14
►
N’utilisez pas le produit à d’autres fins que l’usage prévu et manipulez-le toujours avec pré
caution.
►
Veuillez ne procéder à aucune modification non conforme du produit.
AVIS
Contact avec des produits gras et acides, des huiles, des crèmes et des lotions
Stabilisation insuffisante en raison de la perte de fonctionnalité de la matière du produit
►
Évitez tout contact avec des produits gras et acides, des huiles, des crèmes et des lotions.
4 Manipulation
INFORMATION
►
En général, le médecin détermine la durée quotidienne du port du produit et sa période
d’utilisation.
►
Seul le personnel spécialisé est habilité à procéder au premier ajustement et à la première
utilisation du produit.
►
Apprenez au patient comment manipuler et entretenir correctement le produit.
►
Indiquez au patient qu'il doit immédiatement consulter un médecin s'il constate des change
ments anormaux sur sa personne (par ex. une augmentation des douleurs).
4.1 Sélection de la taille
1) Prenez la mesure du tour de taille environ
2 cm
au-dessus de la crête iliaque.
2) Sélectionnez la taille de l’orthèse (voir tableau des mesures et des tailles).
4.2 Ajustement au patient
La hauteur de la plaque dorsale peut être ajustée individuellement en fonction des besoins.
1) Ouvrez la fermeture velcro du rembourrage dorsal.
2) Accrochez les élastiques de la sangle abdominale à la position souhaitée (voir ill. 1).
3) Fermez la fermeture velcro du rembourrage dorsal.
4.3 Mise en place
PRUDENCE
Contact cutané direct avec le produit
Irritations cutanées provoquées par un frottement ou par de la transpiration
►
Ne portez pas le produit directement sur la peau.
PRUDENCE
Mise en place incorrecte du produit ou serrage excessif
Pressions locales et compression des vaisseaux sanguins et des nerfs causées par une mise en
place incorrecte ou par un serrage excessif
►
Assurez-vous que le produit est mis en place correctement et qu’il est bien ajusté.
AVIS
Utilisation d’un produit usé ou endommagé
Effet restreint
►
Vérifiez la fonctionnalité du produit, la présence d’usure ou de détériorations avant chaque
utilisation.
Содержание 50R232
Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 3...
Страница 79: ...79 Mechanical Advantage Pulley 3 3 1 3 2 4...
Страница 80: ...80 4 1 1 2 2 4 2 1 2 1 3 4 3 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 4 50R232 Smartspine LSO high...
Страница 81: ...81 1 2 7 1 8 2 1 2 1 3 4 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 2017 745 CE...
Страница 86: ...86 1 2020 03 10 50R232 LSO 50R233 LSO 50R235 LSO 2 2 1 2 2 50R232 LSO 50R233 LSO 50R235 LSO 2 3 2 3 1...
Страница 87: ...87 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2 1 4 1...
Страница 88: ...88 4 1 1 2 cm 2 4 2 1 2 1 3 4 3 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 4 50R232 LSO...
Страница 89: ...89 1 2 7 1 8 2 1 2 1 3 4 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 EU 2017 745 CE...
Страница 91: ...91 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2 4 4 1 1 2cm 2 4 2...
Страница 92: ...92 1 2 1 3 4 3 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 4 Smartspine LSO high 50R232 1 2 7 1 8 2 1 2 1 3 4...
Страница 95: ...95 4 4 1 1 2 cm 2 4 2 1 2 1 3 4 3...
Страница 96: ...96 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 4 50R232 Smartspine LSO high 1 2 7 1 8 2 1 2 1 3 4 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5...
Страница 97: ...97 6 6 1 6 2 6 3 CE EU 2017 745 CE...
Страница 98: ...98...
Страница 99: ...99...