23
►
Signalez tout incident grave survenu en rapport avec le produit, notamment une aggravation
de l’état de santé, au fabricant et à l’autorité compétente de votre pays.
►
Conservez ce document.
Le MyoEnergy Integral 757B35=* sera simplement nommé « produit » dans la suite du document.
Ces instructions d’utilisation vous fournissent des informations importantes relatives à l’utilisation,
au réglage et à la manipulation du produit.
Ne procédez à la mise en service du produit qu’en vous conformant aux informations figurant
dans les documents fournis avec le produit.
Il est interdit de remettre le produit au patient sans lui prodiguer ces explications.
2 Description du produit
2.1 Conception et fonctionnement
Le produit est destiné à l’alimentation électrique d’une prothèse.
Le produit est constitué de plusieurs composants. Ces composants sont reliés entre eux de ma
nière indivisible et sont prêts à être montés.
2.1.1 Composants
Le produit est constitué des composants suivants :
Batterie
La batterie (voir ill. 1, voir ill. 2 et voir ill. 3 , pos. 1) est composée de 2 cellules.
Prise de charge
La prise chargeur (voir ill. 1, voir ill. 2 et voir ill. 3, pos. 2) dispose des fonctions suivantes :
•
Contact pour la charge de la batterie
•
DEL d’affichage de l’état de charge actuel
•
DEL d’affichage des informations sur l’état de fonctionnement
•
Bouton permettant d’activer et de désactiver la prothèse
•
Bipeur signalant l’état de fonctionnement
Câble d’alimentation
Le câble d’alimentation (voir ill. 1, voir ill. 2 et voir ill. 3, pos. 3) établit la connexion entre le pro
duit et le composant prothétique correspondant.
Système électronique
Le système électronique (voir ill. 1, voir ill. 2 et voir ill. 3, pos. 4) protège la batterie des courts-
circuits, des surtensions, des sous-tensions et d’une charge effectuée dans une plage de tempé
ratures non autorisée.
Câble de communication
Le câble de communication (voir ill. 1 et voir ill. 2, pos. 5) permet d’échanger des données et
d’établir la connexion entre le produit et le composant prothétique correspondant.
INFORMATION
Le câble de communication n’est disponible qu’avec les produits 757B35=0, 757B35=1 et
757B35=3.
3 Utilisation conforme
3.1 Usage prévu
Le produit est destiné
exclusivement
à l’alimentation électrique de composants prothétiques
myoélectriques des membres supérieurs.
Содержание 757B35 0
Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 2...
Страница 3: ...9 10 3...
Страница 125: ...125 1 2020 12 22 MyoEnergy Integral 757B35 2 2 1 2 1 1 1 2 3 1 1 2 3 2 LED LED 1 2 3 3 1 2 3 4 1 2 5...
Страница 126: ...126 757B35 0 757B35 1 757B35 3 3 3 1 3 2 132 3 3 3 4 Ottobock 4 4 1 4 2 1 2...
Страница 127: ...127 4 3 Ottobock...
Страница 128: ...128 5 Ottobock DermaClean 453H10 1 Ottobock 4 4 132...
Страница 131: ...131 2 757B35 3 757B35 1 7 7 1 1 1 7 2 1 134 2 7 3 1 2 LED 7 4...
Страница 135: ...135 1 2020 12 22 MyoEnergy Integral 757B35 2 2 1 2 1 1 1 2 3 1 2 1 2 3 2 1 2 3 3 1 2 3 4 1 2 5...
Страница 136: ...136 757B35 0 757B35 1 757B35 3 3 3 1 3 2 143 3 3 3 4 Ottobock 4 4 1 4 2 1 2...
Страница 137: ...137 4 3 Ottobock...
Страница 138: ...138 5 Ottobock DermaClean 453H10 1 Ottobock 4 4...
Страница 139: ...139 143 Ottobock Bluetooth WLAN...
Страница 141: ...141 4 757B35 3 757B35 1 8 5 1 10 2 757B35 3 757B35 1 7 7 1 1 1 7 2 1 144 2 7 3 1 2 7 4...
Страница 145: ...145 1 2 3 7 1 9E420 1 x MyoLino Link 2 x MyoLino Link 2 x MyoLino Link 1 2020 12 22 757B35 MyoEnergy Integral 2 2 1...
Страница 146: ...146 2 1 1 1 2 3 1 2 1 2 3 2 LED LED 1 2 3 3 1 2 3 4 1 2 5 757B35 0 757B35 1 757B35 3 3 3 1 3 2 1 152 3 3 3 4 4 4 1...
Страница 147: ...147 4 2 1 1 2 4 3...
Страница 148: ...148 5 453H10 1 453 10 1 4 4...
Страница 149: ...149 152 CT MRI WiFi...
Страница 151: ...151 2 757B35 3 757B35 1 7 7 1 1 1 7 2 1 154 2 7 3 1 1 2 LED 7 4...
Страница 154: ...154 11 2 11 2 1 LED LED 50 LED 11 2 2 1 2 LED 3 7in1 9E420 1 2 2...
Страница 155: ...155...