background image

5 Cleaning

Promptly  clean  the  product  after  contact  with  water  containing  salt,
chlorine or soap, or if it gets dirty.
1)  Rinse the product with clear fresh water.
2)  Dry the product with a cloth or allow it to air dry. Avoid exposure

to direct heat (e. g. from an oven or radiator).

6 Maintenance

INFORMATION

The product may be exposed to increased loads by the patient.

Shorten  the  maintenance  intervals  according  to  the  expected
loads.

7 Disposal

Dispose of the product in accordance with national regulations.

8 Legal information

All  legal  conditions  are  subject  to  the  respective  national  laws  of  the
country of use and may vary accordingly.

8.1 Liability

The  manufacturer  will  only  assume  liability  if  the  product  is  used  in
accordance  with  the  descriptions  and  instructions  provided  in  this
document.  The  manufacturer  will  not  assume  liability  for  damage
caused by disregarding the information in this document, particularly
due to improper use or unauthorised modification of the product.

8.2 CE conformity

The  product  meets  the  requirements  of  Regulation  (EU)  2017/745

on

medical  devices.  The  CE  declaration  of  conformity  can  be  down­
loaded from the manufacturer's website.

6

1 Avant-propos

Français

INFORMATION

Date de la dernière mise à jour : 2020-05-06

Veuillez  lire  attentivement  l’intégralité  de  ce  document  avant
d’utiliser le produit ainsi que respecter les consignes de sécuri­
té.

Apprenez à l’utilisateur comment utiliser son produit en toute sé­
curité.

Adressez-vous  au  fabricant  si  vous  avez  des  questions  concer­
nant le produit ou en cas de problèmes.

Signalez tout incident grave survenu en rapport avec le produit,
notamment une aggravation de l’état de santé, au fabricant et à
l’autorité compétente de votre pays.

Conservez ce document.

Les  instructions  d’utilisation  vous  donnent  des  informations  impor­
tantes sur la confection des articulations de cheville 17AF10=*.

2 Utilisation conforme

2.1 Usage prévu

Le  produit  (utilisation  par  paire)  est 

exclusivement

  destiné  à  un  ap­

pareillage  orthétique  des  membres  inférieurs  et  il  est  conçu 

unique­

ment

 pour entrer en contact avec une peau intacte.

Il est impératif d’utiliser l’orthèse conformément aux indications.

2.2 Indications

Faiblesse des muscles releveurs du pied

L’indication est déterminée par le médecin.

3 Sécurité

3.1 Signification des symboles de mise en garde

PRUDENCE

Mise  en  garde  contre  les  éventuels  risques
d’accidents et de blessures.

Содержание 17AF10 Series

Страница 1: ...uso 10 Manual de utiliza o 11 Gebruiksaanwijzing 13 Bruksanvisning 15 Brugsanvisning 17 Bruksanvisning 19 K ytt ohje 20 Instrukcja u ytkowania 22 Haszn lati utas t s 24 N vod k pou it 26 Instruc iuni...

Страница 2: ...1 2 17AF10 S DA 17AF10 M DA 17AF10 L DA 17AF10 S 17AF10 M 17AF10 L 3 0 5 Nm 4 5 mm Loctite 241 4 2...

Страница 3: ...t 3 1 Bedeutung der Warnsymbolik VORSICHT Warnung vor m glichen Unfall und Verletzungsge fahren HINWEIS Warnung vor m glichen technischen Sch den 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Fehlerhaft...

Страница 4: ...ungsintervalle gem den zu erwartenden Belastungen 4 7 Entsorgung Das Produkt gem den geltenden nationalen Vorschriften entsorgen 8 Rechtliche Hinweise Alle rechtlichen Bedingungen unterliegen dem jewe...

Страница 5: ...ith the product Check the product for proper function and readiness for use In case of changes in or loss of functionality discontinue use of the product and have it checked by authorised qualified pe...

Страница 6: ...laration of conformity can be down loaded from the manufacturer s website 6 1 Avant propos Fran ais INFORMATION Date de la derni re mise jour 2020 05 06 Veuillez lire attentivement l int gralit de ce...

Страница 7: ...nspi ration urine eau douce eau sal e acides poussi res grains de sable particules fortement hygroscopiques talc par ex 4 2 Traitement Les informations techniques 646T523 contiennent de plus amples in...

Страница 8: ...ggere attentamente il presente documento prima di utilizzare il prodotto e osservare le indicazioni per la sicurezza 8 Istruire l utente sull utilizzo sicuro del prodotto Rivolgersi al fabbricante in...

Страница 9: ...v fig 1 2 Termoformare o laminare l ortesi 9 3 Dopo l indurimento raffreddamento rimuovere l ortesi e la dima dal modello in gesso 4 Separare con una sega la parte del piede e del polpaccio e sba var...

Страница 10: ...onserve este documento Las instrucciones de uso le proporcionan informaci n importante rela cionada con el manejo de las articulaciones de tobillo 17AF10 2 Uso previsto 2 1 Uso previsto El producto de...

Страница 11: ...fig 4 par de apriete 0 5 Nm 8 Cubra ambas articulaciones con el acolchado 5 Limpieza Limpie el producto de inmediato despu s de entrar en contacto con agua salada clorada o jabonosa as como si present...

Страница 12: ...tagem ou ajuste incorretos Les es e danifica es de componentes do produto 12 Observe as indica es de alinhamento montagem e ajuste Trabalhos no produto s podem ser efetuados por t cnicos es pecializad...

Страница 13: ...e 13 8 1 Responsabilidade O fabricante se responsabiliza se o produto for utilizado de acordo com as descri es e instru es contidas neste documento O fabri cante n o se responsabiliza por danos causad...

Страница 14: ...n troleren door medewerkers die daartoe zijn geautoriseerd 4 Gebruiksklaar maken 4 1 Omgevingscondities Toegestaan gebruikstemperatuur 10 C tot 60 C relatieve lucht vochtigheid 0 tot 90 niet condenser...

Страница 15: ...niet aansprakelijk 8 2 CE conformiteit Het product voldoet aan de eisen van richtlijn EU 2017 745 betref fende medische hulpmiddelen De CE conformiteitsverklaring kan op de website van de fabrikant g...

Страница 16: ...en syror damm sand starkt hygroskopiska partik lar t ex talk 16 4 2 Bearbetning I teknisk information 646T523 finns mer information om bearbet ning 1 Placera dummyn p gipsmodellens ledvridpunkt och f...

Страница 17: ...ndelser i forbindelse med produktet s rligt ved forv rring af brugerens helbredstilstand til fabrikan ten og den ansvarlige myndighed i dit land Opbevar dette dokument til senere brug Brugsanvisninge...

Страница 18: ...m 7 S t leddene i og fastg r disse p ortosen med skruerne se ill 4 tilsp ndingsmoment 0 5 Nm 8 Kl b polstringen p begge led 18 5 Reng ring Reng r produktet n r det har v ret i kontakt med saltvand klo...

Страница 19: ...ETTE Advarsel om mulige tekniske skader 19 3 2 Generelle sikkerhetsanvisninger FORSIKTIG Feilaktig oppbygging montering eller innstilling Fare for personskader og skader p produktkomponenter F lg anvi...

Страница 20: ...Ansvar Produsenten p tar seg ansvar n r produktet blir brukt i samsvar med beskrivelsene og anvisningene i dette dokumentet Produsenten p tar seg ikke ansvar for skader som oppst r som f lge av at an...

Страница 21: ...suhteet Sallittu K ytt l mp tila alue 10 C 60 C Ilman suhteellinen kosteus 0 90 ei kondensoituva Kielletty Mekaaninen t rin iskut hiki virtsa makea vesi suolavesi hapot p ly hiekka voimakkaasti hygros...

Страница 22: ...yta niniejszy dokument i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa Poinstruowa u ytkownika na temat bezpiecznego u ywania pro duktu 22 W przypadku pyta odno nie produktu lub napotkania na proble my nale y...

Страница 23: ...delu gip sowego i zamocowa za pomoc gwo dzi patrz ilustr 1 23 2 Ortez nale y wg bnie odszkta ci lub laminowa 3 Po utwardzeniu och odzeniu ortez i kszta tki nale y usun z modelu gipsowego 4 Cz stopy i...

Страница 24: ...m kkel kapcsolatban felmer l minden s lyos v ratlan ese m nyt jelentsen a gy rt nak s az n orsz g ban illet kes hat s gnak k l n sen abban az esetben ha az eg szs gi llapot roml s t tapasztalja rizze...

Страница 25: ...t furatait 4 5 mm 7 Helyezze be a csukl kat az ort zisbe s r gz tse a csavarokkal l sd ezt az br t 4 forgat nyomat k 0 5 Nm 8 Ragassza le mindk t csukl t a p rn val 25 5 Tiszt t s S s kl ros vagy szap...

Страница 26: ...POZOR Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody a pora n n UPOZORN N Varov n p ed mo n m technick m po kozen m 26 3 2 V eobecn bezpe nostn pokyny POZOR Nespr vn stavba mont nebo se zen Nebezpe poran n a po...

Страница 27: ...okl dan ho zat en 7 Likvidace Likvidaci v robku prov d jte v souladu s platn mi m stn mi p edpisy 27 8 Pr vn ustanoven V echny pr vn podm nky podl haj pr vu dan ho st tu u ivatele a mo hou se odpov da...

Страница 28: ...rij cu produsul Verifica i dac produsul este func ional i utilizabil Nu utiliza i n continuare produsul n cazul modific rii sau pierde rii func ionalit ii i solicita i controlarea de c tre personal sp...

Страница 29: ...e sau modificarea nepermis a produsului 8 2 Conformitate CE Produsul ndepline te cerin ele stipulate n Regulamentul UE 2017 745 privind dispozitivele medicale Declara ia de conformitate CE poate fi de...

Страница 30: ...stavite na to ku vrtnje zgloba sadrenog modela te u vrstite avlima vidi sl 1 30 2 Ortozu izvucite vakuumom ili laminirajte 3 Nakon stvrdnjavanja hla enja ortozu i la njake uklonite sa sadre nog modela...

Страница 31: ...avo gle enjskih sklepov 17AF10 2 Namenska uporaba 2 1 Namen uporabe Izdelek je treba uporabljati izklju no v paru za ortoti no oskrbo spo dnjih ekstremitet in izklju no za stik z nepo kodovano ko o Or...

Страница 32: ...koj o istiti 1 Izdelek sperite s isto vodo 2 Izdelek posu ite s krpo ali pustite da se posu i na zraku Prepre ite neposredni vpliv toplote npr toplote iz pe i ali grelnikov 32 6 Vzdr evanje INFORMACIJ...

Страница 33: ...born person l 33 POZOR Pou vanie v robku pri zn mej alergii na chr m alebo nikel Alergick reakcia Pri zn mej alergii na chr m alebo nikel sa vyh bajte kontaktu ko e s v robkom POZOR Mechanick po koden...

Страница 34: ...y kurovacieho telesa 6 dr ba INFORM CIA V robok je pravdepodobne vystaven zv en mu za a eniu pecifick mu pod a pacienta Intervaly dr by skr te pod a o ak van ch za a en 7 Likvid cia V robok zlikvidujt...

Страница 35: ...3 3 1 3 2 35 4 4 1 10 C 60 C 0 90 4 2 646T523 1 1 2 3 4 2 5 U V 3 6 4 5 7 4 0 5 8 5 1 2...

Страница 36: ...avuzu size ayak bile i eklemi 17AF10 al mas hakk nda nemli bilgiler verir 2 Kullan m Amac 2 1 Kullan m amac Bu r n sadece iftli olarak alt ekstremite uygulamas i in kullan lmal ve sadece sa l kl cilt...

Страница 37: ...ar as bir testere ile ayr lmal ve kenarlar n apa al nmal d r bkz ek 2 37 5 nceden b k lm eklemlerde U ekilli bir kesit d z eklemlerde V ekilli bir kesit eklem ba lant s n n n taraf nda olu turulmal d...

Страница 38: ...CE Uygunluk a klamas r n medikal r nlerle ilgili 2017 745 say l y netmeli in AB taleple rini kar lar CE uygunluk a klamas reticinin web sitesinden indirile bilir 1 2020 05 06 17AF10 2 2 1 2 2 38 3 3 1...

Страница 39: ...4 4 1 10 C 60 C 0 90 4 2 646T523 1 1 2 3 4 2 5 U V 3 6 4 5 mm 7 4 0 5 Nm 8 5 39 1 2 6 7 8 8 1 8 2 CE 2017 745...

Страница 40: ...1 2020 05 06 17AF10 2 2 1 2 2 40 3 3 1 3 2...

Страница 41: ...4 4 1 10 C 60 C 0 90 4 2 646T523 1 1 2 3 4 2 5 U V 3 6 4 5 7 4 0 5 8 41 5 1 2 6 7 8 8 1...

Страница 42: ...8 2 2017 745 CE 1 2020 05 06 117AF10 2 2 1 2 2 42 3 3 1 3 2...

Страница 43: ...4 4 1 10 C 60 C 0 90 4 2 646T523 1 1 2 3 4 2 5 U V 3 6 4 5 mm 7 4 0 5 Nm 8 5 1 2 43 6 7 8 8 1 8 2 EU 2017 745 CE 1 2020 05 06...

Страница 44: ...17AF10 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 44 4 4 1 10 C 60 C 0 90 4 2 646T523 1 1 2 3 4 2 5 U V 3 6 4 5 mm 7 4 0 5 Nm 8 5 1...

Страница 45: ...2 6 7 8 8 1 8 2 CE 2017 745 CE 1 2020 05 06 45 17AF10 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2...

Страница 46: ...4 4 1 10 C 60 C 0 90 4 2 646T523 1 1 2 3 4 2 5 U V 3 6 4 5 mm 7 4 0 5 Nm 8 46 5 1 2 6 7 8 8 1 8 2 CE EU 2017 745 CE...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...l_INT 06 2005 Template Version 2016 05 25 FM478 SB_148x105_IFU_ONLY_StructurePar Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock...

Отзывы: