813 mm x 2057 mm WxDxH 60 in x 32 in x 81 in Cet article n est plus garanti si install avec un d faut visuel vident T...

Страница 2: ...avant l installation communiquez avec votre d taillant Assurez vous que le plancher o sera install e la cabine de douche soit niveau et qu il puisse soutenir le poids de la cabine et de l occupant Co...

Страница 3: ...te ronde de 1 1 8 po 1 1 8 inch screw Philips round head 5 4 1 extra 4 Vis Philips t te plate de 1 1 8 po 1 1 8 inch screw Philips flat head 2 1 1 extra 5 Cheville murale Wall plug 7 5 2 extra 6 Bagu...

Страница 4: ...t en caoutchouc Rubber mallet Ruban mesurer Tape measure Niveau Level Cl ajustable Adjustable tool Crayon Pencil Couteau exacto Heavy duty cutter Plus Toile en tissu pour prot ger la base de la douche...

Страница 5: ...12 2011 www ovedecors com OWS 315G 5 Parties de la douche OWS 315G shower parts...

Страница 6: ...rte de la douche External handle for the shower door 1 I Scellant transparent en PVC pour les portes magn tis es Clear PVC magnetic door seal 2 99SRU0021 J Panneau de verre Glass panel 1 99SG10315 WM...

Страница 7: ...n e N This instruction is drawn up for an opening from left to the right see illustration A For an installation from right to the left see illustration B Use the same instructions but switch around th...

Страница 8: ...has been prepared prior to installation of shower 1B Ensure that the base is level by adjusting the leveling screws under the base 1C Once in place the inner surface of the lip of the base must come f...

Страница 9: ...of 30 1 2 in 775 mm from left side wall to the track center of glass panel J Make sure to have a distance of 58 1 2 in 1486 mm from the right side wall to the track center of the glass panel C 2A Leve...

Страница 10: ...tuiles jusqu ce que l ancrage affleure la surface de la tuile 3A Make sure to have the base and the walls well leveled 3B Place the track B at approximately 1 1 4 inch 30 mm from the edge of the base...

Страница 11: ...ment fissurer la c ramique 3G Refaire les m mes op rations pour monter le deuxi me rail B 3F Replace the frame B and proceed with installation using screws 3 and making sure to not over tighten An exc...

Страница 12: ...e aux panneaux de verre vous obtiendrez un ajustement pr cis pour l alignement de la porte 4A Place the seal strips N at the base of glass panels C J 4B Insert glass panels C J into the tracks B Do no...

Страница 13: ...s du panneau de verre 5G Refaire les m mes op rations pour monter la deuxi me barre de soutien 5A From the top of the track B measure horizontally 6 3 8 in 162 mm from the inside edge and 1 2 in 12 mm...

Страница 14: ...d j install es Note Assurez vous que les trous des poign es sur la porte soient comme indiqu sur le dessin 6A Using the Allen key 9 install the hinges D on the glass panel J by following the illustrat...

Страница 15: ...Prenez note que le bord le plus long de la bande doit faire face l int rieur et recouvrir la porte 7A Install the magnetic tracks I on the door B and on the panel C as shown 7B Install the bottom rubb...

Страница 16: ...neau C et J avec les rails B l aide des vis 1 en pla ant les plaques en laiton 7 et les capuchons d coratifs 8 tel qu illustr ci dessus Note The panels C J may be adjusted by inserting them to the req...

Страница 17: ...de d une cl Allen 8 en s assurant de placer les rondelles et joints en caoutchouc de chaque cot de la porte 9A Take off the assembly of the two handles N and H using the Allen key 8 9B Install the han...

Страница 18: ...n Note Before installing the glass support clip O make sure that the door close and open easily Minor adjustments can be required to have a smooth opening and closing 10A Using a cutter remove exposed...

Страница 19: ...le scellant pendant 24h L application inad quate du scellant base de silicone peut entra ner des fuites lors de l utilisation de la douche Ensure that the door closes tight and opens smoothly and ther...

Страница 20: ...r les recommandations en Entretien page 21 de ce manuel La seule solution ce probl me est de commander les l ments piqu s votre revendeur Pour tout autre probl me avec votre cabine vous pouvez nous co...

Страница 21: ...d tersif liquide doux Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs contenant de l ac tone du chlore ou de l eau ammoniacale eau de javel grattoirs brosses m talliques ni autres objets ou produits pouvan...

Страница 22: ...r toute partie autre que OVE DECORS Les garanties tacites incluant la qualit marchande ou l utilisation pour un usage particulier sont express ment limit es la dur e de cette garantie OVE DECORS d cli...

Страница 23: ...erence SI GE SOCIAL HEAD OFFICE 2800 Etienne Lenoir Laval Qu bec H7R 0A3 Canada Service la client le Customer service Tel 1 866 839 2888 17 Fax 1 866 922 9990 www ovedecors com CONSERVEZ CES INFORMATI...

Отзывы: