background image

31

Stel het product niet bloot aan vet- en zuurhoudende middelen, oliën, zalven en lotions.

4 Gebruik

INFORMATIE

De  dagelijkse  draagtijd  en  de  periode  dat  het  product  moet  worden  gedragen,  worden
gewoonlijk bepaald door de arts.

De  eerste  keer  dat  het  product  wordt  aangepast  en  gebruikt,  dient  dat  te  gebeuren  onder
begeleiding van een vakspecialist.

Leer de patiënt hoe hij het product moet gebruiken en onderhouden.

Wijs  de  patiënt  erop  dat  hij  onmiddellijk  een  arts  moet  raadplegen,  wanneer  hij  bijzondere
veranderingen bij zichzelf constateert (bijv. verergering van de klachten).

4.1 Maatkeuze

1)  Meet de tailleomvang ca. 

2 cm

 boven de bekkenkam.

2)  Bepaal de bracemaat (zie de maattabel).

4.2 Aan patiënt aanpassen

De hoogte van de rugplaat kan aan de individuele behoeften worden aangepast.
1)  Open het klittenband van de rugbekleding.
2)  Hang de elastische banden van de buikriem vast op de gewenste positie (zie afb. 1).
3)  Sluit het klittenband van de rugbekleding.

4.3 Aanbrengen

VOORZICHTIG

Direct huidcontact met het product

Huidirritaties door wrijving of transpiratievorming

Draag het product niet direct op de huid.

VOORZICHTIG

Verkeerd of te strak aanbrengen

Lokale  drukverschijnselen  en  afknellen  van  bloedvaten  en  zenuwen  door  verkeerd  of  te  strak
aanbrengen

Zorg ervoor dat het product correct wordt aangebracht en goed op zijn plaats komt te zitten.

LET OP

Gebruik van een versleten of beschadigd product

Beperkte werking

Controleer het product telkens voor gebruik op functionaliteit, slijtage en beschadigingen.

Een  product  dat  niet  meer  functioneel  is  of  versleten  of  beschadigd  is,  mag  u  niet  langer
gebruiken.

>

De patiënt staat.

>

De klittenbandsluiting van de buikriem is geopend.

>

De trekband is volledig ontspannen.

1)  Plaats de rugplaat van de orthese in het midden (zie afb. 2).
2)  Leid de orthese om de romp en oefen links en rechts evenveel kracht uit terwijl u de orthese

naar voren trekt.

Содержание 50R232

Страница 1: ...Istruzioni per l uso 16 Instrucciones de uso 20 Manual de utiliza o 24 Gebruiksaanwijzing 29 Bruksanvisning 33 Brugsanvisning 37 Bruksanvisning 41 K ytt ohje 45 Notkunarlei beiningar 49 Instrukcja u...

Страница 2: ...umference cm inch S 63 5 76 2 25 30 M 76 2 88 9 30 35 L 88 9 101 6 35 40 XL 101 6 114 3 40 45 XXL 114 3 127 45 50 XXXL 127 139 7 50 55 oberhalb des Beckenkamms above the iliac crest Material 50R232 PP...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 3...

Страница 4: ...Die Orthese muss indikationsgerecht eingesetzt werden 2 2 Indikationen 50R232 Smartspine LSO high Spinale Stenose der Lendenwirbels ule Degenerative Ver nderung der Bandscheiben der Lendenwirbels ule...

Страница 5: ...ymbolik VORSICHT Warnung vor m glichen Unfall und Verletzungsgefahren HINWEIS Warnung vor m glichen technischen Sch den 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Kontakt mit Hitze Glut oder Feuer Ve...

Страница 6: ...ng oder Schwei bildung Tragen Sie das Produkt nicht direkt auf der Haut VORSICHT Falsches oder zu festes Anlegen Lokale Druckerscheinungen und Einengungen an durchlaufenden Blutgef en und Nerven durch...

Страница 7: ...latte ffnen 2 Die Gummiz ge von der R ckenplatte l sen siehe Abb 1 3 Die Klettverschl sse an der R ckenplatte schlie en 4 Die R ckenplatte entfernen Dazu den Bauchgurt aus der R ckenplatte ziehen 4 5...

Страница 8: ...this document for your records These instructions for use provide important information on the fitting and application of the 50R232 Smartspine LSO high 50R233 Smartspine LSO low and 50R235 Smartspine...

Страница 9: ...muscular stabilization of the lumbar spine It supports pain relief and relieves the lumbar spine by increasing intra abdominal pressure and by providing external stabilization The applied compression...

Страница 10: ...Loosen the hook and loop closure of the back pad 2 Mount the elastic bands of the abdominal strap at the desired position see fig 1 3 Close the hook and loop closure of the back pad 4 3 Application CA...

Страница 11: ...side plates over the abdominal plate see fig 7 Abdominal plate 1 Open the hook and loop closures on the abdominal plate see fig 8 2 Remove the abdominal plate Back plate 1 Open the hook and loop closu...

Страница 12: ...Conservez ce document Les pr sentes instructions d utilisation vous apportent des informations importantes pour adapter et poser les orth ses lombo sacr es Smartspine LSO high 50R232 Smartspine LSO lo...

Страница 13: ...nsori motrice et stimule la stabilisation musculaire du rachis lombaire Elle att nue les douleurs et soulage le rachis lombaire en augmentant la pression intra abdominale ainsi qu en offrant une stabi...

Страница 14: ...on de la taille 1 Prenez la mesure du tour de taille environ 2 cm au dessus de la cr te iliaque 2 S lectionnez la taille de l orth se voir tableau des mesures et des tailles 4 2 Ajustement au patient...

Страница 15: ...ment tourn 4 4 Facultatif uniquement pour Smartspine LSO high 50R232 retrait de compo sants Les plaques lat rales la plaque abdominale et la plaque dorsale peuvent tre retir es Le retrait des composan...

Страница 16: ...AZIONE Data dell ultimo aggiornamento 2020 03 10 Leggere attentamente il presente documento prima di utilizzare il prodotto e osservare le in dicazioni per la sicurezza Istruire l utente sull utilizzo...

Страница 17: ...essuna 2 3 2 Controindicazioni relative Nei seguenti casi si rende necessaria la consultazione del medico lesioni o patologie cutanee in fiammazioni cicatrici protruse con rigonfiamenti arrossamento e...

Страница 18: ...la cura corretti del prodotto Il paziente deve essere informato della necessit di recarsi immediatamente da un medico nel caso in cui notasse cambiamenti inusuali p es aumento dei disturbi 4 1 Scelta...

Страница 19: ...to dal lato sinistro al lato destro girando di 180 l ortesi L imbottitura per la schiena de ve essere girata 4 4 Opzione solo con Smartspine LSO high 50R232 rimozione dei componenti Le piastre lateral...

Страница 20: ...iti previsti dal Regolamento UE 2017 745 relativo ai dispositivi medici La dichiarazione di conformit CE pu essere scaricata sul sito Internet del fabbricante 1 Introducci n Espa ol INFORMACI N Fecha...

Страница 21: ...columna lumbar Fracturas estables del cuerpo vertebral de la columna lumbar sin fallos neurol gicos El m dico ser quien determine la indicaci n 2 3 Contraindicaciones 2 3 1 Contraindicaciones absolut...

Страница 22: ...exponga el producto a sustancias grasas o cidas aceites pomadas ni lociones 4 Manejo INFORMACI N El periodo de tiempo que se puede llevar puesta la rtesis durante el d a y el periodo de uso dependen g...

Страница 23: ...dominal v ase fig 3 Preste atenci n a que las superficies del velcro est n colocadas rectas una sobre la otra y que no est n en contacto con la ropa ni la piel 4 Tire del extremo del cord n de tracci...

Страница 24: ...so legal Todas las disposiciones legales se someten al derecho imperativo del pa s correspondiente al usuario y pueden variar conforme al mismo 6 1 Avisos legales locales Los avisos legales aplicables...

Страница 25: ...na coluna lombar e tor cica condicionada mecanicamente Fraturas por compress o na coluna lombar e tor cica sem defici ncias neurol gicas H rnia de disco da coluna lombar e tor cica Smartspine LSO low...

Страница 26: ...neas forma o de eczemas ou infec es por contamina o microbiana O produto s pode ser utilizado em uma pessoa Limpe o produto regularmente INDICA O Uso incorreto e altera es Altera es ou perda de funcio...

Страница 27: ...r funcionando ou se apresentar desgastes ou danos O paciente encontra se em p O fecho de velcro do cinto abdominal est aberto O cinto de tens o est completamente solto 1 Posicionar a placa dorsal da r...

Страница 28: ...as 4 Enxaguar bem a rtese 5 Deixar secar ao ar Evitar a incid ncia direta de calor por exemplo atrav s de radia o solar calor de fornos ou de aquecedores 5 Elimina o Eliminar o produto de acordo com o...

Страница 29: ...uikt op indicatie 2 2 Indicaties Smartspine LSO high 50R232 Spinale stenose van de lendenwervelkolom Degeneratieve verandering van de tussenwervelschijven van de lendenwervelkolom Spondylolisthesis va...

Страница 30: ...ld met het Mechanical Advantage Pulley System 3 Veiligheid 3 1 Betekenis van de gebruikte waarschuwingssymbolen VOORZICHTIG Waarschuwing voor mogelijke ongevallen en letselrisico s LET OP Waarschuwing...

Страница 31: ...che banden van de buikriem vast op de gewenste positie zie afb 1 3 Sluit het klittenband van de rugbekleding 4 3 Aanbrengen VOORZICHTIG Direct huidcontact met het product Huidirritaties door wrijving...

Страница 32: ...de klittenbandsluitingen aan de buikplaat zie afb 8 2 Verwijder de buikplaat Rugplaat 1 Maak de klittenbandsluiting aan de rugplaat los 2 Maak de elastische banden van de rugplaat los zie afb 1 3 Slui...

Страница 33: ...en i synnerhet vid f rs mrat h lsotillst nd till tillverkaren och det aktuella landets ansvariga myndighet Spara det h r dokumentet Bruksanvisningen ger dig viktig information om anpassning och p tagn...

Страница 34: ...se ring av l ndryggen Den verkar sm rtlindrande och avlastar l ndryggen genom yttre stabilisering och kat buktryck Kompressionen som ut vas g r att reglera individuellt via Mechanical Advantage Pulley...

Страница 35: ...yggplattans h jd kan anpassas individuellt efter brukarens behov 1 Lossa ryggkl dselns kardborreband 2 F st magb ltets elastiska band i nskad position se bild 1 3 St ng ryggkl dselns kardborreband 4 3...

Страница 36: ...attan se bild 7 Magplatta 1 ppna kardborrekn ppningarna p magplattan se bild 8 2 Ta bort magplattan Ryggplatta 1 ppna kardborrekn ppningen p ryggplattan 2 Lossa de elastiska banden fr n ryggplattan se...

Страница 37: ...rugsanvisningen indeholder vigtige oplysninger om tilpasning og p tagning af lumbalsakralorto serne Smartspine LSO high 50R232 Smartspine LSO low 50R233 og Smartspine LSO standard 50R235 2 Form lsbest...

Страница 38: ...vels jlen Den lindrer smerter og aflaster l ndehvirvels jlen ved hj lp af intraabdominal tryk for gelse og ydre stabilisering Kompressionen kan reguleres individuelt med systemet Mechanical Advantage...

Страница 39: ...en 2 S t maveb ltets gummib nd i den nskede position se ill 1 3 Luk burreb ndet p rygpolstringen 4 3 Anl ggelse FORSIGTIG Direkte hudkontakt med produktet Hudirritationer p grund af friktion eller sve...

Страница 40: ...den 4 5 Reng ring BEM RK Anvendelse af forkerte reng ringsmidler Beskadigelse af produktet p grund af forkerte reng ringsmidler Produktet m kun reng res med de godkendte reng ringsmidler Vask ortosen...

Страница 41: ...og Smartspine LSO standard 50R235 2 Forskriftsmessig bruk 2 1 Bruksform l Ortosen skal kun brukes p ryggen og utelukkende ha kontakt med intakt hud Ortosen m alltid brukes i henhold til indikasjonene...

Страница 42: ...age Pulley systemet 3 Sikkerhet 3 1 Varselsymbolenes betydning FORSIKTIG Advarsel mot mulige ulykker og personskader LES DETTE Advarsel om mulige tekniske skader 3 2 Generelle sikkerhetsanvisninger FO...

Страница 43: ...kar og nerver hvis produktet settes p feil eller for stramt S rg for at produktet settes p korrekt og sitter riktig LES DETTE Bruk av nedslitt eller skadd produkt Begrenset effekt F r produktet brukes...

