manualshive.com logo in svg
background image

English-6

One-Year Limited Warranty

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”)
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from
defects in material and workmanship.  JCS, at its option, will repair or replace this product or
any component of the product found to be defective during the warranty period.  Replacement
will be made with a new or remanufactured product or component.  If the product is no longer
available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value.  This is
your exclusive warranty.  Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical func-
tions on this product.  Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
is not transferable.  Keep the original sales receipt.  Proof of purchase is required to obtain war-
ranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the follow-
ing: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to
the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an
authorized JCS service center.  Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire,
flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS's Liability? 
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any
express, implied or statutory warranty or condition. 

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of mer-
chantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above
warranty.  

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or
otherwise. 

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse
of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages
or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim
brought against purchaser by any other party. 

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limi-
tations or exclusion may not apply to you.  

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, 
please call 1 800 334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.

In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, 
please call 1 800 667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer
Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.  If you have any other problem or claim in connection with this
product, please write our Consumer Service Department.  

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE 

ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

Bienvenue

Nous vous félicitons d’avoir choisi un grille-pain OSTER

MD

!

Pour en savoir plus

sur les produits OSTER

MD

, veuillez visiter notre site web au www.oster.ca.

1. Bouton clair/foncé

2. Touche « Bagel » (baguel) à voyant

3. Touche d’annulation

4. Touche « Frozen » (congelé) à voyant

5. Fentes très larges

6. Guide-pain d’acier inoxydable

7. Manette du chariot

8. Lève-rôties

9. Ramasse-miettes amovible

10. Compartiment du cordon escamotable

11. Cordon d’alimentation

12. Touche d’escamotage du cordon

Français-3

FROZ

EN

BAGE

L

CANC

EL

3

4

5

7

6

10

9

12

5/6

1

7/8

11

3

4

2

Содержание TSSTRT2SST-033

Страница 1: ...s Jarden Consumer Solutions 20B Hereford St Brampton Ontario L6Y 0M1 GSC MM0710_478105 Pour toute question au sujet de ce produit communiquez avec le Service à la clientèle de Sunbeam Canada 1 800 667 8623 États Unis 1 800 334 0759 www oster ca 2010 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits reservés Aux États Unis distribué par Sunbeam Products Inc ...

Страница 2: ...n or tripped over unintentionally English 1 Garantie limitée d un an Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou si au Canada Sunbeam Corporation Canada Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions collectivement JCS garantit que pour une période d un an à partir de la date d achat ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main d œ...

Страница 3: ...f an OSTER Toaster To learn more about OSTER products please visit us at www oster ca FROZEN BAGEL CANCEL 3 4 5 7 6 10 9 12 5 6 1 7 8 11 3 4 2 English 2 Français 7 Interruption du grillage Pour interrompre le cycle de grillage Appuyez sur la touche d annulation Cancel Le grillage cessera immédiatement et les tranches seront automatiquement éjectées Nettoyage de votre grille pain 1 Débranchez et la...

Страница 4: ...is les tranches posées dans les fentes 1 Appuyez sur la touche Bagel baguel pour faire griller un baguel Pour un grillage ordinaire aucune touche n a besoin d être pressée 2 Sélectionnez le degré de brunissement souhaité en tournant le bouton clair foncé 3 Abaissez la manette du chariot jusqu à ce qu elle se bloque Les guide pain autoréglables centreront automatiquement les aliments afin qu ils cu...

Страница 5: ...toaster has cooled down WARNING Never insert your fingers or metallic utensils into the bread slots Préparatifs pour la toute première utilisation Si vous utilisez le grille pain pour la toute première fois 1 Retirez les étiquettes qui adhèrent au grille pain et essuyez le corps avec un linge humide 2 Faites glisser le ramasse miettes amovible en place 3 Assurez vous que la manette du chariot est ...

Страница 6: ...S Familiarisez vous avec votre grille pain Le grillage du pain est le réglage par défaut si aucune autre touche d aliment ou de fonction n est choisie 1 Bouton clair foncé Vous le tournez selon le degré de brunissement préféré 1 est le réglage le plus clair et 7 le plus foncé 2 Touche Bagel baguel à voyant Appuyez sur cette touche pour griller un baguel Le voyant s allume pour confirmer que Bagel ...

Страница 7: ...tions express implied statutory or otherwise JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase use or misuse of or inability to use the product including incidental special consequential or similar damages or loss of profits or for any breach of contract fundamental or otherwise or for any claim brought against purchaser by any other party Some provinces states or jur...

Страница 8: ... pain ne convient ni à l air libre ni à des fins commerciales N employez le grille pain qu aux fins auxquelles il est destiné tel que décrit dans cette notice Ne vous servez pas d accessoires qui ne sont pas formellement conseillés par le fabricant ils pour raient être source de blessures Un incendie peut se déclarer si le grille pain est couvert ou touche des matières inflammables rideaux murs et...

Отзывы: