42
6.2 Charge de l’accumulateur
AVERTISSEMENT
Utilisation d’un chargeur non autorisé
Risque de blessures graves suite à une décharge électrique
►
Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le produit.
PRUDENCE
Utilisation de la prothèse pendant la charge
Chute occasionnée par le câble de charge raccordé
►
Retirez la prothèse avant de procéder à la charge.
►
Débranchez la prothèse du chargeur avant de la mettre en place.
INFORMATION
À la livraison, l’accumulateur n’est pas complètement chargé. L’accumulateur doit être chargé
avant la première utilisation du produit.
INFORMATION
Lorsque l’accumulateur est complètement chargé et dans le cas d’une utilisation normale, la du
rée de fonctionnement peut atteindre jusqu’à 72 h.
Ottobock recommande de charger l’accumulateur toutes les 48 h.
La charge dure entre 2 et 4 h. Elle ne peut être effectuée que dans le respect des températures
de charge spécifiées.
Si une erreur (due à une surchauffe, par ex.) se produit pendant la charge, la DEL située sur la
face arrière de l’unité de la cheville émet une lumière rouge.
Toutes les fonctions du pied prothétique sont désactivées pendant la charge. La connexion
Bluetooth reste active.
Assemblage du chargeur
1) Brancher la fiche de secteur adaptée sur le chargeur.
2) Brancher le câble de charge avec le connecteur USB dans le chargeur.
Charge de l’accumulateur
>
Ne pas charger l’accumulateur pendant le port de la prothèse. La DEL n’émet une lumière
que lorsque le pied prothétique est en marche.
1) Ouvrir le cache de la prise de charge et brancher la fiche du câble de charge dans la prise de
charge (voir ill. 1).
→
La DEL émet une lumière jaune pendant la charge.
La DEL émet une lumière verte lorsque la charge est terminée.
2) Une fois la charge terminée, débrancher à nouveau la fiche de la prise de charge.
→
La DEL verte clignote pour afficher le niveau de charge (5 fois lorsque l’accumulateur est
plein), 1 signal sonore court se fait entendre.
Lorsque le niveau de charge est faible, la DEL émet une lumière jaune pendant 1 seconde
et 1 signal court se fait entendre.
3) Débrancher le chargeur.
6.3 Utilisation
Le pied prothétique est commandé principalement par l’application Galileo™. Toutes les fonc
tions ne peuvent être utilisées qu’avec l’application. Deux touches et une DEL se trouvent égale
ment sur la partie arrière de la cheville. L’interrupteur principal met en marche et arrête le pied
prothétique. La touche de sélection autorise l’accès à d’autres fonctions.
Содержание 1C66 Triton
Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 3...
Страница 4: ...7 8 9 10 11 12 4...
Страница 181: ...181 3 2 MOBIS...
Страница 182: ...182 4 1C66 Triton smart ankle 1 1 1 2C66 1 SL Spectra Sock 1 2F60 1 757S7 1 757L2 1 USB 625W26 1 2Z504 1...
Страница 185: ...185 5 2 3 Galileo Galileo Galileo 8 9 5 10 Ottobock Galileo 5 2 3 1 Ottobock 1 2 2325179 3 Galileo 6...
Страница 186: ...186 6 1 2 190 0 5 189...
Страница 187: ...187 6 2 72 Ottobock 48 2 4 Bluetooth 1 2 USB 1 1 2 5 1 1 1 3 6 3 Galileo...
Страница 188: ...188 2 Galileo Apple App Store Google Play Store 179 Galileo Bluetooth Galileo 5 1 1 1...
Страница 189: ...189 1 1 5 3 5 1 5 Bluetooth 8 1 6 3 1 Bluetooth 5 6 3 2 Galileo 1 2 11 3 3 5 4 1 3 5 12...
Страница 190: ...190 6 3 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 8 4 1 Bluetooth 6 3 4 Galileo TT TF 1 2 2 6 3 5 0 1 30 2 2 3 1 1...
Страница 191: ...191 6 4 3 3 3 Galileo 5 3 1 Galileo 10...
Страница 192: ...192 10 Bluetooth 7 1 2 3 8 30 8 1 2C100 2C101 1 5 2 3 6 7 2C100 2C101 1 2 3 9...
Страница 193: ...193 10 10 1 10 2 93 42 IX I VII 1999 5 III RoHS 2011 65 08 06 2011 10 3 10 4 10 5 11...
Страница 196: ...196 TF 2 3 10 C 60 C 15 93 700 hPa 1060 hPa 25 C 65 C 2 4 1C66 Triton ISO 22675 2 2 3 2Z504 1 2Z505 1 3 3 1 3 2 MOBIS...
Страница 197: ...197 4 1C66 Triton 1 1 1 2C66 1 SL Spectra Sock 1 2F60...
Страница 200: ...200 Galileo 5 2 3 1 1 2 2325179 3 Galileo 6 6 1 2...
Страница 201: ...201 203 0 cm 5 cm 202 6 2 72 48 2 4 LED 1 2 USB LED 1 1 LED LED 2 LED 5 1 LED 1 1 3 6 3 Galileo LED...
Страница 203: ...203 3 3 LED 5 4 1 3 5 12 6 3 3 LED 3 8 4 1 LED 6 3 4 Galileo TT TF 1 2 2 6 3 5 0 1 30 2 2 3 1 1 6 4 3 3 3 LED...
Страница 204: ...204 3 3 LED Galileo 3 5 LED LED 1 Galileo 10 LED 7 1 2 3 8 30 8 1 2C100 2C101 1 5 2 3 6 7 2C100 2C101 1 2 3...
Страница 208: ...208 2 4 1C66 Triton smart ankle ISO 22675 2 2 3 2Z504 1 2Z505 1 3 3 1 3 2 MOBIS...
Страница 212: ...212 1 2 2325179 3 Galileo 6 6 1 2...
Страница 213: ...213 215 0 cm 5 cm 215 6 2 72 48 2 4 LED 1 2 USB LED 1 1 LED LED 2 LED 5 1 LED 1 1 3...
Страница 216: ...216 6 3 5 0 1 30 2 2 3 1 1 6 4 3 3 3 LED Galileo 3 5 LED 1 LED Galileo 10 LED 7 1...
Страница 218: ...218 10 3 10 4 10 5 11 Radiocommunication Act FCC Part 15...
Страница 220: ...220...
Страница 221: ...221...