background image

60

请勿振动和撞击产品。

请在每次使用前检查产品是否有可见的损坏。

注意

在允许的温度范围以外使用产品

由于功能故障造成功能受限,或者产品受损。

应避免在允许温度范围之外操作产品(见第 62

 

页)。

注意

已连接的电极将阻止自动切断

由于电极同开启的测量输入端连接,功能受限/产品的自动切断受阻。

请在使用之后将电极拔出。

手动关闭设备。

注意

在强磁场或强电场干扰源(例如防盗安全系统、金属探测器)范围内进行操作

由于产品功能故障造成功能受限。

避免在强磁场或电场干扰源附近操作产品(例如高压线、发射器、变压器站、CT  设备、核磁
共振……)。

只得在矫形外科工作室内或康复中心住院期间使用该产品。

注意

产品操作时同其他电子设备的距离过小

由于产品功能故障造成功能受限。

产品在操作时不得堆叠在一起,也不得同其他正在操作中的电子设备直接相邻。 

如果同时操作无法避免,请保持对产品的观察,是否按照此处的适用说明按规定地进行使用。 

注意

使用未经批准的配件

>

由于抗干扰性能降低引发功能故障,造成功能受限。 

>

由于辐射增高造成其他电子设备的故障。 

本产品仅可与“组合方式”章节中所述的配件、信号转换器和电缆组合使用(见第 58

 

页)。

不建议使用 USB 延长线,因为可能由此产生干扰。

5 供货范围

• 1件MyoBoy Light
• 2

 

件 AAA 碱性电池

• 1 件使用说明书(专业人员) 

6 使用准备

6.1 建立电源连接

产品的供电通过2节AAA电池进行。如有需要,用户可自行更换电池。
1)  将外壳背面的护盖取下。
2)  放入电池。注意极性的正确。
3)  盖上护盖。
电池的当前充电状态通过操作显示(位置6)予以显示(见第 63

 

页)。

Содержание 757M11 2 MyoBoy Light

Страница 1: ...g Fachpersonal 2 Instructions for use qualified personnel 11 Instrucciones de uso Personal t cnico especializado 20 Manual de utiliza o Pessoal t cnico 29 Kullanma talimat Uzman personel 38 47 57 757M...

Страница 2: ...t dem Produkt insbe sondere eine Verschlechterung des Gesundheitszustands dem Hersteller und der zust ndi gen Beh rde Ihres Landes Bewahren Sie dieses Dokument auf Das Produkt MyoBoy Light 757M11 2 wi...

Страница 3: ...troden Einstellen der Ottobock Elektroden 2 3 Kombinationsm glichkeiten Elektrode 13E200 Saugschaftelektrode 13E202 Elektrodenkabel 13E129 Zus tzliche Kombinationsm glichkeiten k nnen beim Hersteller...

Страница 4: ...VORSICHT Die berschrift bezeichnet die Quelle und oder die Art der Gefahr Die Einleitung beschreibt die Folgen bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises Sollte es mehrere Folgen geben werden diese...

Страница 5: ...des zul ssigen Temperaturbereichs Eingeschr nkte Funktion durch Fehlfunktion oder Besch digung des Produkts Vermeiden Sie den Betrieb in Bereichen au erhalb des zul ssigen Temperaturbereichs siehe Se...

Страница 6: ...uchsf higkeit herstellen 6 1 Herstellen der Stromversorgung Die Stromversorgung des Produkts erfolgt mit 2 AAA Batterien Der Austausch kann bei Bedarf durch den Benutzer eigenst ndig durchgef hrt werd...

Страница 7: ...berpr fen und gegebenenfalls zu ver ndern Sollten die St rungen nicht zu beseitigen sein so wenden Sie sich an die f r Ihr Land zust n dige Ottobock Niederlassung Der Patient muss w hrend der Elektrod...

Страница 8: ...f r Medizinprodukte entspricht Der vollst ndige Text der Richtlinien und Anforderungen ist unter der folgenden Internetadresse verf gbar http www ottobock com conformity 11 Technische Daten Umgebungsb...

Страница 9: ...757M11 2 MyoBoy Light Dieses Produkt ist f r den Betrieb in folgenden elektromagnetischen Umgebungen bestimmt Betrieb in einer professionellen Einrichtung des Gesundheitswesens z B Krankenanstalt etc...

Страница 10: ...en induziert durch hochfrequente Felder IEC 61000 4 6 3 V 0 15 MHz bis 80 MHz 6 V in ISM und Amateurfunk Frequenzb n dern zwischen 0 15 MHz und 80 MHz 80 AM bei 1 kHz 0 UT 1 2 Periode bei 0 45 90 135...

Страница 11: ...se read this document carefully before using the product and observe the safety notices Please contact the manufacturer if you have questions about the product or in case of prob lems Report each seri...

Страница 12: ...e optimum electrode positions Adjusting the Ottobock electrodes 2 3 Combination possibilities 13E200 electrode 13E202 suction socket electrode 13E129 electrode cable For additional combination possibi...

Страница 13: ...o observe the safety instruc tions Consequences are presented as follows if more than one consequence is possible E g Consequence 1 in case of failure to observe the hazard E g Consequence 2 in case o...

Страница 14: ...revent the automatic shut down Limited function prevention of automatic product shut down by connected electrodes with open measuring inputs Disconnect the electrodes after every use Turn the device o...

Страница 15: ...ent charge level of the batteries is displayed via the operating indicator item 6 see page 18 6 2 Establishing the electrode connection Connect the electrode cables at the top of the case Ensure corre...

Страница 16: ...ging the electrode properties and posi tioning 8 Cleaning 1 Clean the product with a damp soft cloth 2 Dry the product with a soft cloth 3 Allow to air dry in order to remove residual moisture 9 Maint...

Страница 17: ...757M11 2 Product service life 5 years Power supply 2x 1 5 VDC AAA alkaline battery Dimensions LxWxH 126 x 44 x 22 mm Weight 55 g 1 94 oz Display range 0 V to 2 V Display scale 200 mV 12 Appendices 12...

Страница 18: ...c environment directive HF emissions accord ing to CISPR 11 Group 1 class B The product uses HF energy exclusively for its internal functioning Its HF emissions are therefore very low and interference...

Страница 19: ...0 300 periods Interference resistance against wireless communication devices Test fre quency MHz Frequency band MHz Radio ser vice Modulation Maximum power W Distance m Interfer ence immunity test lev...

Страница 20: ...P ngase en contacto con el fabricante si tuviese dudas sobre el producto o si surgiesen problemas Comunique al fabricante y a las autoridades responsables en su pa s cualquier incidente grave relacion...

Страница 21: ...las posiciones ptimas de los electrodos Ajustar los electrodos de Ottobock 2 3 Posibilidades de combinaci n Electrodo 13E200 Electrodo para encaje por succi n 13E202 Cable del electrodo 13E129 Puede...

Страница 22: ...N El encabezamiento denomina la fuente y o el tipo de peligro La introducci n describe las consecuencias en caso de no respetar la indicaci n de seguridad En el caso de haber varias consecuencias se d...

Страница 23: ...onamiento limitado debido al deterioro o a fallos del producto Evite usar el producto en lugares con temperaturas que est n fuera del margen de tempera tura admisible v ase la p gina 26 AVISO Los elec...

Страница 24: ...eparaci n para el uso 6 1 Establecer la alimentaci n el ctrica El producto recibe corriente a trav s de dos pilas AAA El usuario puede reemplazarlas por s mismo si fuera necesario 1 Retire la tapa de...

Страница 25: ...n de los electrodos y si fuera necesario modificarla Si no logra eliminar las interferencias p ngase en contacto con la sucursal de Ottobock res ponsable de su pa s El paciente debe hacer pausas duran...

Страница 26: ...siciones europeas aplicables en materia de productos sanitarios El texto completo de las Directivas y exigencias est disponible en la siguiente direcci n de inter net http www ottobock com conformity...

Страница 27: ...gina 24 12 3 Directrices y explicaci n del fabricante 12 3 1 Entorno electromagn tico Tablas conforme a IEC 60601 1 2 para el producto 757M11 2 MyoBoy Light Este producto se ha concebido para su empl...

Страница 28: ...icos r pidos en r fagas IEC 61000 4 4 2 kV Frecuencia de repetici n de 100 kHz Subidas de tensi n cable a cable IEC 61000 4 5 0 5 kV 1 kV Perturbaciones condu cidas inducidas por campos de alta fre cu...

Страница 29: ...Modulaci n de impulso 217 Hz 2 0 3 28 5240 5500 5785 5100 a 5800 Wi fi 802 11 a n Modulaci n de impulso 217 Hz 0 2 0 3 9 1 Pref cio Portugu s INFORMA O Data da ltima atualiza o 2021 02 16 Leia este do...

Страница 30: ...s da musculatura do paciente s o captados e indicados Com a ajuda deste produto poss vel realizar as seguintes fun es Localiza o das posi es ideais dos eletrodos Ajuste dos eletrodos Ottobock 2 3 Poss...

Страница 31: ...so sobre potenciais danos t cnicos 4 2 Estrutura das indica es de seguran a CUIDADO O cabe alho designa a fonte e ou o tipo de risco A introdu o descreve as consequ ncias da n o observ ncia da indica...

Страница 32: ...a faixa de temperatura permitida Fun o limitada devido ao mau funcionamento ou danifica o do produto Evite a opera o em reas fora da faixa de temperatura permitida consulte a p gina 35 INDICA O Eletro...

Страница 33: ...lhas alcalinas do tipo AAA 1 manual de utiliza o pessoal t cnico 6 Estabelecer a operacionalidade 6 1 Estabelecimento da alimenta o de corrente A alimenta o de corrente do produto efetuada por duas pi...

Страница 34: ...fortes interfer ncias de aparelhos eletr nicos a posi o dos el tro dos deve ser verificada e se necess rio alterada Caso as interfer ncias n o possam ser eliminadas favor dirigir se filial da Ottobock...

Страница 35: ...europeias para dispositivos m dicos aplic veis O texto integral a respeito das diretivas e dos requisitos est dispon vel no seguinte endere o de Internet http www ottobock com conformity 11 Dados t cn...

Страница 36: ...ara o produto 757M11 2 MyoBoy Light Este produto foi concebido para a opera o nos seguintes ambientes eletromagn ticos Opera o em uma instala o profissional de servi os de sa de por ex hospital etc Op...

Страница 37: ...IEC 61000 4 5 0 5 kV 1 kV Perturba es conduzi das induzidas por campos de alta fre qu ncia IEC 61000 4 6 3 V 0 15 MHz a 80 MHz 6 V em faixas de frequ ncia ISM e de radioa madorismo entre 0 15 MHz e 80...

Страница 38: ...0 5500 5785 5100 a 5800 WLAN 802 1 1 a n Modula o por pulso 217 Hz 0 2 0 3 9 1 ns z T rk e B LG Son g ncelleme tarihi 2021 02 16 r n kullanmadan nce bu dok man dikkatle okuyun ve g venlik bilgilerine...

Страница 39: ...obock elektrotlar n ayarlanmas 2 3 Kombinasyon olanaklar Elektrot 13E200 Vakumlu soket elektrotu 13E202 Elektrot kablosu 13E129 lave kombinasyon olanaklar reticiden renilebilir 3 Kullan m Amac 3 1 Kul...

Страница 40: ...daki gibi belirtilir r Tehlikenin dikkate al nmamas durumunda sonu 1 r Tehlikenin dikkate al nmamas durumunda sonu 2 Bu sembol ile tehlikeyi nlemek i in dikkat edilmesi y r t lmesi gereken eylemler ak...

Страница 41: ...n Cihaz man el olarak kapat n DUYURU G l manyetik ve elektrikli ar za kaynaklar alan nda i letime alma rn h rs zl k alarm sistemleri metal dedekt rler r n n hatal fonksiyonu nedeniyle s n rl fonksiyo...

Страница 42: ...t ba lant s n n olu turulmas Elektrot kablolar g vdenin n taraf na ba lanmal d r Do ru kutup u lar na dikkat edilmelidir 7 Kullan m 7 1 r n a ma ve kapatma r n n a lmas A MA KAPAMA tu una bas n r n ke...

Страница 43: ...Soket ba lant lar n n sa lam oturup oturmad d zenli ekilde kontrol edilmelidir 10 Yasal talimatlar 10 1 Sorumluluk retici r n e er bu dok manda a klanan a klama ve talimatlara uygun bir ekilde kullan...

Страница 44: ...e alan 0 V ile 2 V aras nda G sterge l e i 200 mV 12 Ekler 12 1 Kullan lan semboller Avrupa direktifi gere ince uygunluk beyan retici Ekleme numaras PPPP YYYY WW PPPP fabrika YYYY retim y l WW retim h...

Страница 45: ...11 e g re HF g nderimleri Grup 1 S n f B r n dahili fonksiyonu i in sadece HF enerjisi kullanmaktad r Bundan dolay cihaz n HF g n derimi ok d kt r ve yak nda duran elektro nik cihazlar n zarar g rmes...

Страница 46: ...ibatlar na kar parazit dayan m Test fre kans MHz Frekans band MHz Telsiz hiz meti Mod las yon Maksimum g W Mesafe m Dayan kl l k test seviyesi V m 385 380 ile 390 aras TETRA 400 Pals mod lasyonu 18 Hz...

Страница 47: ...rekans band MHz Telsiz hiz meti Mod las yon Maksimum g W Mesafe m Dayan kl l k test seviyesi V m 5240 5500 5785 5100 ile 5800 aras WLAN 802 1 1 a n Pals mod lasyonu 217 Hz 0 2 0 3 9 1 2021 02 16 MyoBo...

Страница 48: ...48 1 2 3 HIGH 4 LOW 5 ON 6 7 2 2 Ottobock 2 3 13E200 c 13E202 13E129 3 3 1...

Страница 49: ...49 3 2 3 3 3 4 4 4 1 4 2 1 2 4 3...

Страница 50: ...50 Bluetooth WLAN 30 53...

Страница 51: ...51 48 USB 5 1 MyoBoy Light 2 AAA 1 6 6 1 2 AAA 1 2 3 6 54 6 2 7 7 1...

Страница 52: ...52 3 2 7 2 1 ON 2 LOW 3 HIGH Ottobock DMC DMC Plus Ottobock 8 1 2 3 9...

Страница 53: ...1 10 2 10 3 Otto Bock Healthcare Products GmbH http www ottobock com conformity 11 5 C 41 F 40 C 104 F 85 20 C 4 F 60 C 140 F 90 5 C 23 F 45 C 113 F 95 757M11 2 5 2x 1 5 AAA x x 126 x 44 x 22 55 1 94...

Страница 54: ...54 12 12 1 PPPP YYYY WW PPPP YYYY WW 12 5 BF 12 2 51 12 3 12 3 1 757M11 2 MyoBoy Light IEC 60601 1 2...

Страница 55: ...R 11 1 B IEC 61000 3 2 75 IEC 61000 3 3 IEC 61000 4 2 8 2 4 8 15 IEC 61000 4 3 10 80 2 7 80 AM 1 IEC 61000 4 8 30 A 50 60 IEC 61000 4 4 2 100 IEC 61000 4 5 0 5 1 IEC 61000 4 6 3 0 15 80 6 ISM 0 15 80...

Страница 56: ...5 380 390 TETRA 400 18 1 8 0 3 27 450 430 470 GMRS 460 FRS 460 FM 5 1 1 8 0 3 28 710 745 780 704 787 LTE 13 17 217 0 2 0 3 9 810 870 930 800 960 GSM 800 90 0 TETRA 800 iDEN 820 CDMA 850 GSM 800 90 0 L...

Страница 57: ...57 2450 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 1 1 b g n RFID 2450 LTE 7 217 2 0 3 28 5240 5500 5785 5100 5800 WLAN 802 1 1 a n 217 0 2 0 3 9 1 2021 02 16 MyoBoy Light 757M11 2 2 2 1...

Страница 58: ...58 1 2 3 HIGH 4 LOW 5 ON 6 7 2 2 2 3 13E200 13E202 13E129 3 3 1 3 2...

Страница 59: ...59 3 3 3 4 4 4 1 4 2 1 2 4 3 30 cm...

Страница 60: ...60 62 CT 58 USB 5 1 MyoBoy Light 2 AAA 1 6 6 1 2 AAA 1 2 3 6 63...

Страница 61: ...61 6 2 7 7 1 3 2 7 2 LED LED 1 ON 2 LOW 3 HIGH DMC DMC Plus Ottobock 8 1 2 3...

Страница 62: ...ealthcare Products GmbH http www ottobock com conformity 11 5 C 41 F 40 C 104 F 85 20 C 4 F 60 C 140 F 90 5 C 23 F 45 C 113 F 95 757M11 2 5 2x 1 5 VDC AAA x x 126 x 44 x 22 mm 55 g 1 94 oz 0 V 2 V 200...

Страница 63: ...60 12 3 12 3 1 IEC 60601 1 2 757M11 2 MyoBoy Light CISPR 11 1 B IEC 61000 3 2 75 W IEC 61000 3 3 EMC IEC 61000 4 2 8 kV 2 kV 4 kV 8 kV 15 kV IEC 61000 4 3 10 V m 80 MHz 2 7 GHz 1 kHz 80 AM IEC 61000...

Страница 64: ...1 70 UT 25 30 0 IEC 61000 4 11 0 UT 250 300 MHz MHz W m V m 385 380 390 TETRA 400 18 Hz 1 8 0 3 27 450 430 470 GMRS 460 FRS 460 FM 5 kHz 1 kHz 1 8 0 3 28 710 745 780 704 787 LTE 13 17 217 Hz 0 2 0 3...

Страница 65: ...65 MHz MHz W m V m 2450 2400 2570 WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE 7 217 Hz 2 0 3 28 5240 5500 5785 5100 5800 WLAN 802 11 a n 217 Hz 0 2 0 3 9...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...7G1170 all_INT 05 2102 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Otto Bock Healthcare Products GmbH Brehmstra e 16 1110 Wien Austria T 43 1 523 37 86 F 43 1 523 22 64 info austria ottobock com www...

Отзывы: