background image

Auto-apagado con temporizador 

(Modelos GCSTBS5957 y GCSTBS5960 únicamente)

Cuando la plancha está enchufada y encendida, el indicador de encendido se 

iluminará para señalar que la plancha tiene alimentación. Cuando la plancha llegue a 

la temperatura seleccionada la luz se apagará indicando que la plancha está lista para 

planchar.
Luego de enchufar la plancha comenzará a correr un cronómetro de cuenta regresiva de 

30 minutos. Después de 30 minutos la luz indicadora va a titilar indicando que la plancha 

se apagará automáticamente.
Para volver a encender la plancha:

Desenchúfela y vuelva a enchufarla en el tomacorriente. Esto reestablecerá el 

cronómetro de cuenta regresiva de la función de apagado automático.

ADVERTENCIA: El apagado automático es una función de seguridad y no se recomienda 

como forma de apagar la plancha. Consulte la sección “Guardando la plancha” para 

obtener información sobre cómo apagar la plancha y guardarla de modo seguro después 

de cada uso.

Mantenimiento y limpieza

• Antes de limpiar la plancha, asegúrese siempre de que esté desconectada del

  tomacorriente y de que esté completamente fría.
BASE
• Los residuos que se acumulen en la placa pueden retirarse con un paño mojado en una 

solución de agua y vinagre.

• No use fibras o esponjas, limpiadores abrasivos o solventes químicos, ya que pueden    

  dañar el acabado de la base.
CASCO
• El casco de la Plancha puede limpiarse con un paño húmedo y secarse luego.
La Plancha no necesita ningún otro mantenimiento que no sea el recomendado en 

las instrucciones de este manual. Si por cualquier razón su plancha de vapor requiere 

reparación, no intente repararla. Llévela a un Centro de Servicio Oster

®

 Autorizado.

Guardando la plancha

• Su plancha de vapor Oster

®

 incluye un indicador para almacenaje seguro que cambia 

de rojo a negro mostrando cuándo está lista para guardarla de forma segura.

• Apague la plancha de vapor y desenchufe del tomacorriente.
• Coloque la plancha en la posición vertical y permita que se enfríe complemente.
• Ponga el selector de vapor en la posición de cerrado.

• Vacíe el agua restante en el tanque de agua abriendo la tapa del tanque e invirtiendo  

tla plancha sobre el fregadero/lavamanos.

• El cordón eléctrico puede ser enrollado en el area para enrollar el cordón para un 

almacenamiento mas ordenado. La plancha se guarda siempre en la posición vertical.

Español - 9

Содержание GCSTBS5902

Страница 1: ...ES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual STEAM IRON READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELO MODEL GCSTBS5902 GCSTBS5903 GCSTBS5904 GCSTBS5905 GCSTBS5906 GCSTBS5907 GCSTBS5912...

Страница 2: ...a Enrosque el cond n el ctrico alrededor de la base de soporte antes de guardarla 9 Pueden ocurrir quemaduras al tocar partes calientes el agua caliente o el vapor Tenga cuidado cuando invierta la pos...

Страница 3: ...manera que no sea halado o cause tropiezos 22 Este artefacto el ctrico no est destinado para ser usado por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales est n disminuidas...

Страница 4: ...GCSTBS5907 GCSTBS5912 GCSTBS5913 GCSTBS5954 GCSTBS5955 GCSTBS5956 y GCSTBS5957 y GCSTBS5960 nicamente 5 Luz indicadora 6 Disco selector de temperatura 7 Cord n giratorio de 360 8 Cord n el ctrico 9 Am...

Страница 5: ...ance la temperatura seleccionada la luz indicadora se apagar La luz se encender y apagar alternadamente mientras se est planchando pues el termostato mantiene la base en la temperatura seleccionada La...

Страница 6: ...ue el selector de vapor se encuentre en la posici n de cerrado Elija la posici n del disco selector de temperatura m s apropiada para la tela a ser planchada Despu s que se apague la luz indicadora pu...

Страница 7: ...s profunda en las arrugas dif ciles La funci n de golpe de vapor puede usarse con el planchado en seco o con el planchado a vapor siempre que el tanque est lleno de agua al menos a de su capacidad y e...

Страница 8: ...manos alejadas de la zona que est vaporizando ADVERTENCIA NO vaporice las prendas mientras las tenga puestas ya que esto puede provocar lesiones Temperatura de planchado Revise las instrucciones para...

Страница 9: ...de almid n se peguen a la base de la plancha Evite todo contacto de la base con objetos met licos Nota Cualquier raspadura o ray n en la base de la plancha no afectar su desempe o Acabado antiadherent...

Страница 10: ...orriente y de que est completamente fr a BASE Los residuos que se acumulen en la placa pueden retirarse con un pa o mojado en una soluci n de agua y vinagre No use fibras o esponjas limpiadores abrasi...

Страница 11: ...the Steam Iron upside down since there still may be hot water in the Reservoir 10 Do not operate Iron with a damaged cord or if the Iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock...

Страница 12: ...ded for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use...

Страница 13: ...BS5903 GCSTBS5904 GCSTBS5905 GCSTBS5906 GCSTBS5907 GCSTBS5912 GCSTBS5913 GCSTBS5954 GCSTBS5955 GCSTBS5956 GCSTBS5957 GCSTBS5960 only 5 Indicator Light 6 Temperature Control Dial 7 360 Swivel Cord 8 Po...

Страница 14: ...time the Iron is heating Once it reaches the temperature setting the Indicator Light will turn off The Light will turn on and off from time to time while you are ironing since the thermostat automatic...

Страница 15: ...ll socket Make sure that the Steam Select Switch is in the closed position Select the desired temperature on the Temperature Control Dial After the Indicator Light goes off you may start to iron Steam...

Страница 16: ...STBS5957 GCSTBS5960 Only The Shot of Steam feature provides an extra burst of steam for deep penetration of stubborn wrinkles The Shot of Steam feature can be used with dry or steam ironing provided i...

Страница 17: ...y result in injuries Ironing Temperature Check the ironing instructions on the label of the item that you wish to iron Check the temperature settings table for further instructions Should the specific...

Страница 18: ...e from sticking to the Soleplate Avoid all contact of the Soleplate with metal objects Note Scratches in the non stick Soleplate do not affect the performance of the Iron Ceramic Non Stick Finish Mode...

Страница 19: ...E Residue on the Soleplate can be wiped off with a cloth soaked in a solution of water and vinegar Do not use scouring pads abrasives or chemical cleaning solvents as they may damage the finish HOUSIN...

Страница 20: ...unbeam Products Inc Todos los derechos reservados Garant a limitada de un a o por favor consulte los detalles en el inserto 2018 Sunbeam Products Inc All rights reserved One year limited warranty plea...

Отзывы: