background image

INSTRUCCIONES DE USO

Este Manual del Usuario debe conservarse para su consulta futura y el uso por parte de una persona que 

quizá no esté familiarizada con el aparato.

Antes de usar el horno, limpiar esmeradamente el interior del mismo con jabón no abrasivo y agua 

templada. Introducir la rejilla y la bandeja en sus respectivas guías. Una vez finalizada la operación, poner 

el horno a temperatura máxima durante 20 minutos aproximadamente para eliminar cualquier residuo de 

grasa, aceite o resinas de fabricación que podrían causar olores desagradables durante la cocción.

ATENCIÓN: 

Puede ocurrir que en esta primera cocción salga un poco de humo o causar olores desagradables. En este 

caso ventilar la estancia adecuadamente hasta que termine este primer funcionamiento.

Una vez efectuada esta sencilla operación, el horno estará listo para realizar su primera cocción. Este 

aparato es de uso exclusivamente doméstico. Utilizar el horno únicamente para cocinar alimentos.

USO DEL HORNO

El horno está controlado termostáticamente entre 50 ºC y/o 250 ºC, dependiendo de la temperatura 

requerida. El piloto luminoso del termostato se enciende y se apaga para indicar el control de temperatura 

durante los periodos de funcionamiento.

El modo de cocinado deseado se selecciona usando el botón de control multifuncional. Las funciones que 

pueden seleccionarse son las siguientes:

A. LUZ DEL HORNO.

 Automática cuando se selecciona el modo de cocinado para todos los modelos. La 

luz del horno permanece encendida mientras se usa el horno.

B. MODO DE CONVECCIÓN. 

Proporciona cocinado tradicional con calor desde los elementos superior e

inferior.

C. MODO DE ELEMENTO SUPERIOR.

 Es para el cocinado suave, dorar o conservar calientes los platos 

cocinados.

D. MODO DE ELEMENTO INFERIOR.

 Se usa para el cocinado lento y para calentar comidas.

E. MODO DE CONVECCIÓN CON REFUERZO DE VENTILADOR.

 Esto proporciona calentamiento por

convección con los elementos superior e inferior para un cocinado uniforme.

F. MODO GRILL.

 Para gratinar y dorar los alimentos.

G. MAXI-GRILL.

 El mismo procedimiento que en la posición anterior, pero el elemento del grill le 

proporcionará una zona más grande para asar.

H. MODO DE GRILL CON REFUERZO DE VENTILADOR.

 Esto proporciona un dorado rápido para que los 

alimentos conserven su jugo. En cocción con ventilación forzada ésta es la función más efi ciente a nivel 

energético.

I. MODO DESCONGELACIÓN. 

El ventilador funciona sin calor para reducir el tiempo de descongelación 

de los alimentos congelados.

J. FUNCIÓN PIROLÍTICA. 

Al confi gurar el horno para funcionar en modo pirolítico, el indicador «PyR » 

aparecerá en la pantalla LED. La temperatura predeterminada es 450 ºC. El temporizador puede ajustarse 

a 1:30 horas o a 2:00 horas.

Español-3

Содержание OS-BOV70DC

Страница 1: ...MODELO MODEL OS BOV70DC HORNO EMPOTRABLE BUILT IN OVEN...

Страница 2: ...INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO P1 INSTRUCCIONES DE USO P3 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO P5 INSTRUCCIONES DE COCINADO P8 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N P9 NDICE...

Страница 3: ...separe los materiales de embalaje seg n sus diferentes tipos y elim nelos de acuerdo con las leyes locales de eliminaci n de residuos Los embalajes est n concebidos para no da ar el medio ambiente pu...

Страница 4: ...ya que existe riesgo de incendio No coloque cacerolas o bandejas de horno sobre la parte inferior de las cavidades del horno ni las cubra con papel aluminio No guardar nunca objetos infl amables dent...

Страница 5: ...usando el bot n de control multifuncional Las funciones que pueden seleccionarse son las siguientes A LUZ DEL HORNO Autom tica cuando se selecciona el modo de cocinado para todos los modelos La luz d...

Страница 6: ...bot n de control multifuncional Las funciones que pueden seleccionarse son las siguientes A LUZ DEL HORNO Autom tica cuando se selecciona el modo de cocinado para todos los modelos La luz del horno p...

Страница 7: ...nicio de la cocci n El icono correspondiente de la temperatura C se encender e s l u p 2 o s a p l e a r o n g i i S 4 para confirmar el inicio de la cocci n El tiempo predeterminado ser de 9 horas y...

Страница 8: ...K e r i G 1 correspondiente se encender n t o b l e e s l u P 2 para comenzar la cocci n El icono de la l mpara parpadear 4 Funci n de consulta Durante el proceso de cocci n puede utilizar la funci n...

Страница 9: ...ienta y alcanza una temperatura m xima de 500 C momento en el que cualquier grasa adherida a las paredes simplemente se eliminar al quemarse No obstante el vidrio cu druple garantiza que la puerta ext...

Страница 10: ...que la bandeja no puede introducirse LOS DATOS SOLAMENTE SON INDICATIVOS PORQUE EL TIPO Y EL TIEMPO DE COCCI N CAMBIAN SEG N LA CANTIDAD Y LA CALIDAD DE LOS ALIMENTOS C MO SE USA EL GRILL Alimentos Ti...

Страница 11: ...EVIA DEL APARATO Cuando se desempaquete compruebe que con el aparato se incluyen las piezas siguientes Manual de Instrucciones e Instalaci n reja de horno 1 bandeja Tornillos y tapones para fijar el a...

Страница 12: ...marillo El conductor de color azul debe conectarse a la borna mar cada N El conductor de color marr n debe conectarse a la borna marcada L El cable en ning n punto tendr que llegar a una temperatura s...

Страница 13: ...220 V 240 V 50 Hz 60 Hz ABSORCI N DE POTENCIA Cable de alimentaci n de red Bombilla del horno 25 W 300 C tornillo tipo G 9 EI Fabricante declina toda responsabilidad por los da os pro ducidos a perso...

Страница 14: ...USER INSTRUCTIONS P1 INSTRUCTIONS FOR USE P3 PRODUCT DESCRIPTION P4 COOKING INSTRUCTIONS P7 INSTALLATION INSTRUCTIONS P8 INDEX...

Страница 15: ...gulations The packaging is designed so as not to harm the environment it can be recovered or recycled as it is an ecological product By recycling the packaging you will contribute to saving raw materi...

Страница 16: ...sories or electric cables to touch the hot parts of the appliance Do not use the appliance for special heating or drying clothes Do not install the appliance near curtains or upholstered furniture Do...

Страница 17: ...or all models The oven light remains on when using the oven B CONVENTION MODE Provides traditional cooking with heat from the upper and lower elements C CONVECTION MODE This allows food to be cooked s...

Страница 18: ...onfirmthestartofcooking and the default time is 9 hours the default temperature will display on the LED NOTE 1 The step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow 0 0 30min...

Страница 19: ...Try to open th the oven light Take care wh parts and stea PYROLYTIC FUN The oven is de easy to clean Pyrolytic model means no dete inside of the ov which tempera burned off How outer door will b is c...

Страница 20: ...clude but not limit to baking pan chromed baking rack chromed rack support rotisserie fork meat probe Pizza knife Pizza stone chromed baking pan handle nd oven center will go off e v o m e r n o i t c...

Страница 21: ...5 8 Fish without scales 8 10 Fish e g Trout salmon 12 15 Sausages 10 12 Sandwiches 2 5 WARNING Do not use aluminium foil to cover the grill tray or heat Do not wrap elements in aluminium foil or place...

Страница 22: ...Themanufacturer declines all liability in the event that the accident prevention rules have not been followed IMPORTANT The adjacent piece or furniture or cupboard and all the materials used in the i...

Страница 23: ...n and yellow The blue conductor must be connected to the terminal marked N The brown conductor must be connected to the terminal marked L The lead must not reach a temperature higher than 50 C above t...

Страница 24: ...e replacement of the covering The replacement covering may be bought directly from the Manufacturer s Replacement Part Department see details included in the cover Indicate the reference numbers of th...

Страница 25: ...por Household Solutions S A licenciatario oficial de este producto Garant a limitada de un a o HECHO EN CHINA 2021 Sunbeam Products Inc All rights reserved The Oster logo is a trademark of Sunbeam Pro...

Отзывы: