41
AVIS
Contact du produit avec un aimant
Restrictions fonctionnelles en raison d’une anomalie des capteurs
►
Veillez à ce que le produit n’entre pas en contact avec des aimants.
AVIS
Utilisation d’un pied prothétique éteint ou en mode de veille
Modification des propriétés de la marche ou erreur d’utilisation d’appareils dues à une modifi
cation involontaire de la position
►
N’éteignez pas le pied prothétique.
►
En cas d’utilisation d’un pied prothétique éteint ou en mode de veille, surveillez toute modifi
cation involontaire de la position du pied.
6.1 Description du fonctionnement
Marcher sur des surfaces planes
Pour faciliter le déroulement, l’unité de la cheville du pied prothétique dispose d’une possibilité
de mouvement de 2° env. dans le sens de la flexion plantaire et de la flexion dorsale. Au-delà, le
pied prothétique ne dispose d’aucune fonction de déroulement étendue.
Le pied prothétique s’adapte aux différentes vitesses de marche. En cas de marche lente, le pied
prothétique règle une flexion dorsale légère. Ce qui augmente la garde au sol et facilite le dérou
lement. Une marche rapide entraîne une modification du réglage qui passe à la flexion plantaire
afin d’augmenter la restitution d’énergie de la lame en carbone.
Marche sur des pentes
Dès le premier pas sur une pente, le pied prothétique détecte la nouvelle situation. Au cours des
pas suivants, le pied prothétique s’adapte à l’inclinaison de la pente. Ce qui doit permettre une
sensation semblable à celle ressentie lors de la marche sur une surface plane.
Dès le premier pas sur une surface plane après une pente, le pied prothétique s’adapte à nou
veau complètement à la surface plane.
INFORMATION : jusqu’à la pose du pied sur le sol, le
pied prothétique se trouve dans la position correspondant à la pente. Tenez compte de la
garde au sol réduite notamment lorsque vous descendez des pentes.
Marche dans des escaliers
Lorsque vous montez des escaliers, le pied prothétique règle une flexion dorsale légère afin de
faciliter le déroulement.
Fonction de décharge
La fonction de décharge permet d’abaisser la plante du pied prothétique en direction du sol
(par ex. en position assise avec le pied prothétique tendu vers l’avant ou l’arrière ou en position
debout sur des pentes). Ceci assure une position naturelle du pied. Dès que le pied prothétique
est soumis à une charge, ce dernier permet uniquement un retour à la dernière position réglée.
Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet au chapitre « Fonction de décharge » (
consulter la page 45).
Changement de chaussures (régler la hauteur de talon)
L’utilisateur peut effectuer l’ajustement de la hauteur de talon après avoir changé de chaussures.
La plage de réglage est comprise entre
0 cm
et
5 cm
. Vous trouverez de plus amples informa
tions dans le chapitre « Réglage de la hauteur de talon » (consulter la page 44).
Содержание 1C66 Triton
Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 3...
Страница 4: ...7 8 9 10 11 12 4...
Страница 181: ...181 3 2 MOBIS...
Страница 182: ...182 4 1C66 Triton smart ankle 1 1 1 2C66 1 SL Spectra Sock 1 2F60 1 757S7 1 757L2 1 USB 625W26 1 2Z504 1...
Страница 185: ...185 5 2 3 Galileo Galileo Galileo 8 9 5 10 Ottobock Galileo 5 2 3 1 Ottobock 1 2 2325179 3 Galileo 6...
Страница 186: ...186 6 1 2 190 0 5 189...
Страница 187: ...187 6 2 72 Ottobock 48 2 4 Bluetooth 1 2 USB 1 1 2 5 1 1 1 3 6 3 Galileo...
Страница 188: ...188 2 Galileo Apple App Store Google Play Store 179 Galileo Bluetooth Galileo 5 1 1 1...
Страница 189: ...189 1 1 5 3 5 1 5 Bluetooth 8 1 6 3 1 Bluetooth 5 6 3 2 Galileo 1 2 11 3 3 5 4 1 3 5 12...
Страница 190: ...190 6 3 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 8 4 1 Bluetooth 6 3 4 Galileo TT TF 1 2 2 6 3 5 0 1 30 2 2 3 1 1...
Страница 191: ...191 6 4 3 3 3 Galileo 5 3 1 Galileo 10...
Страница 192: ...192 10 Bluetooth 7 1 2 3 8 30 8 1 2C100 2C101 1 5 2 3 6 7 2C100 2C101 1 2 3 9...
Страница 193: ...193 10 10 1 10 2 93 42 IX I VII 1999 5 III RoHS 2011 65 08 06 2011 10 3 10 4 10 5 11...
Страница 196: ...196 TF 2 3 10 C 60 C 15 93 700 hPa 1060 hPa 25 C 65 C 2 4 1C66 Triton ISO 22675 2 2 3 2Z504 1 2Z505 1 3 3 1 3 2 MOBIS...
Страница 197: ...197 4 1C66 Triton 1 1 1 2C66 1 SL Spectra Sock 1 2F60...
Страница 200: ...200 Galileo 5 2 3 1 1 2 2325179 3 Galileo 6 6 1 2...
Страница 201: ...201 203 0 cm 5 cm 202 6 2 72 48 2 4 LED 1 2 USB LED 1 1 LED LED 2 LED 5 1 LED 1 1 3 6 3 Galileo LED...
Страница 203: ...203 3 3 LED 5 4 1 3 5 12 6 3 3 LED 3 8 4 1 LED 6 3 4 Galileo TT TF 1 2 2 6 3 5 0 1 30 2 2 3 1 1 6 4 3 3 3 LED...
Страница 204: ...204 3 3 LED Galileo 3 5 LED LED 1 Galileo 10 LED 7 1 2 3 8 30 8 1 2C100 2C101 1 5 2 3 6 7 2C100 2C101 1 2 3...
Страница 208: ...208 2 4 1C66 Triton smart ankle ISO 22675 2 2 3 2Z504 1 2Z505 1 3 3 1 3 2 MOBIS...
Страница 212: ...212 1 2 2325179 3 Galileo 6 6 1 2...
Страница 213: ...213 215 0 cm 5 cm 215 6 2 72 48 2 4 LED 1 2 USB LED 1 1 LED LED 2 LED 5 1 LED 1 1 3...
Страница 216: ...216 6 3 5 0 1 30 2 2 3 1 1 6 4 3 3 3 LED Galileo 3 5 LED 1 LED Galileo 10 LED 7 1...
Страница 218: ...218 10 3 10 4 10 5 11 Radiocommunication Act FCC Part 15...
Страница 220: ...220...
Страница 221: ...221...