56
4.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
POZOR
Nedodržení bezpečnostních pokynů
Újma na zdraví zdraví/poškození produktu v důsledku použití produktu v určitých situacích.
►
Dodržujte bezpečnostní pokyny a opatření uvedené v tomto průvodním dokumentu.
POZOR
Nesprávná demontáž, montáž a manipulace s produktem
>
Poranění v důsledku skřípnutí částí těla.
>
Poranění o případné ostré hrany na dílech.
►
Při demontáži, montáži a manipulaci s produktem pracujte nanejvýš opatrně.
POZOR
Svévolně provedené změny popř. úpravy na produktu
Poranění v důsledku nesprávné obsluhy nebo chybné funkce produktu.
►
Změny a úpravy produktu přenechte výhradně autorizovanému odbornému personálu spo
lečnosti Ottobock.
5 Rozsah dodávky
•
1 ks Hlavní část Kenevo Protectoru
•
1 ks Podélná spona 4P840=R
•
1 ks Horní spona 4P860=U
•
1 ks Elastická závěrná čepička 4P8
•
1 ks Návod k použití (pro uživatele)
6 Manipulace
INFORMACE
Sejmutí elastické závěrné čepičky z protézového chodidla není možné. Během nepoužívání Pro
tectoru zůstane závěrná čepička na protézovém chodidle volná.
6.1 Montáž Protectoru
UPOZORNĚNÍ
Ztráta stability v důsledku nedostatečně nasazených upevňovacích elementů
Protector nedrží na kolenním kloubu.
►
Dbejte na to, aby všechny upevňovací elementy a spony byly řádně zaaretované resp. zapnu
té.
1) Rozepněte resp. sejměte spony.
2) Rozevřete Protector.
3) Ohrňte Protector přes kolenní kloub a nasaďte jej (viz obr. 1).
INFORMACE: Upevňovací elementy Protectoru (po straně v oblasti horní spony) se
musí zaaretovat k rámu kolenního kloubu (viz obr. 2).
4) Oběma rukama zmáčkněte Protector k sobě.
5) Zapněte horní sponu (viz obr. 3).
6) Zapněte podélnou sponu zasunutím.
7) Vyrovnejte oba podélné žlábky elastické závěrné čepičky na podélném uzávěru (viz obr. 4).
Содержание Kenevo 4X840
Страница 2: ...2 1 3 4 2...
Страница 67: ...67 1 2 3 4 2 2 Kenevo 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 1 2...
Страница 68: ...68 4 3 Ottobock 5 1 Kenevo Protector 1 4P840 R 1 4P860 U 1 4P8 1 6 6 1 1 2...
Страница 71: ...71...