Össur Form Fit Night Splint Скачать руководство пользователя страница 4

5

ENGLISH

USES
Plantar Fasciitis, Achilles Tendonitis, and Other Selected Injuries.

CAUTION
1.   Patient should be instructed to inspect their foot, ankle, and product before and after each use.
2.   Do not walk or attempt to place weight on the foot while using this splint without approval from 

your physician. This is not a weight-bearing product.

3.   Do not use outdoors, or on slippery or uneven surfaces.
4.   Contact your certified medical professional if any problems occur with the use of this product or 

any part of the tread begins to pull away from the shell.

5.   Do not use this product if plantar flexion contracture is greater than 10°.
6.   This product is not designed to treat uncontrollable, severe plantar flexion spasticity.

PHOTO CAPTIONS (STANDARD VERSION)
A.   Calf strap (Strap #3)
B.   Dorsiflexion assists straps
C.   Ankle strap (Strap #1)
D.   Foot strap (Strap #2)

FITTING INSTRUCTIONS
1.   Undo all buckle closures and place foot in splint with knee in flexed position to achieve the 

desired degree of dorsiflexion.

2.   Attach the ankle strap. Adjust the length of the contact closure strap until comfortable. Do not 

overtighten straps. If numbness, tingling, or other discomfort is experienced, loosen straps until 
comfortable and contact your certified medical professional.

3.   Attach the foot strap.(Standard version only).

 Adjust the length of the contact closure strap until 

comfortable.

4.   Extend the knee to check the tightness of the ankle and foot straps. Adjust contact closure strap 

as needed. Repeat steps 2 and 3 as needed.

5.  Dorsiflexion assist straps may be gradually adjusted to increase or decrease foot angle. 

Incremental adjustment may be necessary if discomfort is experienced. Do not ambulate (walk) 
while wearing splint.

WASHING INSTRUCTIONS
1.   This product may be cleaned at any time using a mild detergent and cold water. Do not use 

bleach or strong detergents. Do not wash in washing machine.

2.   Lay brace out flat on a towel and air dry. Do not squeeze or wring out the brace. Do not place in 

dryer or near heater.

Содержание Form Fit Night Splint

Страница 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r u s e Form Fit Night Splint Form Fit Night Splint 45...

Страница 2: ...ne sconsiglia l impiego per pi pazienti In caso di problemi durante l utilizzo del prodotto contattare immediatamente il medico di fiducia DA Forsigtig Dette produkt er beregnet og afpr vet til at bl...

Страница 3: ...5 A B C D 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...d place foot in splint with knee in flexed position to achieve the desired degree of dorsiflexion 2 Attach the ankle strap Adjust the length of the contact closure strap until comfortable Do not overt...

Страница 5: ...ANLEITUNG ZUM ANLEGEN 1 L sen Sie alle Verschl sse und stellen Sie den Fu mit gebeugtem Knie in die Schiene um den gew nschten Dorsalflexionsgrad zu erzielen 2 Legen Sie den Kn chelriemen an Stellen S...

Страница 6: ...e degr de dorsiflexion souhait 2 Attachez la sangle de cheville R glez la longueur de la sangle l aide du syst me de fermeture contact jusqu ce que vous vous sentiez l aise Ne serrez pas trop les sang...

Страница 7: ...el pie en la tablilla con la rodilla flexionada para conseguir el grado deseado de dorsiflexi n 2 Fije la cincha del tobillo Ajuste la longitud de la cincha de cierre de contacto hasta que se encuent...

Страница 8: ...flessa per ottenere il grado desiderato di dorsiflessione 2 Fissare la cinghia della caviglia Regolare la lunghezza della cinghia con chiusura a strappo in modo che risulti confortevole Non stringere...

Страница 9: ...splinten med kneet flekset slik at du oppn r nsket grad av dorsalfleksjon 2 Fest ankelremmen Juster lengden p kontaktremmen til den sitter komfortabelt Ikke stram remmene for mye Ved nummenhet prikki...

Страница 10: ...at opn den nskede dorsalfleksionsvinkel 2 Fastg r l gremmen Juster l ngden p remmen til den sidder behageligt Stram ikke remmene for meget Hvis du oplever f lelsesl shed snurren eller andre gener l sn...

Страница 11: ...lla sp nnen och placera foten i nattskenan med kn et b jt f r att f nskad str ckning dorsiflexion 2 F st vristremmen Justera l ngden p remmen med kardborrf stet tills den k nns bekv m Dra inte t remma...

Страница 12: ...n polvea samalla niin ett nilkan dorsifleksiokulma on sopiva 2 Kiinnit nilkkahihna S d tarrakiinityshihna sopivan pituiseksi l kirist hihnoja liikaa Jos jalassa tuntuu puutumista tai pistely tai lasta...

Страница 13: ...enste aantal graden dorsiflexie te bereiken 2 Bevestig de enkelband Pas de lengte van de band aan totdat deze comfortabel aanvoelt Trek de band niet te strak aan Als u een verdoofd gevoel tintelingen...

Страница 14: ...com o joelho em posi o flectida para obter o grau pretendido de flex o do peito do p 2 Prenda a correia para o tornozelo Ajuste o comprimento da correia com fecho por contacto at se sentir confort vel...

Страница 15: ...usstrasse 11A 50226 Frechen Deutschland Tel 49 0 2234 6039 102 Fax 49 0 2234 6039 101 info deutschland ossur com ssur Iberia S A Parque Eur polis Calle Edimburgo N 14 28232 Las Rozas Madrid Spain Tel...

Отзывы: