background image

34

35

PERICOLO D’INCENDIO

•   Il microonde è pensato solo per riscaldare cibo e be

-

vande. L’essiccamento di cibo o l’asciugatura di indu

-

menti, il riscaldamento di scalda biberon, slip, spu

-

gne, panni umidi e altri oggetti simili può causare un 

incendio. 

•   Rimuovere gli oggetti di metallo (cavi, pellicole, ecc.) 

dai contenitori di carta o plastica prima di utilizzarli 

nel microonde. 

•   Se dal microonde fuoriesce del fumo, scollegare il di

-

spositivo e non aprire lo sportello del microonde per 

evitare il dilagare dell’incendio.

Quando  si  riscalda  il  cibo  in  contenitori  di 

carta o plastica, controllare il microonde, si 

potrebbe verificare un incendio.

PERICOLO DI USTIONI 

•   Non è consentito preparare uova con il guscio, po

-

trebbero esplodere anche dopo che il dispositivo ha 

smesso di funzionare.

•   Le bevande riscaldate nel microonde possono bolli

-

re, prestare attenzione quando si rimuovono i conte

-

nitori dal microonde. 

• 

 

Dopo aver riscaldato i biberon o il cibo per neo-

nati, scuoterli e controllare la temperatura prima 

di darli ai bambini.

•   Le  superfici  del  microonde  sono  calde  quando 

il di

spositivo è in funzione. La temperatura delle 

superfici può essere elevata.

Liquidi  e  altri  prodotti  non  devono  essere 

riscaldati in contenitori chiusi per evitare 

l’esplosione!

RACCOMANDAZIONI

• 

Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il 

dispositivo. Conservare il manuale dopo la lettura, per 

utilizzo futuro.

• 

Tutte le illustrazioni contenute nel presente manuale 

sono rappresentazioni schematiche di oggetti reali e 

possono differire dalle immagini effettive.

Il dispositivo è dotato di un blocco di sicurez

-

za. Se lo sportello del dispositivo non si blocca 

correttamente, non sarà possibile accendere il 

dispositivo. 

Non forzare in alcun caso il dispositivo, ciò 

potrebbe arrecare danni al prodotto, a cau

-

sa di un errore dell’utente.

SET DI PRODOTTI, 

Fig. B

Forno a microonde ............................................ 1 pz.

Piatto girevole in vetro, 245 mm

 ........................ 1 pz.

Anello rullo ......................................................... 1 pz.

Manuale di istruzioni .......................................... 1 pz.

ELEMENTI DI DESIGN, 

Fig. B

INSTALLAZIONE, 

Fig. A-1

•  Quando si installa il microonde, scegliere una superficie 

piatta che fornisca spazio sufficiente per la ventilazione 

del microonde e l’apertura dello sportello del microonde. 

•  Lo spazio minimo tra i pannelli laterali e quello posteriore 

del microonde e le pareti deve essere di almeno 10 cm. 

• 

La distanza sopra il pannello superiore del microonde 

deve essere di almeno 15-20 cm. 

• 

Non rimuovere i piedini dal pannello inferiore del micro-

onde.

• 

Non rimuovere la piastra grigia dalla camera interna 

del microonde, poiché questa protegge il magne-

tron.

•  Bloccare la ventilazione del microonde può danneggiare 

il dispositivo. 

•  Installare il microonde quanto più distante possibile da 

radio e televisioni. Il microonde può influire sulle loro pre

-

stazioni. 

•  Collegare il microonde in una presa con messa a terra, 

Fig A.

• 

Aprire lo sportello e installare l’anello del rullo e un piatto 

girevole, combinando il morsetto sul piatto con un sup

-

porto al centro del microonde. 

Verificare se il piatto gi

-

revole è installato saldamente: non deve poter girare 

liberamente.

 Chiudere lo sportello.

• 

Il microonde è pronto per il funzionamento e si trova 

in modalità standby.

UTILIZZO

Pannello di controllo, Fig. B-5

1
2

Manopola livello di potenza
Manopola tempo di cottura

Prima dell’uso,

  pulire  il  corpo,  la  superficie  interna  e 

l’anello del rullo con un panno asciutto pulito. Lavare il 

piatto girevole in vetro in 

acqua calda

 con un detergente 

per stoviglie. 

MATERIALI CHE POSSONO ESSERE 

UTILIZZATI NEL MICROONDE

Per la cottura o il riscaldamento nel microonde, utiliz

-

zare solo pentole adatte ad esso. I piatti progettati per 

l’uso nei microonde sono dotati di un simbolo speciale. 

In caso di dubbi sulla possibilità d’uso delle pentole nel 

microonde, chiedere al produttore delle pentole o ese

-

guire un test:

1.  Collocare nel microonde un contenitore adatto al mi-

croonde  e  riempirlo  con  un  bicchiere  da  250  ml  di 

acqua e posizionare un contenitore di prova vuoto.

2.  Accendere il microonde ad una temperatura massi-

ma per 1 minuto.

3. 

 Dopo  l’arresto,  verificare  il  contenitore  vuoto,  se  è 

caldo allora 

non è adatto all’uso nel microonde.

MATERIALI CHE NON POSSONO ESSERE UTILIZZATI NEL MICROONDE

FUNZIONAMENTO

Preparazione in modalità «microonde»:

1. Ruotare la manopola del livello di potenza a sinistra o 

a destra per scegliere il valore.

2. Ruotare in senso orario la manopola di tempo di cot

-

tura per impostare il tempo di cottura desiderato. 

La 

preparazione inizia automaticamente.

 

3. Al termine della cottura si udirà un segnale acustico, 

la cottura è completa.

4. Per spegnere il microonde, basta impostare la mano

-

pola del tempo di cottura su 

«0»

.

Se non si usa il microonde, la manopola di tempo 

di cottura deve essere impostata su 

«0».

 

Non utilizzare mai il dispositivo microonde senza 

il piatto girevole. 

Scongelamento:

1. 

 Impostare la manopola livello di potenza sul simbolo 

.

2. Con l’ausilio della manopola di tempo di cottura impo-

stare il tempo necessario per lo scongelamento. 

Lo 

scongelamento inizia automaticamente.

3. Al termine dello scongelamento si udirà un segnale 

acustico.

NOTA! 

Il livello di potenza del microonde in modalità di 

scongelamento è al 42%.

Il funzionamento del dispositivo senza piatti 

causa un sovraccarico. 

È vietato attivare la 

modalità microonde con un piatto vuoto.

 Fa 

eccezione un test a breve termine per verifica

-

re l’adeguatezza dei piatti.

Foglio di alluminio

Solo per protezione. Può essere utilizzato per rivestire fette sottili di carne o pollo per evitare 

l’adesione. Se il foglio è troppo vicino alle pareti interne del forno si può verificare un arco elet

-

trico. Il foglio deve essere posizionato almeno a 2,5 cm dalle pareti.

Ceramica

Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti che contengono finiture decorative in 

metallo, fessure e crepe.

Stoviglie

Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti che contengono finiture decorative in 

metallo, fessure e crepe.

Barattoli di vetro

Rimuovere sempre il coperchio. Utilizzare solo per riscaldare il cibo. Molti barattoli di vetro non 

sono fatti di vetro resistente al calore e possono scoppiare.

Materiali in vetro

Oggetti realizzati con un vetro resistente al calore. Accertarsi che non ci siano finiture in metallo. 

Non utilizzare materiale con fessure e crepe.

Sacchetti da forno

Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzare cavi in metallo. Realizzare fori per il vapore.

Piatti e bicchieri di 

carta

Utilizzare solo per riscaldare il cibo. Non lasciare il dispositivo senza supervisione durante la 

cottura.

Tovaglioli di carta

Utilizzare solo per riscaldare il cibo per evitare gli schizzi o come pacchetto per la cottura a 

vapore. Non lasciare il dispositivo senza supervisione durante la cottura.

Cartapecora

Utilizzare solo per riscaldare il cibo per evitare gli schizzi o come pacchetto per la cottura a vapore.

Materiali in plastica Seguire le istruzioni del produttore. I materiali progettati per l’uso nei microonde sono dotati di 

un simbolo speciale. Alcuni contenitori di plastica si ammorbidiscono quando vengono utilizzati 

nel microonde. I sacchetti per la cottura a vapore e i sacchetti di plastica chiusi saldamente 

devono essere preforati per il vapore.

Imballaggi in 

plastica

Gli imballaggi in plastica possono essere utilizzati per avvolgere il cibo ed evitare la fuoriuscita 

dell’umidità durante il riscaldamento. Non far entrare in contatto l’imballaggio in plastica a 

diretto contatto con il cibo.

Termometri

Seguire le istruzioni del produttore. Utilizzare termometri speciali per misurare la temperatura 

della carne, del pollame e del pesce. 

Carta cerata

Utilizzare solo per riscaldare il cibo per evitare gli schizzi e mantenere l’umidità nel cibo. 

Avvolgere in modo non aderente, lasciando dei fori per il vapore.

Pentole di alluminio

Possono causare archi elettrici. Collocare il cibo in una ciotola sicura per l’uso nei forni 

a microonde.

Cartone alimentare 

con manici in metallo
Piatti di metallo
Buste di carta

Potrebbero prendere fuoco.

Cavi di metallo

Si possono verificare archi elettrici che possono causare un incendio nel microonde.

Sapone

Può fondersi e causare una contaminazione del microonde.

Legno

Si essicca quando viene utilizzato nel microonde, può rompersi.

1

Corpo del dispositivo

4
5
6
7
8
9

Supporto (Sistema di trasmissione)

Pannello di controllo

Latch (meccanismo di blocco della porta)

Porta con una finestra di visualizzazione

Fonte di radiazioni

Pulsante apriporta

1
2
3

Содержание MM1701

Страница 1: ...M1701 DE EN ES FR IT Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni LV PL RO RU Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utiliza...

Страница 2: ...2 3 A B C 1 2 3 8 9 2 1 4 5 6 7 N L 5 10cm 15cm 10cm 1 2 220 240 V...

Страница 3: ...nkungen leiden oder denen es an der n tigen Erfahrung im Umgang mit Elektroger ten mangelt Dies gilt nat rlich auch f r Gefahrensymbol Weist auf hohe elektrische Spannungen hin Warnsymbol Weist darau...

Страница 4: ...ich an die Hinweise des Herstellers F r Mikrowellenger te geeignetes Geschirr ist mit einem speziellen Symbol gekennzeichnet Weniger hitzebest ndiges Kunststoffgeschirr kann beim Einsatz in der Mikrow...

Страница 5: ...er regul ren Einsatzzeit eines Produktes auftreten werden vom autorisierten Kundendienst behoben Innerhalb der Garantiezeit wer den Defekte kostenlos behoben Dazu m ssen das Garantiezertifikat sowie e...

Страница 6: ...ectrical shock can lead to product malfunction and will invalidate the manufacturer s warranty For repair and maintenance contact only authorized ser vice centers meant for repair of products under th...

Страница 7: ...empera ture for 1 minute 3 After it stops check the empty container if it is hot it isn t suitable for microwaves MATERIALS THAT ARE NOT ALLOWED TO BE USED IN MICROWAVE OPERATION Preparing in the micr...

Страница 8: ...nly Do not rotate the glass turntable CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning unplug the microwave Clean the device inside and outside with a damp soft cloth and soft detergents Then wipe it dry with...

Страница 9: ...e 2002 96 EG on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE After the expiration of the lifetime the product cannot be disposed with another household waste Instead it shall be deposited in the app...

Страница 10: ...tros objetos similares puede ocasionar un incendio Al usar aparatos el ctricos es preciso tomar las siguien tes precauciones Use el aparato seg n se indica en el siguiente manual de instrucciones Colo...

Страница 11: ...TO Cocci n en el modo microondas 1 Gire el regulador de potencia a izquierda o derecha para seleccionar un valor 2 Gire el mando de Tiempo de cocci n hacia la dere cha para fijar el tiempo de cocci n...

Страница 12: ...de tama os similares se calientan de forma m s uniforme No gire el plato giratorio LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe el microondas antes de limpiarlo Limpie el interior y el exterior del aparato con...

Страница 13: ...cumplimientos de las reglas de uso por parte del consumidor el almacenamiento o el transporte de los bienes las acciones de terceros o fuerza mayor inclui dos sin limitaci n los siguientes casos Si la...

Страница 14: ...t d utiliser l appareil exactement selon les instructions INSTRUCTIONS DE S CURIT Sch A FR RISQUE D INCENDIE Le four micro ondes est destin uniquement au chauf fage de la nourriture et des boissons Le...

Страница 15: ...entre en contact avec les aliments Thermom tres Veuillez suivre les instructions du fabricant Utilisez des thermom tres sp ciaux pour mesurer la temp rature de la viande de la volaille et du poisson...

Страница 16: ...tiers de la qualit de ses appareils utilis s avec ce type d quipement ainsi que de la qualit du fonctionnement de l quipement suppl mentaire avec des appareils d autres fabricants 6 Les d fauts de l...

Страница 17: ...tero prodotto o i cavi in acqua Prestare particolare attenzione e cautela quando si utilizza il dispositivo vicino a bambini Non toccare parti calde poich potrebbero cau sare lesioni Il cavo di alimen...

Страница 18: ...e MATERIALI CHE NON POSSONO ESSERE UTILIZZATI NEL MICROONDE FUNZIONAMENTO Preparazione in modalit microonde 1 Ruotare la manopola del livello di potenza a sinistra o a destra per scegliere il valore 2...

Страница 19: ...riscaldano in modo uniforme Non ruotare il piatto girevole di vetro PULIZIA E MANUTENZIONE Prima della pulizia scollegare il microonde Pulire il dispositivo all interno e all esterno con un panno morb...

Страница 20: ...induzione Fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore ca...

Страница 21: ...bu uzraudz b vai ja vi i ir sa mu i nor d jumus par ier ces dro u izmanto anu Neat aujiet b rniem rota ties ar o izstr d jumu is izstr d jums ir paredz ts izmanto anai tikai m j s Ja elektr bas vads...

Страница 22: ...vo ana tiks s kta autom tiski 3 P c gatavo anas laika beig m atskan s ska as sig n ls tas noz m ka gatavo ana ir pabeigta 4 Lai izsl gtu mikrovi u kr sni vienk r i pagrieziet gatavo anas laika pogu uz...

Страница 23: ...miem kuru izmanto anai kop ar izstr d jumu nav ieteicis Uz mums neuz emas atbild bu par tre o pu u ra ot papildapr kojuma piederumu kvalit ti par kvalit ti ja izstr d jums ticis lietots kop ar du apr...

Страница 24: ...wisowego ASC Pozwoli to unikn ewentualnych zagro e U ywaj tylko akcesori w dostarczonych z urz dzeniem Do czyszczenia urz dzenia nie nale y u ywa rodk w ciernych ani organicznych rodk w czyszcz cych a...

Страница 25: ...na maksymaln tempe ratur na 1 minut 3 Po zatrzymaniu sprawd puste naczynie Je eli jest gor ce nie nadaje si do u ytku w kuchenkach mikro falowych MATERIA Y JAKIE NIE MOG BY WYKORZYSTYWANE W KUCHENCE...

Страница 26: ...amie sza jedzenie Produkty pokrojone w takiej samej wielko ci kawa ki podgrzewaj si bardziej r wnomiernie Nie obracaj szklanego talerza obrotowego CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem od cz ku...

Страница 27: ...ba p yty indukcyjne Kombiwary roboty kuchenne czajniki elektryczne grille elektryczne blendery r czne miksery r czne maszynki do mi sa blendery tostery parownice maszynki do kawy siekacze zamra arki l...

Страница 28: ...ane cu capacit i fizice senzoriale RO Simbol de pericol Reaminte te utilizatorului de pericolul electrocut rii Warning symbol Reaminte te utilizatorului s desf oare toate activit ile conform instruc i...

Страница 29: ...vine pierderea apei n timpul nc lzirii Nu l sa i folia de plastic n contact cu produsele alimentare Termometre Consulta i instruc iunile produc torului Utiliza i termometre pentru a m sura temperatura...

Страница 30: ...ur i bon fiscal chitan Trebuie s fie luate n considerare urm toarele Configurarea i instalarea produsului descris n manualul de utilizare nu este inclus n do meniul de aplicare al garan iei i pot fi e...

Страница 31: ...i CE 2002 96 EG privind aparate le electrice i electronice vechi waste electrical and electronic equipment WEEE Produsele nu pot fi aruncate mpreun cu resturile menajere Trebuie depuse la centre pentr...

Страница 32: ...62 63 1 245 1 1 1 1 B 1 4 5 6 7 8 9 1 85 10 15 20 5 1 2 1 3 2 1 250 2 1 3 2 5 1 2 3...

Страница 33: ...2 66 1 48 P 40 MIN 17 1 2 3 4 0 1 2 3 42 0 600 A 2 750 360 12 17 90 20 25 Pyrex 20 25 600 8 10 Pyrex 22 600 20 25 Pyrex 180 807 90 10 15 Pyrex 22 360 35 40 Pyrex 22 EN 60705 EN 60705 IEC 60705 DIN 445...

Страница 34: ...5 75 452 322 262 10 5 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 3 4 5 OURSSON OURSSON www oursson ru OURSSON OURSSON 109202 17 1 info oursson ru 1 2 3 2002 96 EG waste electrical an...

Страница 35: ...8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 Guangdong Galanz Microwave Electrical Appliances Manufacturing Co Ltd NO 3 XINGPU AVENUE HUANGPU TOWN ZHONGSHAN CITY GUANGDONG PROVINCE CHINA 2 125445 6...

Страница 36: ...70 71...

Страница 37: ...72 www oursson com...

Отзывы: