background image

www.oster.com

www.oster.com

of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against 

purchaser by any other party. 
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation 

of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied 

warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. 
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other 

rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to 

jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain 

warranty service, please call 1-800-334-0759 and a convenient service center 

address will be provided to you.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain 

warranty service, please call 1-800-667-8623 and a convenient service center 

address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. located in Boca 

Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. 

If you have any other problem or claim in connection with this product, please 

write our Consumer Service Department. 
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF  

THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Cuando utilice su sartén eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, 

incluyendo las siguientes:
1.  Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
2.  No toque las superficies calientes, utilice las asas.
3.   A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el control de 

temperatura, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.

4.   Este producto no debe ser utilizado por los niños ni por personas con su capacidad 

física, mental o sensorial reducida.

5.   Cuando el producto es utilizado cerca de los niños, se requiere la supervisión de un 

adulto. Los niños no deben jugar con el aparato.  

6.   Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. 

Espere a que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.

7.   No utilice un producto que tenga un CABLE o ENCHUFE dañado o después de presentar un 

problema de funcionamiento, o que se haya dañado de manera alguna. Devuelva el aparato 

al centro de servicio autorizado de Oster para que lo examinen, reparen o ajusten. 

8.   El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto podría ocasionar 

lesiones.

9.  No utilice el aparato a la intemperie.
10.   No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en 

contacto con superficies calientes. 

11.  No coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica ni en un horno caliente.
12.   Proceda con extrema precaución al mover de un lugar a otro un aparato que contenga 

aceite u otros líquidos calientes.

13.   Siempre enchufe primero el control de temperatura al aparato y después, enchúfelo 

al tomacorriente. Para desconectar, apague el aparato, retire el enchufe del 

tomacorriente y después, retire el control de temperatura del aparato.

14.   Utilice el aparato solamente con el control de temperatura, pieza no. 040289 o 040294 

del Sartén Eléctrico con Tapa Articulada OSTER®.

15.  No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado.
16.   No cocine con el Sartén Eléctrico con Tapa Articulada OSTER® ni el control de temperatura 

del Sartén Eléctrico OSTER® colocado sobre superficies susceptibles al calor.

16

17

CKSTSK16H-TECO_17ESM1.indd   16-17

8/7/17   09:02

Содержание CKSTSK16H-TECO

Страница 1: ...cts Inc Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos comun quese a Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canad 1 800 667 8623 www oster com 2017 Sunbeam Products Inc Todos los d...

Страница 2: ...TER Electric Skillet variable temperature control probe standing on temperature sensitive surfaces 17 To prevent the risk of burns never fill oil in the skillet pan more than 1 2 inch 12 7 mm high 18...

Страница 3: ...e desired temperature is opposite the indicator light When the skillet reaches the chosen cooking temperature the indicator light will turn off During cooking the light will blink on and off indicatin...

Страница 4: ...rt on the handle 11 To remove the temperature controller first unplug unit from the wall outlet and then gently remove variable temperature control probe from the unit socket CAUTION The probe is hot...

Страница 5: ...ifstubbornstains appear 1 Sprinkle some baking soda on the stained area 2 Add enough water to moisten the baking soda making a paste like texture 3 Let sit for a few minutes for tougher stains let sit...

Страница 6: ...ut pork chops 1 3 cup raw long grain rice about 1 2 inch thick 1 2 teaspoon chili powder 1 3 cup onion chopped 1 can 14 1 2 ounces whole 1 4 cup green bell pepper chopped tomatoes Set skillet temperat...

Страница 7: ...sherry wine in thin strips 2 teaspoons cornstarch 1 cup broccoli flowerets 1 teaspoon grated gingerroot 1 2 medium onion thinly sliced 1 tablespoon vegetable oil 5 large fresh mushrooms sliced 1 2 pa...

Страница 8: ...ny component of the product found to be defective during the warranty period Replacement will be made with a new or remanufactured product or component If the product is no longer available replacemen...

Страница 9: ...contra una descarga el ctrica no sumerja el control de temperatura el cable ni el enchufe en agua ni en ning n otro l quido 4 Este producto no debe ser utilizado por los ni os ni por personas con su...

Страница 10: ...ointenteignorarestamedidadeseguridadnimodificarelenchufedemaneraalguna Siel enchufeentraholgadamenteeneltomacorrientedecorrientealternaosieltomacorrientede corrientealternasesientecaliente noutilicees...

Страница 11: ...alor fluya sin ocasionar da o a las paredes o los gabinetes PRECAUCI N El vapor caliente se escapa a trav s de los bordes de la tapa 2 Empuje firmemente el control de temperatura en el enchufe localiz...

Страница 12: ...otra mano para tirar de la bisagra directamente hacia arriba retir ndola del soporte de la bisagra en el asa 11 Para retirar el control de temperatura primero desenchufe el cable del tomacorriente y d...

Страница 13: ...bicarbonato sobre el rea manchada 2 A ada suficiente agua para humedecer el bicarbonato y formar una pasta 3 Deje reposar for varios minutos para manchas m s dif ciles deje reposar hasta una hora 4 R...

Страница 14: ...grano largo 1 3 taza de cebolla picada 1 2 cucharadita de chile en polvo 1 4 taza de pimiento verde picado 1 lata 14 1 2 onzas de tomates Ajuste la temperatura del sart n a 350 F A ada las chuletas y...

Страница 15: ...cine y revuelva por 5 minutos A ada y revuelva los pimientos y deje cocinar por 2 minutos adicionales o hasta que los vegetales est n crujientes y suaves y el pollo est cocinado Reduzca la temperatura...

Страница 16: ...rallado 1 4 taza de pimiento verde picado 3 huevos 1 4 taza de champi ones frescos 2 cucharadas de agua en rebanadas 1 8 cucharadita de sal 1 cebolla verde en rebanadas Una pizca de pimienta de cayen...

Страница 17: ...icable cualquier garant a o condici n impl cita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duraci n al plazo de la garant a antes mencionada Sunbeam queda exenta de...

Отзывы: