background image

Español - 1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cada vez que se utiliza cualquier artefacto eléctrico se deben seguir precauciones básicas de 

seguridad, incluyendo las siguientes:

• 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ASEGÚRESE DE REMOVER    

  LAS ETIQUETAS DEL PRODUCTO Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR LA  

 

  PLANCHA.

•  Antes de utilizar la plancha asegúrese que el wataje del tomacorriente sea el mismo que el indicado    

  en la etiqueta del artefacto.

•  Utilice la plancha únicamente para el uso al que está destinada. El fabricante no es responsable por    

  ningún daño ocasionado por utilizar este artefacto para otro propósito que no sea el indicado o por su   

  uso incorrecto.

•  Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha ni el cable en agua ni   

  en otros líquidos. Nunca utilice la plancha con las manos mojadas.

•  Las perillas selectoras de telas y de vapor siempre deben estar en “O/ ” (Apagado y Seco) antes    

  de enchufar o desenchufar la plancha del tomacorriente. Nunca hale el cable para desconectarla del    

  tomacorriente, sujete el enchufe y tire de él para desconectarla.

• 

NO

 permita que el cable toque superficies calientes. Deje enfriar la plancha por completo antes de    

  guardarla. Envuelva el cable flojamente alrededor de la plancha para guardarla.

•  Siempre desconecte la plancha del tomacorriente eléctrico cuanto esté llenándola de agua o  

 

  vaciándola y también cuando no esté en uso.

• 

NO

 haga funcionar la plancha si el cable está dañado o si la plancha se ha caído o dañado.

•  Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha. Llévela a un centro

  de servicio autorizado de Oster

®

 para que la examinen y/o reparen. El reensamblar la plancha  

 

  incorrectamente puede provocar el riesgo de un choque eléctrico cuando la plancha sea utilizada.

• 

NO

 deje la plancha sin vigilancia mientras esté enchufada, encendida sobre una tabla de planchar. 

 

•  Se pueden producir quemaduras por contacto con las partes de metal calientes, agua caliente  

 

  o el vapor. Tenga cuidado al voltear una plancha de vapor, ya que puede quedar agua caliente en el    

  reservorio.

•  Evite rebosar el tanque de agua, nunca lo llene más arriba de la marca indicadora del nivel máximo    

  de agua.

•  Si la plancha no está funcionando normalmente, desconéctela del tomacorriente y llévela a reparar    

  por un Centro de Servicio Autorizado de Oster

®

.

•  Su plancha Oster

®

 está diseñada para apoyarse en el talón de apoyo. 

NO

 deje la plancha sin

 

  supervisión. 

NO

 apoye la plancha sobre una superficie no protegida, aun cuando esté sobre el talón de  

  apoyo.

•  Este artefacto funciona con alto vataje. Para evitar una sobrecarga del circuito no haga funcionar otro   

  arfectacto de alto vataje en el mismo circuito.

•  Si resulta absolutamente necesario utilizar un cable de extensión, se debe usar un cable del mismo

 

  amperaje. Los cables con menos amperajes pueden sobrecalentarse. Se debe tener cuidado al  

 

  colocar el cable de extensión de manera tal que no provoque tropiezos u obstaculice el paso.

•  Este artefacto no está indicado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) que tienen  

 

  capacidades físicas, mentales o sensitivas reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, a    

  menos de que éstos se encuentren bajo supervisión o instrucción en cuanto al uso del artefacto por    

  una persona responsable por su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no    

  jueguen con el artefacto.

•  Se requiere una supervisión cercana cuando el artefacto sea utilizado por niños o cerca de ellos, o    

  por individuos con incapacidades.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

(Únicamente para productos de 120 y 127 Voltios con dos clavijas planas)

 Para reducir el choque  

 

eléctrico, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe  

 

calza sólo de una forma dentro del tomacorriente polarizado. Esta es una característica de seguridad con  

 

la intención de ayudar a reducir el riesgo de un choque eléctrico. Si el enchufe no entra completamente en

 

el tomacorriente, voltee el enchufe. Si aun no calza, consulte a un electricista calificado. No intente anular  

 

esta característica de seguridad.  

Содержание GCSTTS7001

Страница 1: ...RES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Manual de instrucciones PLANCHA DE VAPOR CON PUNTA RESISTENTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Instru es...

Страница 2: ...power supply and have the Iron serviced by an Oster Authorized Service Center Your Oster iron is designed to rest on the heel rest DO NOT leave the Iron unattended DO NOT set iron on an unprotected s...

Страница 3: ...tton 6 Shot of Steam Button 7 Fabric Select Dial 8 Handle 9 360 Tangle Free Swivel Cord 10 Anti Calcium System 11 See Through Water Reservoir 12 Self Clean Button 13 Resistant Hard Anodized Anti Scrat...

Страница 4: ...ider the following This iron was designed for use with tap water very hard water Since the Anti Calcium System is a permanent system located inside the water reservoir This system removes calcium from...

Страница 5: ...u may still use the Shot of Steam or Spray Mist features Please make sure the water reservoir is 1 4 full of water TIP Refer to the Ironing Guide for the recommended setting for your fabric Steam Iron...

Страница 6: ...he best setting When changing the temperature from a high setting to a low setting allow approximately 5 minutes for the lower temperature to be reached When steam ironing use long slow passes over th...

Страница 7: ...an ironing cloth Cotton Blends Cotton Algod Follow garment manufacturer s instructions Use setting for the fiber requiring the lowest setting Corduroy Cotton Algod Iron garment inside out or use an ir...

Страница 8: ...re Press the Spray Mist button firmly applying water in the desired area Iron over the fabric to dry Shot of Steam Feature The Shot of Steam feature provides an extra burst of steam for deep penetrati...

Страница 9: ...will light steadily indicating there is power to the iron If you leave the iron In a horizontal position without moving it or accidentally tip the iron over it will automatically stop heating after 30...

Страница 10: ...eplate Therefore your iron accepts tap water eliminating the need of keeping distilled water on hand for ironing Self Cleaning Prevents mineral build up that can reduce the life of your iron See the C...

Страница 11: ...minerals from the steam valve This keeps water flowing into the steam chamber 2 Fill the water reservoir with tap water to the MAX line 3 Plug in the iron and move the fabric select dial to linen posi...

Страница 12: ...it again after 15 minutes 5 Fill the reservoir with fresh water to rinse and empty The Anti Calc System should be cleaned approximately once a month STORING YOUR IRON 1 Allow the iron to cool 2 If yo...

Страница 13: ...tion lectrique et faites le examiner dans un centre de service autoris Oster s il ne fonctionne pas correctement Votre fer Oster est con u pour s appuyer sur le support de talon Ne laissez pas le fer...

Страница 14: ...ateur 6 Bouton d Arr t de la Vapeur 7 Cadran de S lection du Tissu 8 Poign e 9 Cordon Pivotant 360 qui ne s emm le pas 10 Syst me Anti Calcaire 11 R servoir d Eau Transparent 12 Bouton Auto Nettoyage...

Страница 15: ...e remplir le r servoir d eau Ce fer a t con u pour pouvoir tre utilis avec de l eau du robinet tr s calcaire Le Syst me Anti Calcaire est permanent et situ l int rieur du r servoir d eau Ce syst me li...

Страница 16: ...e Jet de Vapeur ou le brumisateur Assurez vous que le r servoir a au moins CONSEIL R f rez vous au guide de repassage pour obtenir le r glage recommand pour votre tissu Repassage La Vapeur 1 Suivez le...

Страница 17: ...e r glage de temp rature moins lev lorsque vous changez le r glage d une temp rature plus lev e une temp rature moins lev e Employez de longs et lents mouvements de va et vient sur le tissu lorsque vo...

Страница 18: ...vari es ou utiliser un linge de repassage Cotons Coton Algod Suivre les directives du fabricant vari s du v tement Utiliser le r glage du tissu qui demande le r glage le moins lev Velours Coton Algod...

Страница 19: ...n Brumisateur pour humidifier la zone d sir e Repasser le tissu humidifi pour le s cher Fonction Jet de Vapeur La Fonction Jet de Vapeur vous donne un jet puissant de vapeur pour p n trer plus en prof...

Страница 20: ...t moin d alimentation va s allumer sans arr t pour vous signifier que le fer est aliment lorsque celui ci est branch Si vous laissez le fer En position horizontale sans le bouger ou si vous le bouscul...

Страница 21: ...une r serve d eau distill e pour le fer repasser Auto Nettoyage Evite l accumulation de min raux qui pourrait r duire la dur e de vie de votre fer repasser Vous reporter au paragraphe intitul Entretie...

Страница 22: ...d bris et min raux accumul s sur la valve de la vapeur Ceci permet l eau de circuler l int rieur de la cavit de la vapeur 2 Remplir le r servoir avec de l eau du robinet jusqu la ligne MAX 3 Brancher...

Страница 23: ...rincer et videz le Le systeme Anti Calcaire devrait tre nettoy environ une fois par mois Rangement De Votre Fer 1 Laissez refroidir le fer 2 Videz le r servoir d eau apr s chaque utilisation pour une...

Страница 24: ...s agua caliente o el vapor Tenga cuidado al voltear una plancha de vapor ya que puede quedar agua caliente en el reservorio Evite rebosar el tanque de agua nunca lo llene m s arriba de la marca indica...

Страница 25: ...e Golpe de Vapor 7 Perilla Selectora de Tela 8 Mango Suave al Tacto 9 Cable Giratorio de 360o Que No Se Enreda 10 Sistema Anti Sarro 11 Tanque de Agua Transparente 12 Bot n de Autolimpieza 13 Punta An...

Страница 26: ...lancha fue dise ada para ser utilizada con agua del grifo o sea agua muy dura El Sistema Anti Sarro es un sistema permanente ubicado dentro del tanque de agua Este sistema elimina el calcio del agua y...

Страница 27: ...o rociado Por favor aseg rese de que el tanque de agua se encuentre lleno con de agua SUGERENCIA Consulte la Gu a de Planchado para las recomendaciones seg n el tipo de tela PLANCHANDO AL VAPOR 1 Sig...

Страница 28: ...ada Cuando cambie la temperatura de un valor alto a un valor bajo deje pasar aproximadamente 5 minutos para llegar a la temperatura menor Cuando planche al vapor utilice pasadas largas y lentas de la...

Страница 29: ...char Combinaciones Algod n Algod Siga las instrucciones del de Algod n fabricante de la prenda Use la selecci n que corresponda a la fibra que requiere la selecci n m s baja Pana Algod n Algod Planche...

Страница 30: ...n de rociador fino aplicando el agua en el rea de la tela deseada Planche sobre la tela para secar Funci n de Golpe de Vapor La funci n de golpe de vapor brinda un chorro de vapor adicional para una...

Страница 31: ...or de encendido quedar prendido todo el tiempo para se alar que le est llegando energ a el ctrica a la plancha Si deja la plancha En posici n horizontal sin moverla o la voltea accidentalmente autom t...

Страница 32: ...cumulaci n de sarro en la base de la plancha Funci n de Autolimpieza Previene la acumulaci n del residuo mineral que reduce la vida de su plancha Por favor refi rase a la secci n Cuidando su Plancha p...

Страница 33: ...ua fluya en el compartimiento de vapor 2 Llene el tanque de agua hasta el nivel de indicador m ximo 3 Enchufe la plancha y gire la perilla selectora de tela hasta llegar a la posici n de lino y permit...

Страница 34: ...y luego vac elo El sistema anticalc reo debe limpiarse aproximadamente una vez al mes ALMACENAMIENTO DE SU PLANCHA 1 Deje enfriar la plancha 2 Si no utiliza la plancha diariamente vac e el tanque de...

Страница 35: ...Caso o ferro a vapor n o estiver funcionando normalmente desconecte o da tomada e leve o para ser avaliado por um Centro de Servi o T cnico Autorizado Oster Seu ferro a vapor Oster foi desenvolvido p...

Страница 36: ...e gua 6 Bot o do Jato de Vapor 7 Seletor de Tipo de Tecido 8 Empunhadura 9 Fio Girat rio de 360 10 Sistema Anti Sarro 11 Tanque de gua Transparente 12 Bot o para Auto limpeza 13 Ponta Anodizada Resist...

Страница 37: ...a vapor foi desenvolvido para ser usado com gua da torneira ou seja gua muito dura O Sistema Anti Sarro um sistema permanente que fica localizado dentro do tanque de gua Este sistema elimina o c lcio...

Страница 38: ...icional ou spray fino de gua Certifique se de que o tanque esteja com gua em pelo menos de sua capacidade m xima SUGEST O Consulte o Guia para Passar para saber qual a temperatura mais adequada para o...

Страница 39: ...almente at atingir a temperatura adequada Quando mudar a temperatura de um n vel mais alto para um n vel mais baixo aguarde aproximadamente 5 minutos para atingir a temperatura mais baixa Ao passar co...

Страница 40: ...lgod o Algod Seguir as instru es do de Algod o fabricante da pe a Usar a sele o correspondente a fibra que requer a sele o mais baixa Veludo Algod o Algod Passar do lado avesso ou usar um pano para pa...

Страница 41: ...do o ferro parte do tecido que estiver passando Passe encima do tecido para sec lo Fun o de Jato de Vapor O jato de vapor proporciona um jato adicional de vapor que penetra profundamente nas rugas mai...

Страница 42: ...O aplique vapor em nenhuma roupa quando estiverem vestidas pois isso poder causar les es Fun o de Desligamento Autom tico em 3 Posi es Quando o Ferro estiver ligado na tomada a luz indicadora ficar a...

Страница 43: ...iferente Ocorrer tamb m quando o ferro for acionado reiniciado ap s a desativa o da fun o de desligamento autom tico Sistema Anti Sarro O sistema anti sarro um sistema permanente que fica localizado d...

Страница 44: ...vapor Isso far com que a gua flua no compartimento de vapor 2 Encha o tanque de gua at o n vel m ximo 3 Ligue o ferro na tomada e gire o seletor de tipos de tecido colocando na posi o de linho Lin e...

Страница 45: ...tanque O sistema anti sarro deve ser limpo aproximadamente uma vez por m s GUARDANDO O FERRO 1 Deixe o Ferro esfriar 2 Caso n o use o ferro diariamente esvazie o tanque de gua ap s cada uso para que...

Страница 46: ...o por favor consulte los detalles en el inserto 2010 Sunbeam Products Inc Todos os direitos reservados Distribu do pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 Garan...

Отзывы: