60
4.4 Indicaciones sobre las estancias en ciertas zonas
PRECAUCIÓN
Estancia en las proximidades de fuentes de interferencias magnéticas o eléctricas in
tensas (p. ej., sistemas antirrobo, detectores de metales)
Lesiones provocadas por un comportamiento inesperado del sistema protésico debido a una al
teración de la comunicación interna de datos.
►
Evite permanecer en las proximidades de sistemas antirrobo visibles u ocultos en las zonas
de entrada/salida de comercios, de detectores de metales o escáneres corporales para per
sonas (p. ej., en aeropuertos), o cualquier otra fuente de interferencias magnéticas o eléctri
cas intensas (p. ej., tendidos eléctricos de alta tensión, transmisores, subestaciones trans
formadoras, equipos de tomografía computerizada, escáneres de resonancia magnética nu
clear, etc.).
►
Cuando vaya a atravesar algún sistema antirrobo, escáner corporal o detector de metales,
tenga presente que el sistema protésico puede reaccionar de forma inesperada.
PRECAUCIÓN
Distancia insuficiente con respecto a dispositivos de comunicación de AF (p. ej., teléfo
nos móviles, aparatos con Bluetooth, aparatos con Wi-Fi)
Lesiones provocadas por un comportamiento inesperado del sistema protésico debido a una al
teración de la comunicación interna de datos.
►
Se recomienda, por lo tanto, mantener las siguientes distancias mínimas con respecto a es
tos dispositivos de comunicación de AF:
• Teléfono móvil GSM 850 / GSM 900: 0,99 m
• Teléfono móvil GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,7 m
• Teléfono inalámbrico DECT, incluida la base: 0,35 m
• Wi-Fi (router, puntos de acceso,…): 0,22 m
• Aparatos con Bluetooth (productos de terceros no autorizados por Ottobock): 0,22 m
PRECAUCIÓN
Estancia en zonas fuera del margen de temperatura admisible
Lesiones debidas a fallos en el control o en el funcionamiento del sistema protésico.
►
Evite permanecer en lugares con temperaturas que estén fuera del margen de temperatura
admisible (véase la página 68).
4.5 Indicaciones sobre el uso
ADVERTENCIA
Utilizar la prótesis cerca de sistemas implantados activos
Alteración de los sistemas implantables activos (p. ej., marcapasos, desfibrilador, etc.) debido a
la radiación electromagnética generada por la prótesis.
►
En caso de utilizar la prótesis junto a sistemas implantables activos, preste atención a que
se respeten las distancias mínimas exigidas por el fabricante del implante.
►
Observe en todo caso las condiciones de uso y las indicaciones de seguridad prescritas por
el fabricante del implante.
PRECAUCIÓN
Utilizar la prótesis con objetos puntiagudos o afilados (p. ej., un cuchillo en la cocina)
Lesión debido a movimientos involuntarios.
►
Utilice la prótesis con sumo cuidado cuando maneje objetos puntiagudos o afilados.
Содержание 8E33 9-1
Страница 2: ...2...
Страница 111: ...111 Tillverkare 1 2020 10 19 8E33 9 1 8E34 9 1 2 2 1 5 1 2 3 4 1 60 117 2 120 3 4 5 8E33 2 2...
Страница 112: ...112 DMC DMC 3 3 1 3 2 121 1 3 3 3 4 3 5 Ottobock 4 4 1 4 2 1 1 2...
Страница 113: ...113 4 3 AC AC...
Страница 114: ...114 4 4 CT MRI WiFi GSM 850 GSM 900 0 99 m GSM 1800 GSM 1900 UMTS 0 7 m DECT 0 35 m WiFi 0 22 m 0 22 m 121 4 5...
Страница 115: ...115 453H10 1 453H10 1...
Страница 116: ...116 4 6 4 7 4 8 CR2032 2...
Страница 118: ...118 LED 50 50 5 6 1 2 LED AC 6 2 757L35 757B35 6 2 1 1 2 3 6 2 2...
Страница 119: ...119 6 2 3 1 1 2 LED 50 6 2 4 1 2 LED 3 7 7 1 1 1 1 2 2 2 45 7 2 1 2 3 1 LED 2 2 LED LED 3 5 LED 15 3...
Страница 120: ...120 CR2032 2 1 2 3 2 CR2032 4 5 7 3 7 4 8E33 9 1 2 1 360 3 1 2 3 8 453H10 1 N Ottobock...
Страница 123: ...123 AC 0 C 32 F 40 C 104 F 90 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 12 V 12 YYYY WW NNN YYYY WW NNN...