Страница 44: ...r h nd i vann p 30 C med et standard finvaskemiddel 4 Skyll ortosen godt 5 La den luftt rke Unng direkte varmep virkning f eks sol ovns eller radiatorvarme 5 Kassering Produktet skal kasseres iht gjel...

Страница 45: ...toosia on aina k ytett v indikaation mukaisesti 2 2 Indikaatiot 50R232 Smartspine LSO high Lannerangan alueen selk ydinkanavan ahtauma Lannerangan nikamav lilevyjen degeneratiivinen muutos Lannerangan...

Страница 46: ...olien selitys HUOMIO Mahdollisia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus HUOMAUTUS Mahdollisia teknisi vaurioita koskeva varoitus 3 2 Yleiset turvaohjeet HUOMIO Kosketus kuumuuden hiilloks...

Страница 47: ...muodostumisen aiheuttama ihon rsytys l k yt tuotetta suoraan iholla HUOMIO V r nlainen tai liian tiukka pukeminen V r nlaisen tai liian tiukan pukemisen aiheuttamat l pikulkevien verisuonten ja hermoj...

Страница 48: ...nauhat selk osasta katso Kuva 1 3 Sulje selk levyn tarrakiinnitykset 4 Irrota selk levy Ved sit varten vatsavy pois selk levyst 4 5 Puhdistus HUOMAUTUS V r nlaisten puhdistusaineiden k ytt V r nlaiste...

Страница 49: ...omandi landi s r lagi ef um er a r a versnun heilsufari Geymi etta skjal essar notkunarlei beiningar innihalda mikilv gar uppl singar um m tun og notkun 50R232 Smartspine LSO high 50R233 Smartspine LS...

Страница 50: ...verki og l ttir lendali um me v a auka r sting magav vum og sty ja vi baki H gt er a hafa einstaklingsbundi eftirlit me notkun beltisins me Mechanical Advantage Pulley System kerfinu 3 ryggi 3 1 Skilg...

Страница 51: ...tilling fyrir sj kling H gt er a a laga h bakpl tunnar a rfum sj klings 1 Losi franska rennil sinn bakp anum 2 Festi teygjub nd magabeltisins st u sem ska er eftir sj mynd 1 3 Festi franska rennil sin...

Страница 52: ...pl turnar Til a gera etta skal toga hli arpl turnar yfir magapl tuna sj mynd 7 Magaplata 1 Opni fr nsku rennil sana magapl tunni sj mynd 8 2 Fjarl gi magapl tuna Bakplata 1 Opni franska rennil sinn ba...

Страница 53: ...totne informacje odno nie dopasowania i zak adania ortez odcinka l d wiowo krzy owego kr gos upa 50R232 Smartspine LSO high 50R233 Smart spine LSO low i 50R235 Smartspine LSO standard 2 Zastosowanie z...

Страница 54: ...e Orteza wspiera sensomotoryk i aktywuje stabilizacj mi niow w l d wiowym odcinku kr gos u pa Orteza u mierza b l i odci a kr gos up w odcinku l d wiowym poprzez zwi kszenie ucisku na t oczni brzuszn...

Страница 55: ...em biodrowym 2 Nale y wybra wielko ortezy patrz tabela rozmiar w 4 2 Dopasowanie do pacjenta Wysoko p yty plec w mo e zosta indywidualnie dopasowana do wymaga pacjenta 1 Nale y poluzowa zapi cie na rz...

Страница 56: ...p yt plecow Usuni cie komponent w zaleca lekarz P yty boczne 1 Rozpi zapi cia na rzep pomi dzy p ytami bocznymi a p yt plecow 2 Zdj p yty boczne W tym celu nale y przeci gn p yty boczne nad p yt brzu...

Страница 57: ...lat r l A term kkel kapcsolatos k rd seivel vagy ha probl m k ad dtak a term k haszn latakor forduljon a gy rt hoz A term kkel kapcsolatban felmer l minden s lyos v ratlan esem nyt jelentsen a gy rt...

Страница 58: ...t sebek kipirosod s meleged s az ell tott testt jon tumorok nyirok raml si zavarok tiszt zatlan l gyr szi duzzanatok a seg deszk zt l t voli testt jakon is rz kel szavarok a t rzs k rny k n 2 4 Hat sm...

Страница 59: ...heti fel Ismertesse a beteggel a term k kezel s nek s pol s nak tudnival it A beteg figyelm t fel kell h vni hogy azonnal forduljon orvoshoz ha b rmilyen szokatlan v l toz st szlel mag n pl ha panasza...

Страница 60: ...v bal oldalr l jobb oldalra helyezhet ha felhelyez skor az ort zist 180 kal elford tj k Ennek sor n a h tp rn t meg kell ford tani 4 4 Opci Csak a 50R232 Smartspine LSO high eset ben A komponensek le...

Страница 61: ...ment s a Tan cs EU orvostechnikai eszk z kr l sz l 2017 745 rendelete k vetelm nyeinek A CE megfelel s gi nyilatkozat let lthet a gy rt webol dal r l 1 P edmluva esky INFORMACE Datum posledn aktualiza...

Страница 62: ...te e bez neurologick ch v padk Indikaci mus stanovit l ka 2 3 Kontraindikace 2 3 1 Absolutn kontraindikace Nejsou zn my 2 3 2 Relativn kontraindikace P i n sleduj c ch indikac ch je zapot eb poradit s...

Страница 63: ...lu Nevystavujte tento produkt p soben olej prost edk a roztok obsahuj c ch tuky a kyseliny 4 Manipulace INFORMACE D lku denn ho no en a dobu pou v n zpravidla ur uje l ka Prvn nastaven a pou it produk...

Страница 64: ...tu viz obr 5 ovi te nap nac p s kolem nav jec karty viz obr 6 a zastr te nav jec kartu op t do kapsy 6 V p pad pot eby zm na sm ru nap nac ho p su zleva doprava Nap nac p s lze p e m stit z lev strany...

Страница 65: ...t 6 3 CE shoda Produkt spl uje po adavky na zen EU 2017 745 o zdravotnick ch prost edc ch Prohl en shody CE lze st hnout na webov ch str nk ch v robce 1 Introducere Rom n INFORMA IE Data ultimei actua...

Страница 66: ...ertebrelor coloanei lombare f r deficite neurologice Prescrip ia se face de c tre medic 2 3 Contraindica ii 2 3 1 Contraindica ii absolute Nu sunt cunoscute 2 3 2 Contraindica ii relative n cazul urm...

Страница 67: ...o iuni Stabilizare necorespunz toare datorit pierderii func ionalit ii materialului Nu expune i produsul la substan e cu con inut de gr simi sau acizi uleiuri creme i lo iuni 4 Manipulare INFORMA IE D...

Страница 68: ...ie a ezate drept una peste cealalt i s nu fie n contact cu mbr c mintea sau pielea 4 Trage i n fa cap tul nchiderii centurii de ntindere i fixa i l prin scai la centura abdominal vezi fig 4 5 Op ional...

Страница 69: ...uridice locale Informa iile juridice care se utilizeaz exclusiv ntr o anumit ar se g sesc n capitolele urm toa re n limba oficial a rii utilizatorului respectiv 6 2 R spunderea juridic Produc torul r...

Страница 70: ...nalna stenoza slabinske kralje nice degenerativna promjena me ukralje ni nih diskova slabinske kralje nice spondilolisteza slabinske kralje nice fasetni sindrom slabinske kralje nice 50R235 Smartspine...

Страница 71: ...mjene Promjene ili gubitak funkcije te o te enja proizvoda Koristite se proizvodom isklju ivo namjenski i pa ljivo Nemojte vr iti nikakve nestru ne promjene proizvoda NAPOMENA Kontakt sa sredstvima ko...

Страница 72: ...o sredini vidi sl 2 2 Ortozu provedite oko trupa i jednakom silom povucite prema naprijed 3 Desni dio u vrstite na lijevi dio abdominalnog pojasa vidi sl 3 Pazite da su vrpce s i kom ravno jedna na dr...

Страница 73: ...dr ave korisnika 6 2 Odgovornost Proizvo a snosi odgovornost ako se proizvod upotrebljava u skladu s opisima i uputama iz ovog dokumenta Proizvo a ne odgovara za tete nastale nepridr avanjem uputa iz...

Страница 74: ...ndr m driekovej chrbtice Smartspine LSO standard 50R235 Spin lna sten za driekovej chrbtice Degenerat vna zmena medzichrbtov ch platni iek driekovej chrbtice Spondylolist za driekovej chrbtice Facetov...

Страница 75: ...v s lade s ur en m a starostlivo Na v robku nevykon vajte iadne neodborn zmeny UPOZORNENIE Kontakt s prostriedkami s obsahom tuku a kysel n olejmi mas ami a emulziami Nedostato n stabiliz cia v d sle...

Страница 76: ...epiace plochy le ali rovno nad sebou a aby sa nedostali do kontaktu s odevom ani ko ou 4 Koniec a n ho p su potiahnite smerom dopredu a zapnite ho na bru nom p se vi obr 4 5 Volite ne Skr tenie a n ho...

Страница 77: ...Pr vne upozornenia V etky pr vne podmienky podliehaj pr slu n mu n rodn mu pr vu krajiny pou vania a pod a to ho sa m u l i 6 1 Miestne pr vne upozornenia Pr vne upozornenia ktor s uplat ovan v lu ne...

Страница 78: ...78 2 2 1 2 2 Smartspine LSO high 50R232 Smartspine LSO low 50R233 Smartspine LSO standard 50R235 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4...

Страница 79: ...79 Mechanical Advantage Pulley 3 3 1 3 2 4...

Страница 80: ...80 4 1 1 2 2 4 2 1 2 1 3 4 3 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 4 50R232 Smartspine LSO high...

Страница 81: ...81 1 2 7 1 8 2 1 2 1 3 4 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 2017 745 CE...

Страница 82: ...ullan lmal d r 2 2 Endikasyonlar 50R232 Smartspine LSO high Bel omurgas nda spinal stenoz Bel omurgas diskinin dejeneratif de i imi Bel omurgas nda spondilo listezis Bel omurgas nda fa eta sendromu Be...

Страница 83: ...r 3 2 Genel g venlik uyar lar D KKAT A r s kor veya ate ile temas Yaralanma tehlikesi rn yanmalar ve r nde hasar tehlikesi r n a k ate kor veya di er s kaynaklar ndan uzak tutun D KKAT Di er ki ilerde...

Страница 84: ...rm bir r n n kullan lmas S n rl etkinlik r n her kullan mdan nce fonksiyon a nma veya hasara kar kontrol ediniz Art k al r durumda olmayan a nm veya hasarl olan r nleri kullanmaya devam etmeyi niz Has...

Страница 85: ...a piyasada sat lan hassas y kama deterjan kat larak elde y kan mal d r 4 Ortezi iyice suyla durulay n 5 A k havada kurumaya b rak n z Do rudan s etkisine r g ne nlar ocak ve s t c lar gibi maruz b rak...

Страница 86: ...86 1 2020 03 10 50R232 LSO 50R233 LSO 50R235 LSO 2 2 1 2 2 50R232 LSO 50R233 LSO 50R235 LSO 2 3 2 3 1...

Страница 87: ...87 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2 1 4 1...

Страница 88: ...88 4 1 1 2 cm 2 4 2 1 2 1 3 4 3 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 4 50R232 LSO...

Страница 89: ...89 1 2 7 1 8 2 1 2 1 3 4 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 EU 2017 745 CE...

Страница 90: ...2020 03 10 Smartspine LSO high 50R232 Smartspine LSO low 50R233 Smartspine LSO standard 50R235 2 2 1 2 2 Smartspine LSO high 50R232 Smartspine LSO low 50R233 Smartspine LSO standard 50R235 2 3 2 3 1 2...

Страница 91: ...91 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2 4 4 1 1 2cm 2 4 2...

Страница 92: ...92 1 2 1 3 4 3 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 4 Smartspine LSO high 50R232 1 2 7 1 8 2 1 2 1 3 4...

Страница 93: ...93 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 CE 2017 745 CE 1 2020 03 10 50R232 LSO high 50R233 LSO low 50R235 LSO standard 2 2 1...

Страница 94: ...94 2 2 50R232 LSO high 50R233 LSO low 50R235 LSO standard 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2...

Страница 95: ...95 4 4 1 1 2 cm 2 4 2 1 2 1 3 4 3...

Страница 96: ...96 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 4 50R232 Smartspine LSO high 1 2 7 1 8 2 1 2 1 3 4 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5...

Страница 97: ...97 6 6 1 6 2 6 3 CE EU 2017 745 CE...

Страница 98: ...98...

Страница 99: ...99...

Страница 100: ...647G1127 all_INT 06 2003 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ott...

Отзывы: