Condizioni ambientali consentite
Umidità:
immersione: massimo 1 h in 3 m di profondità, umidità re
lativa dell'aria: nessuna limitazione
Sostanze solide:
polvere, contatto occasionale con sabbia
Pulire il prodotto dopo ogni contatto con umidità/sostanze
chimiche/sostanze solide per evitare un'elevata usura e danni
(
v. pagina 16
).
Condizioni ambientali non consentite
Sostanze solide:
particelle molto igroscopiche (p. es. talco), con
tatto costante con sabbia
Sostanze chimiche/liquidi:
acidi, utilizzo costante in sostanze flui
de
Trasporto e immagazzinamento
Intervallo temperatura –20 °C ... +60 °C, umidità relativa dell'aria
20 % ... 90 %, in assenza di vibrazioni meccaniche o urti
2.4 Durata di utilizzo
Essenzialmente, tutti gli attacchi modulari vengono sottoposti dal pro
duttore a test con 3 milioni di cicli di carico. Ciò corrisponde, a se
conda del livello di attività dell'utilizzatore, a un periodo di utilizzo
massimo di 5 anni.
3 Sicurezza
3.1 Significato dei simboli utilizzati
CAUTELA
Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e
lesioni.
AVVISO
Avvertenza relativa a possibili guasti tecnici.
14
3.2 Indicazioni generali per la sicurezza
CAUTELA
Combinazione non consentita di componenti della protesi
Pericolo di lesione per rottura o deformazione del prodotto
►
Combinare il prodotto solo con i componenti protesici apposita
mente omologati.
►
Controllare anche, in base alle istruzioni per l’uso dei compo
nenti protesici, se possono essere combinati tra di loro.
CAUTELA
Sollecitazione eccessiva del prodotto
Pericolo di lesione per rottura di componenti portanti
►
Utilizzare il prodotto rispettando il campo di impiego indicato (v.
pagina 13).
CAUTELA
Superamento della durata di utilizzo
Pericolo di lesione dovuto a cambiamento o perdita di funzionalità e
danni al prodotto
►
Assicurarsi di non superare la durata di utilizzo certificata del
prodotto.
CAUTELA
Danno meccanico del prodotto
Pericolo di lesione per cambiamento o perdita di funzionalità
►
Trattare con cura il prodotto durante il lavoro.
►
In caso di prodotto danneggiato controllarne il funzionamento e
le possibilità di utilizzo.
►
Non utilizzare più il prodotto in caso di cambiamento o perdita di
funzionalità (vedere "Segni di cambiamento o perdita di funziona
lità durante l'utilizzo" in questo capitolo).
Содержание 4R72-32
Страница 2: ...1 2 3 4 2...
Страница 65: ...3 2 64 65 4 4R72 1 647H34 1 8 506G3 M8x12 V...
Страница 71: ...1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 150 2 3 10 C 45 C 1 3 m 73 71 20 C 60 C 20 90 2 4 5 3 3 1 3 2...
Страница 72: ...71 72 4 4R72 1 647H34 1 8 506G3 M8x12 V 5 5 1...
Страница 75: ...77 20 C 60 C 20 90 2 4 3 5 3 3 1 75 3 2 74...
Страница 76: ...4 4R72 1 647H34 1 8 506G3 M8x12 V 76 5 5 1 710D20 Loctite 241 636K13 1 10 2 Loctite 10 15...
Страница 77: ...3 506G3 M8X12 V 12 506G3 M8X14 14 506G3 M8X16 16 6 1 2 3 7 30 77 8 9 9 1 9 2 2017 745 CE 9 3...
Страница 79: ...3 3 1 3 2 78 79 4 4R72 1 647H34 1 8 506G3 M8x12 V...
Страница 82: ...20 C 60 C 20 90 2 4 3 5 3 3 1 3 2 81 82 4 4R72 1 647H34 1 8 506G3 M8x12 V...
Страница 85: ...3 3 1 3 2 84 85 4 4R72 1 647H34 1 8 506G3 M8x12 V 5...
Страница 87: ...9 2 CE EU 2017 745 CE 9 3 10 4R72 32 4R72 45 4R72 60 4R72 75 g 85 95 110 125 mm 69 82 97 112 kg 150 87...