background image

8 Utilizzo

8.1 Indicazioni per l’impiego

Appendere carichi (ad es. zaini) al prodotto potrebbe pregiudicarne la stabilità. Non è pertanto consentito ap­
pendere ulteriori carichi al prodotto.

8.2 Funzioni base

8.2.1 Rimozione/applicazione dell'unità posturale

CAUTELA

Applicazione dell'unità posturale senza bloccaggio adeguato

Ribaltamento, caduta dell'utilizzatore a seguito di un bloccaggio inadeguato dell'unità posturale o di pezzi non fis­
sati correttamente

Inserire sempre il freno di stazionamento sul telaio prima di inserire e rimuovere l'unità posturale e prima di
ogni trasferimento dell'utilizzatore. Controllare il funzionamento del freno.

Ogni volta che si applica l'unità posturale, accertarsi che si blocchi nel telaio di sostegno in modo udibile.

Fissare l'unità posturale con il dispositivo di bloccaggio del sedile.

INFORMAZIONE

Segue una breve descrizione generale della rimozione e del posizionamento dell'unità posturale.

In  caso  di  trattamento  con  un'unità  posturale  Kimba  Neo:

  per  ulteriori  informazioni  consultare  le

istruzioni per l'uso del Kimba Neo.

In caso di trattamento con un guscio posturale o un altro sistema posturale:

 richiedere ulteriori in­

formazioni al personale che ha scelto, adeguato o realizzato l'unità posturale.

È possibile staccare facilmente l'unità posturale dal telaio indoor per collocarla su un passeggino. Ciò è importan­
te nel caso in cui l'unità posturale debba essere utilizzata su un telaio indoor per un trattamento in interni o su un
telaio outdoor per un trattamento in esterni e debba essere pertanto spostata facilmente.

Rimozione dell'unità posturale (senza fig.)

1)  Posizionarsi di fianco all'unità posturale e tenere con una mano lo schienale.
2)  Tirare la leva di estrazione posta sotto il sedile con l'impugnatura in direzione della pedana per i piedi. Il dente

di arresto rilascia l'alloggiamento del sedile.

3)  Ribaltare il sedile all'indietro di ca. 

45°

, quindi estrarlo dall'alto.

Applicazione dell'unità posturale (senza fig.)

1)  Afferrare il sedile per lo schienale e sotto la seduta.
2)  Collocare l'unità di fermo sotto la seduta con un angolo di circa 

45°

 prima sul relativo tubo posteriore nell'al­

loggiamento del sedile. 

3)  Premere il bordo anteriore del sedile sul telaio, finché il dente d'arresto si inserisce in modo udibile sul tubo

anteriore dell'alloggiamento del sedile.

4)  Scuotendola leggermente verificare se l'unità posturale è bloccata correttamente in sede.

8.2.2 Regolazione dell'altezza del sedile

CAUTELA

Allentamento involontario della regolazione altezza del sedile

Caduta dell'utente a causa di errori di regolazione

Dopo ogni regolazione del sedile serrare nuovamente le leve di blocco.

1)  Aprire le leve di blocco (v. fig. 6, pos. 1).
2)  Svitare i perni filettati (v. fig. 6, pos. 2).
3)  Portare l'alloggiamento del sedile all'altezza desiderata (massimo fino all'inserimento della molla di fissaggio,

vedere il cap. "Montaggio": v. pagina 40).

4)  Chiudere le leve di blocco. Serrare nuovamente i perni filettati.

INFORMAZIONE:  Le  leve  di  blocco  possono  essere  spostate  a  vuoto.  A  tal  fine  allontanare  legger­
mente le leve di blocco dai perni filettati e girarle in una posizione facile da utilizzare.

42

Utilizzo

HR2233=0000_K

Содержание HR2233 0000 K

Страница 1: ...HR2233 0000_K Gebrauchsanweisung 3 Instructions for use 19 Istruzioni per l uso 33 Instrucciones de uso 49 Instrukcja u ytkowania 65 N vod na pou vanie 81 95...

Страница 2: ...2 HR2233 0000_K...

Страница 3: ...2 1 10 Aufbewahrung bei l ngerer Abwesenheit 5 2 2 10 Gebrauchsf higkeit herstellen 6 10 Zusammenbau 6 1 10 bergabe 7 11 Transport zum Kunden 7 1 11 bergabe des Produkts 7 2 11 Gebrauch 8 12 Gebrauch...

Страница 4: ...Technische Daten 12 17 4 HR2233 0000_K Inhaltsverzeichnis...

Страница 5: ...g Benutzer aufgekl rt werden Das Produkt wurde an die Bed rfnisse des Benutzers angepasst Nachtr gliche Ver nderungen d rfen nur von Fachpersonal durchgef hrt werden Wir empfehlen 1 x j hrlich eine be...

Страница 6: ...lerhafte Einstellarbeiten Sturz Umkippen oder Fehlhaltungen des Benutzers durch falsche Einstellungen Wenn nicht anders beschrieben d rfen Einstellungen nur von Fachpersonal durchgef hrt werden Vor ei...

Страница 7: ...durch Anwenderfehler Der Benutzer darf sich beim Ergreifen von Gegenst nden nicht zu weit aus dem Sitz herauslehnen Auch bei heftigen Bewegungen des Benutzers besteht unter Umst nden Kippgefahr Das Pr...

Страница 8: ...kippen Kollision mit Personen oder Gegenst nden in der Umgebung durch Defekte Nehmen Sie beim Erkennen von Fehlern Defekten oder anderen Gefahren die zu Personensch den f hren k nnen das Produkt sofor...

Страница 9: ...GS1 Standard UDI Unique Device Identifier PI Product Identifier 4 UDI DI nach GS1 Standard UDI Unique Device Identifier DI Device Identifier 4 6 2 Warnschilder Label Etikett Bedeutung Warnungen vor m...

Страница 10: ...tschen durch falsche Handhabung Greifen Sie beim Zusammenbau nur an die vorgegebenen Bauteile INFORMATION In diesem Kapitel wird nur der einfache Zusammenbau des Zimmeruntergestells beschrieben Beacht...

Страница 11: ...inalverpackung 7 2 bergabe des Produkts WARNUNG Fehlende Einweisung Umkippen Sturz des Benutzers durch mangelnde Kenntnisse Weisen Sie den Benutzer oder die Begleitperson bei der bergabe in den sicher...

Страница 12: ...runtergestell als Innenraum versorgung und auf einem Stra engestell als Stra enversorgung zum Einsatz kommen und somit leicht umsetzbar sein soll Sitzeinheit abnehmen ohne Abb 1 Neben die Sitzeinheit...

Страница 13: ...sicherung einstellen VORSICHT Instabiler Grundrahmen Umkippen Sturz durch falsch montierte Kippsicherung Das Untergestell muss wegen der zunehmenden Kippgefahr bei Verstellung der Sitzneigung teleskop...

Страница 14: ...Basisrahmen l sen und mit den mitgelieferten langen Schrauben ersetzen siehe Abb 12 Pos 1 2 Die Aufnahmeplatte f r den Schiebegriff auf der Seite des Basisrahmens montieren an der die Teleskoprohre d...

Страница 15: ...n am Produkt durch Nichtbeachten von Wartungsintervallen F hren Sie nur die Wartungsarbeiten durch die in diesem Kapitel beschrieben werden Alle weiteren War tungs und Servicearbeiten d rfen nur durch...

Страница 16: ...das Produkt von Fachpersonal auf Zustand Verschlei und Besch digungen berpr fen lassen Verschlissene und besch dig te Teile sowie f r den Benutzer unpassende oder ungeeignete Komponenten austauschen D...

Страница 17: ...chen k nnen Die Abweichung kann 10 mm und 2 betragen Ma e und Gewichte Modell 2231 2241 Modell 2233 2243 L nge mm 620 780 620 780 Breite mm 450 450 H he bis Oberkante Sitzaufnahme mm 380 580 410 620 K...

Страница 18: ...18 HR2233 0000_K...

Страница 19: ...ng extended disuse 5 2 2 25 Preparing the product for use 6 25 Assembly 6 1 25 Delivery 7 27 Transport to the customer 7 1 27 Handing over the product 7 2 27 Use 8 27 Instructions for use 8 1 27 Basic...

Страница 20: ...Technical data 12 32 20 HR2233 0000_K Table of contents...

Страница 21: ...uent changes may be made only by qualified per sonnel We recommend checking the product settings once per year to ensure optimal treatment over the long term Especially for users with a changing anato...

Страница 22: ...e product for safety and functionality after changing the settings WARNING Use of alternative seating systems from other manufacturers Serious injuries to the user due to improperly dimensioned seatin...

Страница 23: ...gravity Tipping over rolling over of the user due to user error Do not hang heavy bags or the like on the therapy device Observe the maximum load for each model see section Technical data Hazard in c...

Страница 24: ...aintenance section 4 4 Side effects The following side effects may occur during use of the product Neck muscle and joint pain Circulatory disorders risk of pressure sores Contact a doctor or therapist...

Страница 25: ...apter B Base frame with small seat adapter 5 Delivery 5 1 Scope of delivery Chassis Slide in module with tilt adjustment mechanism Instructions for use and required tools Push handle accessory 5 2 Sto...

Страница 26: ...Slide the adapter into the basic frame and use the screws to attach it to the basic frame see fig 2 item 1 see fig 1 item 1 INFORMATION In doing so please note that the hole for the tripod spring is o...

Страница 27: ...s in the safe use of the product In particular the enclosed instructions for use are to be used The instructions for use must be given to the attendant upon delivery of the product 8 Use 8 1 Instructi...

Страница 28: ...Tilt the seat back by about 45 and then lift it out of the unit Mounting the seating unit not illustrated 1 Hold the seat by the back part and under the seat surface 2 First place the locking unit und...

Страница 29: ...ting the seat inclination Firmly retighten the set screws after any adjustment of the anti tipper see fig 9 item 1 In case of extended use without adjustment check that the set screws are firmly secur...

Страница 30: ...11 12 8 4 Care CAUTION Lack of or improper cleaning Health hazard due to infections damage to the product due to user error Clean the product at regular intervals Do not clean the product with a jet o...

Страница 31: ...t or damaged components cracks in the frame or broken frame compon ents are identified Some maintenance tasks can be carried out to a certain extent by the user at home see the section Mainten ance in...

Страница 32: ...sonnel that has fit ted this product or the manufacturer s service see inside back cover for addresses 11 3 Service life Expected lifetime 4 years The design manufacturing and requirements for the int...

Страница 33: ...servazione in caso di inutilizzo prolungato 5 2 2 40 Preparazione all uso 6 40 Assemblaggio 6 1 40 Consegna 7 41 Trasporto presso il cliente 7 1 41 Consegna del prodotto 7 2 41 Utilizzo 8 42 Indicazio...

Страница 34: ...Dati tecnici 12 47 34 HR2233 0000_K Indice...

Страница 35: ...zioni per la sicurezza contenute nelle istruzioni per l uso utilizzatore Il prodotto stato adeguato alle esigenze dell utilizzatore Eventuali modifiche successive possono essere ef fettuate solo dal p...

Страница 36: ...e di regolazione AVVERTENZA Regolazioni non corrette Caduta ribaltamento o posizionamento errato dell utilizzatore a seguito di regolazioni non corrette Salvo indicazione contraria le regolazioni devo...

Страница 37: ...ente non deve mai sporgersi eccessivamente dal sedile del prodotto Il prodotto potrebbe ribaltarsi anche in caso di movimenti bruschi dell utente Il prodotto pu essere utilizzato esclusivamente su ter...

Страница 38: ...baltamento collisione con persone o oggetti nelle vicinanze a causa di guasti Se si riscontrano guasti difetti o altri pericoli che potrebbero causare danni alle persone mettere immediata mente fuori...

Страница 39: ...standard GS1 UDI Unique Device Identifier PI Product Identifier 4 UDI DI conforme allo standard GS1 UDI Unique Device Identifier DI Device Identifier 4 6 2 Targhette di avvertenza Etichetta Significa...

Страница 40: ...tundenti sporgenti Inceppamento schiacciamento dovuti a un uso non corretto Durante il montaggio afferrare solo i componenti preposti INFORMAZIONE In questo capitolo viene descritto soltanto il sempli...

Страница 41: ...izione del prodotto utilizzare solo l imballaggio originale 7 2 Consegna del prodotto AVVERTENZA Istruzioni insufficienti Caduta ribaltamento dell utente a seguito di istruzioni insufficienti Al momen...

Страница 42: ...io outdoor per un trattamento in esterni e debba essere pertanto spostata facilmente Rimozione dell unit posturale senza fig 1 Posizionarsi di fianco all unit posturale e tenere con una mano lo schien...

Страница 43: ...el dispositivo antiribaltamento CAUTELA Telaio di base instabile Ribaltamento caduta a seguito di dispositivo antiribaltamento montato in modo errato A causa del maggior pericolo di ribaltamento il te...

Страница 44: ...pugnatura di spinta 1 Svitare le viti sul telaio di base e sostituirle con le viti lunghe in dotazione v fig 12 pos 1 2 Montare la piastra per il montaggio dell impugnatura di spinta lateralmente sul...

Страница 45: ...e soltanto gli interventi di manutenzione descritti in questo capitolo Altri interventi di manutenzione e servizio possono essere eseguiti solo da personale tecnico Far controllare la funzionalit e la...

Страница 46: ...to sia in buono stato non sia usurato o danneggiato Sostituire tutte le parti usu rate e danneggiate nonch i componenti inadatti inappropriati per l utilizzatore Per informazioni dettagliate sulla sos...

Страница 47: ...ra 10 mm e 2 Misure e pesi Modello 2231 2241 Modello 2233 2243 Lunghezza mm 620 780 620 780 Larghezza mm 450 450 Altezza fino al bordo superiore dell alloggiamento del sedile mm 380 580 410 620 Inclin...

Страница 48: ...48 HR2233 0000_K...

Страница 49: ...Almacenamiento durante el uso diario 5 2 1 56 Almacenamiento durante una ausencia prolongada 5 2 2 56 Preparaci n para el uso 6 56 Montaje 6 1 56 Entrega 7 57 Transporte hasta al cliente 7 1 57 Entreg...

Страница 50: ...Datos t cnicos 12 63 50 HR2233 0000_K ndice...

Страница 51: ...trucciones de uso usuario El producto se ha adaptado a las necesidades del usuario Los cambios posteriores solo los puede realizar el personal t cnico Recomendamos que se realice una revisi n 1 vez al...

Страница 52: ...es incorrectos Ca das vuelcos o posturas incorrectas del usuario debidos a unos ajustes incorrectos Los ajustes deben ser realizados nicamente por el personal t cnico a menos que se indique lo contrar...

Страница 53: ...ores del usuario Cuando quiera agarrar alg n objeto el usuario no puede reclinarse demasiado hacia fuera del asiento En determinadas circunstancias tambi n existe riesgo de vuelco en caso de movimient...

Страница 54: ...ente fuera de servicio si detecta alg n fallo defecto o cualquier otro riesgo que pueda producir da os a personas Entre ellos se cuentan movimientos descontrolados as como ruidos u olo res inesperados...

Страница 55: ...n la norma GS1 UDI Unique Device Identifier PI Product Identifier 4 UDI DI seg n la norma GS1 UDI Unique Device Identifier DI Device Identifier 4 6 2 Se ales de advertencia Etiqueta Significado Advert...

Страница 56: ...amiento o aplastamiento debido a un manejo incorrecto Sujete el producto nicamente por los componentes indicados para montarlo INFORMACI N En el presente cap tulo nicamente se describe el montaje senc...

Страница 57: ...2 Entrega del producto ADVERTENCIA Omisi n de la iniciaci n en el uso Vuelcos o ca das del usuario debidos a la falta de conocimientos Durante la entrega instruya al usuario o al acompa ante en el us...

Страница 58: ...tante en especial cuando la unidad de asiento vaya a utilizarse en un chasis para espacios interiores como tratamiento en interiores y en un bastidor para espacios exte riores como tratamiento para la...

Страница 59: ...a inclinaci n del asiento el chasis de be regularse a trav s del mecanismo telesc pico Observe para ello los datos del siguiente cap tulo 8 2 4 Ajustar el seguro antivuelco PRECAUCI N Bastidor base in...

Страница 60: ...Manillar 1 Afloje los tornillos del bastidor base y sustit yalos por los tornillos m s largos suministrados v ase fig 12 pos 1 2 Monte la placa de alojamiento para el manillar en el lateral del basti...

Страница 61: ...to al sol al calor de una estufa o de un radiador 8 4 2 Desinfecci n Limpie a fondo el producto antes de desinfectarlo Limpie todas las partes del producto con un trapo h medo y desinfectante Para la...

Страница 62: ...realizadas exclusivamente por el personal t cnico 10 Eliminaci n 10 1 Indicaciones para la eliminaci n Devuelva el producto al personal t cnico en caso de que desee deshacerse de l Todos los component...

Страница 63: ...indique lo contrario los ajustes en el producto no se realizan a escala de mil metros sino nicamente en incrementos de aprox 0 5 cm o 1 cm Tenga en cuenta que en las labores de ajuste los valores alca...

Страница 64: ...64 HR2233 0000_K...

Страница 65: ...nia 5 2 1 72 Przechowywanie w przypadku d u szej nieobecno ci 5 2 2 72 Uzyskanie zdolno ci u ytkowej 6 72 Monta 6 1 72 Przekazanie produktu 7 73 Transport do klienta 7 1 73 Przekazanie produktu 7 2 73...

Страница 66: ...Dane techniczne 12 79 66 HR2233 0000_K Spis tre ci...

Страница 67: ...wnik Produkt zosta dostosowany do potrzeb u ytkownika P niejsze zmiany mog by dokonywane tylko przez per sonel fachowy Zalecamy aby 1 x w roku przeprowadza kontrol dopasowania produktu w celu zapewnie...

Страница 68: ...acyjne Upadek wywr cenie lub niew a ciwa pozycja cia a u ytkownika wskutek nieprawid owych regulacji Je li nie podano inaczej regulacje mog by przeprowadzane tylko przez personel fachowy Przed przepro...

Страница 69: ...u przedmiot w u ytkownik nie mo e wychyla si za daleko z siedziska Ewentualne ryzyko wywr cenia istnieje r wnie przy gwa townych ruchach u ytkownika Produkt mo e by u ytkowany tylko na r wnym i twardy...

Страница 70: ...lub zapachy Upadek przewr cenie kolizja z osobami lub przedmiotami w najbli szym otoczeniu wskutek uszkodze W przypadku zlokalizowania b d w uszkodze lub innych zagro e mog cych spowodowa zagro enia d...

Страница 71: ...S1 UDI Unique Device Identifier PI Product Identifier 4 UDI DI zgodnie ze standardem GS1 UDI Unique Device Identifier DI Device Identifier 4 6 2 Tablice ostrzegawcze Naklejka etykietka Znaczenie Ostrz...

Страница 72: ...kraw dzie stwarzaj ce zagro enie zgnieceniem Zakleszczenie zmia d enie wskutek nieprawid owej obs ugi Przy sk adaniu konstrukcji nale y chwyta tylko za wyznaczone komponenty INFORMACJA W tym rozdziale...

Страница 73: ...7 2 Przekazanie produktu OSTRZE ENIE Brak instrukta u Przewr cenie upadek u ytkownika wskutek niewystarczaj cych wiadomo ci Podczas przekazania nale y poinstruowa u ytkownika lub osob towarzysz c na t...

Страница 74: ...oraz na podstawie spacerowej jako zaopatrzenie do poruszania si po ulicach i tym samym powinno mie mo liwo atwego prze o enia z jednej podstawy na drug Demonta fotelika bez ilustr 1 Stan obok fotelik...

Страница 75: ...wywrotnego PRZESTROGA Niestabilna rama podstawy Wywr cenie upadek wskutek le zamontowanego w sa antywywrotnego Ze wzgl du na wzrastaj ce ryzyko wywr cenia si podstawy przy zmianie k ta nachylenia sied...

Страница 76: ...wyt do pchania 1 Odkr ci ruby na ramie podstawy i wymieni na dostarczone d ugie ruby patrz ilustr 12 poz 1 2 P yt mocuj c uchwyt do pchania zamontowa po tej stronie ramy podstawy na kt rej s zamontowa...

Страница 77: ...u wskutek nieprzestrzegania okres w konserwacji Wykonywa tylko te prace konserwacyjne kt re s opisane w tym rozdziale Wszystkie pozosta e prace kon serwacyjne i serwisowe mo e wykonywa tylko personel...

Страница 78: ...ny produkt Nast pnie zleci sprawdzenie produktu przez personel fachowy pod k tem nale ytego stanu stopnia zu ycia oraz uszkodze Wymieni zu yte i uszkodzone cz ci jak r wnie te komponenty kt re s niedo...

Страница 79: ...osi 10 mm i 2 Wymiary i masy Model 2231 2241 Model 2233 2243 D ugo mm 620 780 620 780 Szeroko mm 450 450 Wysoko do g rnej kraw dzi mocowania siedziska mm 380 580 410 620 Przechylenie mocowania siedzis...

Страница 80: ...80 HR2233 0000_K...

Страница 81: ...van 5 2 1 87 Uschovanie pri dlh ej nepr tomnosti 5 2 2 87 Sprev dzkovanie 6 88 Mont 6 1 88 Preberanie 7 89 Preprava k z kazn kovi 7 1 89 Preberanie v robku 7 2 89 Pou itie 8 89 Pokyny k pou itiu 8 1...

Страница 82: ...Technick daje 12 94 82 HR2233 0000_K Obsah...

Страница 83: ...ny smie vykon va iba odborn person l Od por ame 1 x ro ne vykona kontrolu prisp sobenia v robku aby sa dlhodobo zaru ilo optim lne zabezpe e nie Prisp sobenie sa vy aduje najm u pou vate ov s meniacou...

Страница 84: ...krutkov spoje Po zmen ch nastavenia skontrolujte i v robok bezpe ne funguje VAROVANIE Pou itie alternat vnych sedac ch syst mov in ch v robcov a k poranenia pou vate a v d sledku nespr vne dimenzovan...

Страница 85: ...v d sledku chyby pou vate a Na terapeutick chod tko neve ajte a k ta ky ani podobn predmety Prihliadajte na maxim lnu za a ite nos pod a modelu pozri kap Technick daje Nebezpe enstvo pri existuj com p...

Страница 86: ...javy bolesti ije svalov a k bov poruchy prekrvenia riziko vzniku dekubitov Pri a kostiach je potrebn kontaktova lek ra alebo terapeuta 4 5 al ie upozornenia INFORM CIA Prihliadajte na to e v etky namo...

Страница 87: ...vanie v interi ri N lepka etiketa V znam A Podvozok s ve k m uchyten m sedacej asti B Podvozok s mal m uchyten m sedacej asti 5 Dodanie 5 1 Rozsah dod vky Podvozok Z suvn diel s prestaven m preklopen...

Страница 88: ...nej posuvnej rukov te vi stranu 92 Mont z kladn ho r mu 1 Odstr te prepravn poistky a obaly 2 Uvo nite a odstr te skrutky na z kladnom r me vi obr 1 poz 1 3 Zasu te uchytenie do z kladn ho r mu a upe...

Страница 89: ...robku K tomu sa mus pou i predov etk m prilo en n vod na pou itie N vod na pou itie sa mus odovzda pri prevzat v robku sprev dzaj cej osobe 8 Pou itie 8 1 Pokyny k pou itiu Ve anie bremien napr ruksak...

Страница 90: ...pte cca 45 dozadu a potom ho vyberte smerom nahor Nasadenie sedacej jednotky bez obr 1 Sedadlo uchopte za chrbtov diel a pod sedacou plochou 2 Areta n jednotku pod sedacou plochou najsk r nasa te na z...

Страница 91: ...mus podvozok pri prestavovan sklonu sedadla vysun Po ka dom prestaven poistky proti prevr teniu op pevne utiahnite kol ky so z vitom vi obr 9 poz 1 Pri dlh om pou van bez prestavenia skontrolujte pevn...

Страница 92: ...12 poz 3 11 12 8 4 Starostlivos POZOR Ch baj ce alebo nespr vne istenie Ohrozenie zdravia v d sledku infekci po kodenia v robku v d sledku chyby pou vate a V robok istite v pravideln ch intervaloch V...

Страница 93: ...o zmenenom spr van po as jazdy ako aj pri probl moch s polohou sedenia pou vate a alebo stabilite seda cej asti Je potrebn bezodkladne informova odborn person l aby tieto nedostatky odstr nil To ist p...

Страница 94: ...1 2 Z ruka Bli ie inform cie ku z ru n m podmienkam v m poskytne odborn person l ktor tento v robok prisp sobil alebo servis v robcu adresy pozri zadn vn torn stranu ob lky 11 3 ivotnos O ak van ivotn...

Страница 95: ...6 1 101 4 6 2 101 5 102 5 1 102 5 2 102 5 2 1 102 5 2 2 102 6 102 6 1 102 7 103 7 1 103 7 2 104 8 104 8 1 104 8 2 104 8 2 1 104 8 2 2 105 8 2 3 105 8 2 4 105 8 2 5 106 8 3 106 8 3 1 106 8 4 107 8 4 1...

Страница 96: ...12 109 96 HR2233 0000_K...

Страница 97: ...1 2020 03 27 oa ottobock com PDF oa ottobock com PDF 1 1 2 2 1 3 97 HR2233 0000_K...

Страница 98: ...3 1 Ottobock 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 4 4 1 4 2 109 98 HR2233 0000_K...

Страница 99: ...4 3 99 HR2233 0000_K...

Страница 100: ...108 4 4 100 HR2233 0000_K...

Страница 101: ...l Device H I J PI 3 1 K Global Trade Item Number DI 4 1 YYYY WW PP XXXX 2 YYYY MM DD 3 UDI PI GS1 UDI Unique Device Identifier PI Product Identifier 4 UDI DI GS1 UDI Unique Device Identifier DI Device...

Страница 102: ...A B 5 5 1 5 2 5 2 1 5 2 2 109 6 6 1 105 105 105 106 1 2 1 1 3 2 1 1 1 2 2 3 1 102 HR2233 0000_K...

Страница 103: ...1 2 3 4 1 5 1 4 5 7 7 1 103 HR2233 0000_K...

Страница 104: ...7 2 8 8 1 8 2 8 2 1 Kimba Neo Kimba Neo 1 2 3 45 1 2 45 104 HR2233 0000_K...

Страница 105: ...3 4 8 2 2 1 6 1 2 6 2 3 102 4 6 7 8 2 3 1 7 1 2 3 8 2 4 9 1 1 8 1 9 1 105 HR2233 0000_K...

Страница 106: ...2 8 2 9 2 3 8 9 8 2 5 1 10 1 2 10 8 3 8 3 1 1 12 1 2 12 2 3 12 1 4 11 12 3 106 HR2233 0000_K...

Страница 107: ...11 12 8 4 8 4 1 1x 8 4 2 107 HR2233 0000_K...

Страница 108: ...9 9 1 1 1 9 1 1 X X X X X 9 2 10 10 1 10 2 108 HR2233 0000_K...

Страница 109: ...11 11 1 11 2 11 3 4 12 0 5 1 10 2 2231 2241 2233 2243 620 780 620 780 450 450 380 580 410 620 10 35 10 35 50 50 6 4 6 6 6 4 6 6 125 70 C F 10 40 14 104 C F 10 40 14 104 10 85 109 HR2233 0000_K...

Страница 110: ...HR2233 0000_K 110...

Страница 111: ...T 90 212 3565040 F 90 212 3566688 info ottobock com tr www ottobock com tr Africa Otto Bock Alg rie E U R L 32 rue Ahc ne Outaleb Coop rative les Mimosas Mackle Ben Aknoun Alger DZ Alg rie T 213 21 9...

Страница 112: ...ate Version SB_2016 10 21 FM483 SB_210x297 Ihr Fachh ndler Your specialist dealer Otto Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstra e 13 07426 K nigsee Germany www ottobock com Ottobock 647H429 all_INT 10...

Отзывы: