background image

38  |  Ottobock

VORSICHT!

 Bei  Testversorgungen  die  Prothese  entsprechend  dem  Testzeitraum  und  der

Nutzung mehrmals überprüfen.

VORSICHT!

 Bei  jeder  Wartung  und  vor  jedem  Gebrauch  die  Kunststoffkomponenten  des

Produkts auf Verformungen, Beschädigungen und Risse kontrollieren.

HINWEIS!

 Das Prothesengelenk nicht schmieren und fetten.

HINWEIS!

 Reparaturen nur durch den Service des Herstellers durchführen lassen.

Die  Prothesenkomponenten  nach  den  ersten  30 Tagen  Gebrauch  einer  Inspektion  unterzie­
hen.

Entsprechend der Nutzung mit dem Patienten regelmäßige Wartungstermine absprechen.

Nach einer individuellen Eingewöhnungszeit des Patienten an die Prothese die Einstellungen
des  Prothesengelenks  überprüfen  und  im  Bedarfsfall  erneut  an  die  Patientenanforderungen
anpassen.

Die komplette Prothese während der normalen Konsultation auf Abnutzung überprüfen.

Jährliche Sicherheitskontrollen durchführen.

Im Rahmen der Sicherheitskontrollen das Prothesengelenk auf Verschleißzustand und Funk­
tionalität kontrollieren. Besonderes Augenmerk ist dabei auf den Bewegungswiderstand, die
Lagerstellen und auf ungewöhnliche Geräuschentwicklung zu legen. Die vollständige Flexion
und Extension muss immer gewährleistet sein. Bei Bedarf Nachjustierungen vornehmen.

10 Entsorgung

Das Produkt darf nicht überall mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden. Eine nicht den Bestim­
mungen des Verwenderlands entsprechende Entsorgung kann sich schädlich auf die Umwelt und
die  Gesundheit  auswirken.  Die  Hinweise  der  für  das  Verwenderland  zuständigen  Behörde  zu
Rückgabe-, Sammel- und Entsorgungsverfahren beachten.

11 Rechtliche Hinweise

11.1 Haftung

Der Hersteller haftet, wenn das Produkt gemäß den Beschreibungen und Anweisungen in diesem
Dokument  verwendet  wird.  Für  Schäden,  die  durch  Nichtbeachtung  dieses  Dokuments,  insbe­
sondere  durch  unsachgemäße  Verwendung  oder  unerlaubte  Veränderung  des  Produkts  verur­
sacht werden, haftet der Hersteller nicht.

11.2 CE-Konformität

Das  Produkt  erfüllt  die  Anforderungen  der  europäischen  Richtlinie  93/42/EWG  für  Medizinpro­
dukte. Aufgrund der Klassifizierungskriterien nach Anhang IX dieser Richtlinie wurde das Produkt
in  die  Klasse I  eingestuft.  Die  Konformitätserklärung  wurde  deshalb  vom  Hersteller  in  alleiniger
Verantwortung gemäß Anhang VII der Richtlinie erstellt.

12 Technische Daten

Die Technischen Daten sind in der Abbildung 

35

 auf Seite 25 aufgelistet.

Abkürzung bei den Technischen Daten

 

1

 

h

s-prox

Proximale Systemhöhe

 

2

 

h

s-dist

Distale Systemhöhe

Содержание 3R120

Страница 1: ...Puro Spring 3R120 3R120 KD 3R120 HD Gebrauchsanweisung 27 Instructions for use 39 ALPHA For Field Testing only...

Страница 2: ...2 Ottobock...

Страница 3: ...Ottobock 3...

Страница 4: ...1 2 4 Ottobock...

Страница 5: ...3 4 Ottobock 5...

Страница 6: ...5 6 6 Ottobock...

Страница 7: ...7 Ottobock 7...

Страница 8: ...8 8 Ottobock...

Страница 9: ...9 Ottobock 9...

Страница 10: ...10 11 10 Ottobock...

Страница 11: ...12 13 Ottobock 11...

Страница 12: ...14 15 12 Ottobock...

Страница 13: ...16 17 Ottobock 13...

Страница 14: ...18 19 14 Ottobock...

Страница 15: ...20 21 Ottobock 15...

Страница 16: ...22 16 Ottobock...

Страница 17: ...23 Ottobock 17...

Страница 18: ...24 25 18 Ottobock...

Страница 19: ...26 27 Ottobock 19...

Страница 20: ...28 29 20 Ottobock...

Страница 21: ...30 Ottobock 21...

Страница 22: ...31 22 Ottobock...

Страница 23: ...32 Ottobock 23...

Страница 24: ...33 34 24 Ottobock...

Страница 25: ...35 Ottobock 25...

Страница 26: ...26 Ottobock...

Страница 27: ...enkniegelenk montieren 6 2 5 33 Proximale Adapter montieren 6 2 6 33 Prothesenschaft f r Feststellschieber vorbereiten 6 2 7 34 Prothesenschaft markieren 6 2 8 34 Prothesenschaft positionieren 6 2 9 3...

Страница 28: ...28 Ottobock Wartung 9 37 Entsorgung 10 38 Rechtliche Hinweise 11 38 Haftung 11 1 38 CE Konformit t 11 2 38 Technische Daten 12 38...

Страница 29: ...m glichen technischen Sch den 1 2 Bedeutung der Piktogramme Bedeutung der Piktogramme in den Abbildungen siehe Abb 2 auf Seite 4 Kapitel mit Informationen zur Abbildung Dokument lesen und beachten Sic...

Страница 30: ...niedrige Umwelthindernisse wie Bordsteine einzelne Stufen oder unebene B den zu berwinden Gehdauer und Gehstrecke sind aufgrund seines Zustands stark limitiert 3 3 Kombinationsm glichkeiten VORSICHT...

Страница 31: ...der Funktionsverlust sowie Besch digungen am Produkt Sorgen Sie daf r dass die gepr fte Nutzungsdauer die in diesem Kapitel definiert ist nicht berschritten wird VORSICHT Das Prothesengelenk nur f r d...

Страница 32: ...nten beim ersten Stehen und Gehen ein geeignetes Hilfsmittel z B Gehbarren Handlauf und Rollator Der Aufbau und die Anpassung erfolgen im Wesentlichen in folgenden Schritten 1 Grundaufbau der Prothese...

Страница 33: ...gt am Prothesenkniegelenk und an der Federwegbegrenzung befestigen 6 2 3 Prothesenfu positionieren Den Prothesenfu wie in der Abbildung 16 auf der Seite 13 gezeigt positionieren HINWEIS Um schnellen V...

Страница 34: ...ontralaterale Kniegelenk und H ftgelenk zu beu gen Den Stumpf in H ftbeugung bringen bis das Hohlkreuz verschwindet Den Stumpf langsam in Streckung bringen bis sich der Druck der Wirbels ule auf den H...

Страница 35: ...positionieren 6 3 2 Statischen Aufbau optimieren In der Sagittalebene den Verlauf der Belastungslinie 1 zum Aufbaubezugspunkt 2 berpr fen und bei Bedarf wie gezeigt korrigieren siehe Abb 27 auf Seite...

Страница 36: ...alkum Sturz Besch digung des Prothesengelenks durch Entzug von Schmierstoff Verwenden Sie kein Talkum am Prothesengelenk oder weiteren Prothesenkomponenten Die Kosmetik wie in der Abbildung 33 auf der...

Страница 37: ...ttel auf Materialvertr glichkeit durch Tests an nicht kritischen Stellen des Produkts Beachten Sie f r die Prothese die Reinigungshinweise aller Prothesenkomponenten Reinigung bei leichteren Verschmut...

Страница 38: ...Die vollst ndige Flexion und Extension muss immer gew hrleistet sein Bei Bedarf Nachjustierungen vornehmen 10 Entsorgung Das Produkt darf nicht berall mit unsortiertem Hausm ll entsorgt werden Eine ni...

Страница 39: ...ting the prosthetic knee joint 6 2 5 45 Mounting the proximal adapters 6 2 6 45 Preparing the prosthetic socket for the lock slide 6 2 7 45 Marking the prosthetic socket 6 2 8 45 Positioning the prost...

Страница 40: ...40 Ottobock Maintenance 9 49 Disposal 10 49 Legal Information 11 50 Liability 11 1 50 CE Conformity 11 2 50 Technical data 12 50...

Страница 41: ...e illustrations see Fig 2 on page 4 Section with information about illustration Read and observe this document Read safety notice in section Cleaning instructions in section Right Wrong Numbering for...

Страница 42: ...onents Fall due to breakage or deformation of the product Note that the illustrated combinations with the pictogram are permitted and those with the pictogram are not permitted see Fig 6 on page 6 Onl...

Страница 43: ...kage of load bearing components material damage to the product caused by lubricants Do not use lubricants on the product CAUTION Reaching into the area of the joint mechanism Pinching of limbs e g fin...

Страница 44: ...he definitive prosthesis is produced The same steps are repeated for this purpose In dynamic trial fitting the patient must be given sufficient time to become familiar with the func tions of the prost...

Страница 45: ...lling due to breakage of load bearing components Do not use the insertion range of the prosthetic knee joint for length compensation CAUTION Clean the contact surfaces of the prosthetic knee joint and...

Страница 46: ...l limb malposition Set the socket adduction so that the frontal socket reference point 8 lies on the alignment reference line INFORMATION If the socket reference point 9 cannot be positioned on the al...

Страница 47: ...xercises lock by loading at full extension unlock using the lock slide CAUTION With the patient practice sitting down 1 and standing up 2 see Fig 30 on page 21 CAUTION With the patient practice standi...

Страница 48: ...and by tightening the screw connections according to Fig 34 on page 24 7 Use 7 1 Information for Use CAUTION Mechanical overload Falling due to breakage of load bearing components impaired functionali...

Страница 49: ...use CAUTION For all maintenance and before each use inspect the plastic components of the product for deformation damage and cracks NOTICE Do not lubricate and grease the prosthetic joint NOTICE Repai...

Страница 50: ...product 11 2 CE Conformity This product meets the requirements of the European Directive 93 42 EEC for medical devices This product has been classified as a class I device according to the classificat...

Страница 51: ...Ottobock 51...

Страница 52: ...in accordance with ISO 13485 Ottobock 647G1077 DE EN 01 1505 Template Version 2014 10 24 FM480 SB_148x210 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5...

Отзывы: